東巴文

東巴文

東巴文是居於西藏東部及雲南省北部的少數民族納西族所使用的文字。東巴文源於納西族的宗教典籍兼百科全書的《東巴經》。由於這種文字由東巴(智者)所掌握,故稱東巴文。

基本信息

概述

東巴文東巴文

東巴文是一種兼備表意和表音成分的圖畫象形文字。其文字形態十分原始,甚至比甲骨文的形態還要原始,屬於文字起源的早期形態,但亦能完整紀錄典藏。

東巴文是居於西藏東部及雲南省北部的少數民族納西族所使用的文字。東巴文源於納西族的宗教典籍兼百科全書的《東巴經》。由於這種文字由東巴(智者)所掌握,故稱東巴文。

東巴文有1400多個單字,詞語豐富,能夠表達細膩的情感,能記錄複雜的事件,亦能寫詩作文。東巴文被稱之為目前世界唯一存活著的象形文字,被譽為文字的“活化石”。2003年,東巴古籍被聯合國教科文組織列入世界記憶名錄,並進行數碼記錄。在中國迄今為止已經列入“世界記憶名錄”的五項遺產中,東巴古籍是唯一一項少數民族世界遺產。

2005年,麗江市東巴文化研究院開始進行東巴文國際標準化工作,系統整理東巴文的書寫、語音和語義等。但在同年貴州省第二次鄉村旅遊論壇上,清華大學社會學系教授張小軍提出"由於過度商業開發,東巴文正面臨滅絕境地。"

歷史與現狀

東巴文東巴文
東巴文東巴文

東巴文,即納西象形文字,納西語稱"司究魯究",直譯為"木跡石跡",包含兩層意思:一是“留記在木頭石頭上的跡印”;二是“木石之痕跡”,可引申為見木畫木,見石畫石。因這種文字大多只由東巴掌握,用來撰寫經典,所以又稱它為"東巴特額",意即東巴文。

東巴文的基本特點,正如清代餘慶遠在《維西見聞錄》中所道:"專象形,人則圖人,物則圖物,以為書契。" 這些字形帶有濃厚的圖畫味道,但是每個圖形都已經有了它固定的概念、固定的線條和筆法,有了固定的讀音,已經成為表示語言裡某個字、詞的符號。顯而易見,它是介乎於圖畫文字和表意文字之間的一種文字符號。關於東巴文的創製,難以確考。

東巴文東巴文

只有一些無從稽考的創製者的傳說,一說是"臘依本梭"(意為神的三兄弟);一說是木氏祖先麥宗;一說是居住在中甸白地的聖人勞迪般獨……。實際上,東巴文的創製是隨著人們生產生活的需要而產生、發展的。從最初刻畫在木石上的單一的或少量的記號圖像,發展到大量的、約定俗成的一批相對固定的圖像符號,到能套用更多的圖像符號記載複雜的事件,直到最後能書寫記載長篇著作,是經歷了漫長的發展時期,這只能是多少人、多少代人的集體智慧和共同勞動的結晶。從象形文字脫化而來的還有一種標音文字,稱"哥巴"文,東巴也運用這種文字撰寫了二百多冊經書。這種文字比劃簡單,一字一音,比東巴文進了一步。它多數由東巴文脫胎、縮減、演變而來,部分借鑑了漢字,但套用不廣。

東巴文東巴文

東巴書寫、念誦的經書,納西語稱"東巴久",即"東巴經"。這種經書用本地一種木本植物皮所制的厚棉紙(俗稱東巴紙)訂成冊,書寫工具有用鍋菸灰拌膽汁製成的墨及自製的竹筆。東巴經分布於金沙江上游的納西族西部方言區,包括麗江和中甸維西的部分地區。在方圓數百里的地域內,曾經賡續編撰和輾轉傳抄出兩萬多本東巴經,其中,互不雷同的書目約有1500多冊卷,計1000餘萬字。有一萬多本已於建國前流散到美、英、法、日、德、加拿大、奧地利等國,僅美國國會圖書館哈佛大學博物館就藏有4000餘冊。國內收藏較多的有麗江縣圖書館、雲南省圖書館及博物館、北京圖書館中央民族大學圖書館、南京圖書館台灣博物院等。

東巴文東巴文

作為東巴文化的物質載體,東巴經按儀式道場的不同可分為:祭天、祭署龍、延壽、解穢、祭村寨神、祭五穀六畜神、祭山神、祭祖先、祭家神、求嗣、祭豬神、放替身、解禳災難、祭勝利神、祭水怪猛妖、開喪、祭死者、祭風、祭短鬼、退口舌是非、驅瘟神、占卜、道場規程、零雜經等24類。東巴經是納西族古代社會的百科全書,集納西古文化之大成,記載有天文氣象時令曆法地理歷史風土動物植物疾病醫藥金屬武器農業畜牧狩獵手工業服飾、飲食起居、家庭形態、婚姻制度、宗教信仰,乃至繪畫音樂舞蹈雜劇等等廣博的內容。

國內外學者認為,東巴經是研究納西族古代的哲學思想、語言文字、社會歷史、宗教民俗、文學藝術、倫理道德及中國西南藏彝走廊宗教文化流變、民族關係史、以及中華遠古文化源流的珍貴資料。


相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們