簡介
《解放軍外國語學院學報》是由解放軍外國語學院主辦的外國語言文學學術性刊物。主管單位為解放軍總參某部政治部,編輯單位是《解放軍外國語學院學報》編輯部。學報主要面向外語教學與研究工作者,為中文常用外國語類核心期刊和中國人文社科學報核心期刊,是《中國學術期刊(光碟版)》入編刊物。
讀者對象
讀者對象為高等院校的外語教師和研究人員以及從事外國語言、文學、文化研究的人員。主要刊登英語、日語、俄語及非通用語種的語言、文學、文化和相應的中外對比研究的學術論文。
主要特色
一、綜述性研究和專題研究並重,前者反映一級學科外國語言文學的前沿動態,後者報告國內外有關的最新研究成果或信息。
二、兼顧純理論性研究和實證性研究,不僅有文論型的論文而且有可直接用於指導外語教學實踐的文章。容納各家之言,如有關語言學研究,對形式主義和功能主義學派兼收並蓄。
三、涵蓋外語語種多,除英、日、俄的文章以外,還刊登有關德、法、西、朝、越、蒙、泰、緬、印尼、印地、尼泊爾、土耳其、阿拉伯等語言及其相關的文學、文化等方面的研究成果。
四、學報每年分4次刊載《外國語言研究論文索引》,該索引收集了全國所有最新發表的有關英、日、俄三語種的論文的信息,是做相關研究的大學師生和研究人員必備的參考資料,為全國獨有。
主要欄目
語言和語言學研究
外語教學研究
翻譯研究
中外文學文化研究
國際關係和專國研
2011年2期目錄
目錄
文學翻譯中“形似”“神似”說的解構與重釋鄭慶珠;
敘事研究的新領域和新方法:語料庫敘事學評析尚必武;
從對《曼斯菲爾德莊園》的貶責看簡·奧斯汀的辯證小說藝術耿力平;
越界的歡愉發展的困惑——《印度:百萬叛變的今天》解析王莎烈;
《夜行列車》中身體暴力現象研究劉春芳;
挑戰天皇制禁忌的《桃太郎》林嘯軒;
茨維塔耶娃精神世界中的普希金榮潔;
“看”視覺詩的意義——以呂姆的視覺詩Licht為例包向飛;
晚清文學翻譯語言的“變格”廖七一;
篇章回指修正的引導語類型分析馬文;陳曉陽;
現代漢語歐化研究:歷史和現狀朱一凡;
國外學界對詞化類型學的討論述略史文磊;
漢語自然會話與劇作會話中第三人稱零形回指現象對比研究曾小榮;
技術寫作與職業翻譯人才培養王傳英;王丹;
日語語料庫例句詞典編纂構想戴寶玉;
從語言國情學到語言文化學王仰正;
現代俄語中一般評價的語義範疇化楊利芳;
名詞短語可及性層級與關係從句二語習得研究張銘澗;
英語專業大學生如何注意和提取語塊郭嫻娉;
大學英語專業課堂教師反饋研究謝曉燕;
關聯理論框架下的二語習得研究:回顧、思考與展望於翠紅;
在介詞教學中運用概念隱喻的可行性研究——以in為例劉艷;李金屏;
會議口譯質量評估調查——譯員與使用者的對比分析張威;
泰文《三國演義》經典譯本產生的原因分析金勇;
朱舜水的思想及其對日本的影響高文漢;
教學期刊雜誌盤點
專題論述、高等教育、職業教育、中國小教育、素質教育、教改研究、課堂教學、閱讀教學、師資建設、班級管理、幼教論壇、研究生論壇、新課程研究、語言文學探討、教育教學探討等。 |