漢語拼音
霓裳羽衣曲——níchángyǔyīqǔ基本簡介
《霓裳羽衣曲》是唐代的一首著名的法曲。傳說它是開元年間唐玄宗李隆基的創作。它的內容描寫了唐玄宗響往神仙而去月宮見到仙女的神話,所以中唐詩人白居易在元和年間見到當時宮廷里表演此曲時,舞者“不著人家俗衣服。虹裳霞帔步搖冠,鈿纓累累佩珊珊,”儼然是一副道家仙女的打扮。其舞姿也是“飄然轉旋迴雪輕,嫣然縱送游龍驚,小垂手後抑無力,斜曳裙時雲欲生”,“煙蛾略不勝態,風袖低昂如有情。上元點鬟招萼綠,王母揮袂別飛瓊”(白居易《霓裳羽衣歌和微之》),看來其意境與月宮的神話是吻合的。
《霓裳羽衣曲》樂譜早已散失,只有個別片斷還保存在宋姜夔《白石道人歌曲》里。據中唐詩人白居易的《霓裳羽衣歌和微之》的記載,全曲共分三十六徧(段),由散序(六徧)、中序(十八徧)、曲破(十二徧)三部分組成。散序的六徧全是自由節奏的散板,由磬、蕭、箏、笛等樂器獨奏或輪奏,不舞不歌,所謂“磬、蕭、箏、笛遞相攙,擊、擫、彈、吹聲邐迤”,“散序六奏未動衣,陽台宿雲慵不飛”。中序又名拍序或歌頭,它可能是一個慢板的抒情樂段,但中間可能還有由慢轉快的幾次變化。它有歌有舞,也有器樂伴奏,所謂“中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰拆”。
曲破又名舞遍,以舞為主,可能只有樂器伴奏而沒有歌唱。開始時,有散板的引起,稱為“入破”。白居易的《臥聽法曲〈霓裳〉》詩稱:“朦朧閒夢初成後,婉轉柔聲入破時”,可見其曲調是相當抒清的,不過很快就轉入“繁音急節十二遍,跳珠撼玉何鏗錚”的快板部分。這一部分在轉入快板前可能有一個由散板入快板的過渡段“虛催”,中間也可能還有由快轉更快的幾次變化。此曲結尾時節奏再次放慢,然後拖長一音作結,白居易自注云:“凡曲將畢,皆聲拍促速,唯《霓裳》之末,長引一聲也”,可見《霓裳羽農曲》由於曲情的要求結尾處沒有像別的大曲那樣採用極快的“煞袞”作結。
作者介紹
唐玄宗(謚:至道大聖大明孝皇帝,簡稱唐明皇)李隆基(685年——762年),漢族,唐睿宗李旦第三子,母昭成竇皇后(竇德妃)。玄宗個人素質優秀,善騎射,通音律、曆象之學,多才多藝。
神龍元年(705年)中宗李顯即位,恢復了唐國號,但政柄卻旁落在皇后韋氏手中。中宗去世後,韋後立溫王李重茂為帝,是為少帝。
710年7月21日(景龍四年六月二十日),臨淄王李隆基與太平公主(唐高宗與武則天之女)聯合發動宮廷政變,殺韋後與安樂公主等,擁其父唐睿宗李旦復位,被其父立為太子。
712年(延和元年)八月,睿宗傳位太子,退為太上皇。李隆基即位,改元先天,是為玄宗。不久太平公主又欲發動宮廷政變以廢玄宗,李隆基乃與郭元振、王毛仲、高力士等人於先天二年(713)先發制人,賜太平公主死,盡誅其餘黨,改元“開元”。
玄宗開元年間,社會安定,政治清明,經濟空前繁榮,唐朝進入鼎盛時期,後人稱這一時期為開元盛世。唐玄宗後期,他貪圖享樂,寵信並重用李林甫等奸臣,終於導致安史之亂發生,唐朝開始衰落。公元712年至756年在位,在位44年。
樂曲起源
此曲約成於公元718~720年間,關於它的來歷,則有三種說法:一是說玄宗登三鄉驛, 望見女幾山(傳說中的仙山),觸發靈感而作;
中唐詩人劉禹錫《三鄉驛樓伏睹玄宗望女兒山小臣斐然有感》云:“開元天子萬事足;唯惜當時光景促。三鄉陌上望仙山,歸作霓裳羽衣曲。”他認為是唐玄宗望女幾山仙女廟後有感而作。女幾山在今河南省宜陽縣境,為東都連昌宮連昌宮的勝景,是唐玄宗東巡的覽勝之地。這種說法在宋朝樂史的《楊太真外傳》中也可見到。按這種說法,玄宗遠望仙女廟,產生了聯想,歸來後創作於《霓裳羽衣曲》,但只寫了前半部分,等到後來楊敬述帶回《婆羅門曲》,才續成全曲,並配以歌舞。
第二種說法則是根據《唐會要》記載:天寶十三年,唐玄宗以太常刻石方式,更改了一些西域傳入的樂曲,此曲就是根據《婆羅門曲》改編;
第三種則折衷前兩種說法,認為此曲前部分(散序)是玄宗望見女兒山後悠然神往,回宮後根據幻想而作;後部分(歌和破)則是他吸收河西節度使楊敬述進獻的印度《婆羅門曲》的音調而成。
唐玄宗引《霓裳羽衣曲》為得意的作品,開始僅在宮廷表演,開元二十八年,楊玉環在華清池初次進見時,玄宗曾演奏《霓裳羽衣曲》以導引。當時,大臣張說《華清宮》云:“天闕沉沉夜未央,碧雲仙曲舞霓裳;一聲玉笛向空盡,月滿驪山宮漏長。”《霓裳羽衣曲》在開元、天寶年間曾盛行一時,天寶亂後,宮廷就沒有再演出了。
由於《霓裳羽衣曲》樂調優美,構思精妙,以後各藩鎮也紛紛排演此曲,因此唐代文人都有歌詠或筆錄。以後,隨著唐王朝的衰落崩潰,一代名曲《霓裳》竟然“寂不傳矣”。其實到中唐,此曲已被許多人淡忘。五代時,南唐後主李煜得殘譜,昭惠后周娥皇與樂師曹生按譜尋聲,補綴成曲,並曾一度整理排演,但已非原味了。
南宋丙午(1186)年間,姜白石旅居長沙,一次登祝融峰在樂工故書中偶然發現了商調霓裳曲的樂譜十八段,他為“中序”第一段填了一首新詞,即《霓裳中序第一》,連同樂譜一起被保留了下來,詞如下:
丙午歲,留長沙,登祝融,因得其祠神之曲,曰黃帝鹽、蘇合香。又于樂工故書中得商調霓裳曲十八闋,皆虛譜無詞。按沈氏樂律“霓裳道調”,此乃商調;樂天詩云“散序六闋”,此特兩闋。未知孰是?然音節閒雅,不類今曲。予不暇盡作,作中序一闋傳於世。予方羈游,感此古音,不自知其詞之怨抑也。
亭皋正望極,亂落江蓮歸未得,多病卻無氣力。況紈扇漸疏,羅衣初索,流光過隙。嘆杏梁、雙燕如客。人何在,一簾淡月,仿佛照顏色。
幽寂,亂蛩吟壁。動庾信、清愁似織。沈思年少浪。笛里關山,柳下坊陌,墜紅無信息。漫暗水,涓涓溜碧。漂零久,而今何意,醉臥酒壚側。
由上可見,白石記譜填詞的《霓裳中序第一》分上下片,歌詞為長短句,結構上顯然已受到詞樂的影響。但音調古樸,曲中常出現降低的七度音(b7),體現出唐代燕樂側商調的典型風格。歌曲的情調閒雅而沉鬱,特別是兩處(b7)音與“人何在”、“飄零久”的歌詞相配合、更加深了感慨的色彩。
樂曲賞析
《霓裳羽衣曲》描寫唐玄宗嚮往神仙而去月宮見到仙女的神話,其舞、其樂、其服飾都著力描繪虛無縹緲的仙境和舞姿婆娑的仙女形象,給人以身臨其境的藝術感受。白居易有《霓裳羽衣舞歌和微之》詩,對此曲的結構和舞姿作了細緻的描繪:全曲共三十六段,分散序(六段)、中序(十八段)和曲破(十二段)三部份,融歌、舞、器樂演奏為一體。全曲36段,表現了中國道教的神仙故事。
《霓裳羽衣曲》在唐宮廷中倍受青睞,在盛唐時期的音樂舞蹈中占有重要的地位。玄宗親自教梨園弟子演奏,由宮女歌唱,用女藝人30人,每次10人。有關此曲的表演情景,白居易、元稹在詩中均有精彩描寫。
全曲共36段,全曲分散序(六段)、中序(十八段)和曲破(十二段)三部分:散序為前奏曲,全是自由節奏的散板,由磬、簫、箏、笛等樂器獨奏或輪奏,不舞不歌;
中序又名拍序或歌頭,是一個慢板的抒情樂段,中間也有由慢轉快的幾次變化,按樂曲節拍邊歌邊舞;曲破又名舞遍,是全曲高潮,以舞蹈為主,繁音急節,樂音鏗鏘,速度從散板到慢板再逐漸加快到急拍,結束時轉慢,舞而不歌。 白居易稱讚此舞的精美道:“千歌萬舞不可數,就中最愛霓裳舞。”
《霓裳羽衣曲》表明唐代大曲已有了龐大而多變的曲體,其藝術表現力顯示了唐代宮廷音樂所取得的巨大成就。其樂隊通過白居易的《霓裳羽衣歌和微之》可看出《霓裳羽衣曲》伴奏採用了磬(唐代指銅缽)、箏、簫、笛、箜篌、篳簟、笙等金石絲竹,樂聲“跳珠撼玉”般令人陶醉。
後來,到五代十國時期,南唐後主李煜與他的皇后周后憑著自己的音樂天賦,復原了失傳200年的《霓裳羽衣曲》。是音樂史上的一大奇蹟。
這是唐代宮廷著名的舞蹈,傳說是唐玄宗李隆基所作,由他寵愛的貴妃楊玉環作舞表演。原舞已失傳,現在的表演是根據文字記載和詩歌描寫意想再創作的。音樂採用古老的《長安鼓樂》作素材,舞蹈吸收了陝西和敦煌壁畫的某些舞姿造型,採取唐大曲結構形式。
歷史典故
李隆基是唐朝中葉的一個皇帝,是歷史上有名的“風流天子”。後期李隆基為奸相楊國忠包圍,不理國事,但他對音樂藝術還是作出了傑出的貢獻。
李隆基酷愛音樂,在古代君王中。李隆基對音樂的研究應該是最深入最精通的,會吹拉彈奏各種樂器。相傳,李隆基曾經夢見游月宮時,聽到天上有仙樂奏曲,身穿霓裳羽衣的仙子翩翩起舞。仙女的歌聲玄妙優美,跳舞的仙女舞姿翩翩。李隆基醒來後,對夢中的情景還記得清清楚楚。
很想把夢中的樂曲記錄下來,讓樂工演奏,讓歌女們舞蹈。他不停地想啊想啊想,想起一點就記錄下來,就連白天上朝的時候,他懷錄還揣著一支玉笛,一邊聽大臣讀奏本,一邊在下面偷偷按玉笛上的孔笛,尋找曲調,他為了仙曲都入迷了,可是還譜不全這首曲子。十分苦惱。
有一次,李隆基來到三鄉譯,他向著遠遠的女兒山眺望,山巒起伏,煙雲繚繞。頓時產生了許多美麗的幻想。他把在夢中聽到的仙樂全想起來了。立即在譜子上記錄下來。創作了一部適合在宮廷演奏的的宮中大曲。
李隆基命令樂工排練《霓裳羽衣曲》,令愛妃楊玉環設計舞蹈,為了讓他們有個好場所排練,李隆基在宮廷中建立了一個梨園(後泛指唱戲的地方)。
楊玉環與宮人日夜趕排。終於,練好了一大型歌舞《霓裳羽衣曲》,在一個盛大的節日上演出。細膩優美的《霓裳羽衣曲》 仙樂奏起,楊玉環帶著宮女載歌載舞,一個個宛如仙女下凡,群臣的眼睛都看直了 。但楊玉環的舞裙被梅妃踩到,事整隻舞功虧一簣。
名家點評
此曲的伴奏樂隊,除了前面提到的磬、蕭、箏、笛以外,白居易還提到“玲瓏箜篌謝好箏,陳寵篳篥沈平笙。清弦脆管纖縴手,教得《霓裳》一曲成”(《霓裳羽衣歌和微之》),就是說還用到箜篌、篳篥、笙等樂器。而唐文宗在宮廷里表演時,卻用了玉磬四簴(架)與琴、瑟、築、蕭、跋膝管、笙、芋各一件。看來其樂隊編制比較接近清樂的系統,這一點可能與它追求文雅的效果有關。
此曲的音樂,據《碧雞漫志》引唐鄭嵎《津陽門詩注》的記載,其“散序”是唐玄宗登三鄉驛望女兒山回宮之後依據他對女兒山的神奇想像寫成的。這一部分白居易認為相當精彩,所以他在《重題別東樓之一》詩中說“宴宜云髻新梳後,曲愛《霓裳》未拍時”。歌與破則是在涼州進天竺的《婆羅門》曲以後,吸收它的曲調續寫而成的。所以在《霓裳羽衣曲》中,既有本國的創作曲調,又有外來音樂的改編曲調。而外來音樂則取自印度的佛曲,用它來表現中國道教的神仙故事。由此可見,《霓裳羽衣曲》對於外來音樂的吸取,目的是為了引起人們新奇的感覺,表現作者所追求的那種神幻莫測的境界,在藝術上是有獨創性的。