作者
四庫全書總目提要據明史藝文志考定為明楊銘撰。銘,原名哈銘,蒙古人。幼從其父楊只為通事。後在瓦剌侍明英宗。英宗獲釋南歸,銘從帝入京,被賜姓楊。其事跡附見明史卷一六七袁彬傳。選文
錦衣衛指揮使楊銘,正統十三年三月內,同父楊只,隨同金吾左衛指揮使王喜,往瓦剌公幹回還。十四年二月內,隨父同指揮使吳良,齎送賞賜往瓦剌地面也先太師處。五月內,到於地名邊克哈札兒。 (「到於地名邊克哈札兒」,「邊克」原作「也先」,據明紀錄彙編本改。) 本月內,有也先行營叫我每使臣都近前,說道:「你每為大道理來,不曾來作反。」「有我這裡差去買賣。回回把我的大明皇帝前去的使臣數內留下了。我每奏討對象,也不肯與。我每去的使臣,做買賣的鍋、鞍子等物,都不肯著買了。既兩家做了一家, (「既兩家做了一家」,原脫「一」字,據明紀錄彙編本補。) 好好的往來,把賞賜也減了。」「因這等,我上告天, (「我上告天」,原作「上我告天」,據文意改。) 會同脫脫不花王眾頭目每,將你每使臣存留,分散各愛馬養活著。我領人馬到邊上看一看,比先大元皇帝一統天下,人民都是大元皇帝的來。我到邊上看了,大明皇帝知道我回來,打發你每回去。」眾人啼哭。當日,將我每分散,又將我每自己帶去輜重、駝馬等物,各愛馬分用了。有把郎苦連、平章那哈台分去的使臣吳俊等得脫, (「有把郎苦連平章那哈台分去的使臣吳俊等得脫」,「臣」原作「等」,據明朱當國朝典故本、明紀錄彙編本改。) 拐馬走出到邊,赴京奏報。 七月內,有也先領大眾人馬犯邊,將我每各使臣膀帶木枷,每人著四個達子看守,夜脫綁縛。 (「夜脫綁縛」,「脫」,明朱當國朝典故本、明紀錄彙編本作「晚」。) 有也先到邊,將大同等處人馬殺搶回來。又於八月復領人馬犯邊,至本月二十六日轉到金山哨馬處。見我每使臣,叫靠前來,說道:「你每都好了,如今天的氣候上, (「如今天的氣候上」,原脫「上」字,據明朱當國朝典故本、明紀錄彙編本補。) 大明皇帝來了,親自見你每的這每苦楚,也不罪你每了。皇帝若不見時,我便放你每回去,皇帝也不信。大明皇帝到來我這裡聚會了,差使臣和你每一同送皇帝回去。」眾人聽說了,與也先磕頭。有也先傳說,將我每木枷開放,往各原養活的主人家去。
明代筆記目錄(一)
明代筆記包括小說故事類的筆記、歷史瑣聞類的筆記、考據辨證類的筆記等多種。 |