內容簡介
為了深入探究西方文明的淵源與演進,促進中西文化交流,反映改革開放30年來我國學界對西方文明的全新視角,展示伴隨改革開放成長起來的一代學人對西學的重新審視與詮釋,構建全新的西學思想文獻平台,我們組織出版了這套《西方學術經典譯叢》(全新譯本)。本譯叢精選西方學術思想流變中最具代表性的部分傳世名作,由多位專家學者選目,一批學養深厚、中西貫通、年富力強的專業人士精心譯介,內容涵蓋了哲學、宗教學、政治學、經濟學、心理學、法學、歷史學等人文社會科學領域,收錄了不同國家、不同時代、不同載體的諸多經典名著。本譯叢系根據英文原著或其他文種的較佳英文譯本譯出。與以往不同的是,本譯叢全部用現代漢語譯介,儘量避免以往譯本中時而出現的文白相間、拗口艱澀的現象。本譯叢還站在時代發展的高度,在譯介理念和用詞用語方面,基本採用改革開放以來西學研究領域的共識與成論。另外,以往譯本由於時代和社會局限,往往對原作品有所刪改。出於尊重原作和正本清源的目的,本譯叢對原作品內容一律不作刪改,全部照譯。因此,本譯叢也是對過去譯本的補充和完善。
圖書目錄
第一章古代法典第二章法律擬制
第三章自然法和衡平法
第四章自然法的現代史
第五章原始社會與古代法
第六章遺囑繼承的早期史
第七章古今有關遺囑與繼承的各種思想
第八章早期財產史
第九章早期契約史
第十章不法行為和犯罪的早期史
西方法學名著
了解西方的法學名著對於法科學生來說很有必要,可以加深自己對法律的思考,培養研究法學的興趣,為建設法制國家盡一份力。 |