《解放區的天》
歌詞
解放區的天是明朗的天,
解放區得人民好喜歡,
民主政府愛人民呀,
共產黨的恩情說不完.
呀呼嗨嗨,一個呀嗨,
呀呼嗨呼嗨,呀呼嗨嗨嗨,
呀呼嗨嗨一個呀嗨.
曲譜
同名電影
基本資料
所屬分類:大陸電視
所屬地區:大陸地區
主要演員:張超遠王雲龍王雲飛
發行時間:2011
劇情簡介
1945年鶴崗礦區解放初期的歷史時空為背景,講述了鶴崗礦工在中國共產黨領導下,為爭取民族獨立和人民解放作出突出歷史貢獻的革命故事。美國電影評獎活動中除影響最大、歷史最久的電影藝術與科學學院的奧斯卡金像獎以外,重要的還有美國影評人學會獎和好萊塢外國新聞記者協會“金球獎”等。主要的國際性的電影節有芝加哥國際電影節、洛杉磯國際電影展覽、紐約國際電影節和舊金山國際電影節該劇再現了當時作為“小延安”的鶴崗這片土地上的翻身礦工,在黨的領導下迅速覺醒,建設新中國第一個礦務局那段波瀾壯闊的歷史。抗日戰爭勝利後,中國共產黨派解放軍一旅帶領著廣大被壓迫多時的礦工,與日寇殘餘、封建把頭、周邊土匪和暗藏的國民黨特務進行殊死鬥爭,把鶴崗建設成為解放戰爭穩固大後方,為解放戰爭做出了重要貢獻……
相關新聞
新中國成立前後,一首名為《你是燈塔》(又名《跟著共產黨走》)的歌曲風靡全國,但因被指與蘇聯一首樂曲雷同而突被禁唱。二十餘年後的“文革”中,電影《南京長江大橋》中的配曲亦因被指與蘇聯的一首歌曲雷同而被禁映,要修改配曲後才能上映。
1940年6月下旬,抗大一分校駐在山東沂蒙山區的魯中根據地,正緊張籌備在“七一”召開該分校成立以來的第一次黨代會,要校文工團演節目,同時要創作新歌作為給黨的生日和校黨代會的獻禮。詞、曲創作任務分別交給年僅20的校政治部宣傳幹事沙洪(原名王敦和)和年僅22的文工團副主任、魯藝音樂系畢業的久鳴(原名王岳)。接受任務後,兩個青年人激動不已,靈感迸發。沙洪只用了10分鐘左右就寫好歌詞:“你是燈塔,照耀著黎明前的海洋;你是舵手,掌握著航行的方向。年青的中國共產黨,你就是核心,你就是方向。我們永遠跟著你走,人類一定解放;我們永遠跟著你走,人類一定解放。”拿到歌詞,久鳴也只用了十分鐘左右,就把曲譜寫出來。曲調流暢激昂,有起有伏,結尾雄壯,卻並不複雜難唱。
這首歌創作出來後,很快就口口相傳,不脛而走、不翼而飛,廣為傳唱。先是在八路軍各根據地傳唱開來,很快又在被敵阻隔、遠在長江南北的新四軍根據地傳唱,再後傳到國統區,甚至日偽占領的許多城市,也有人偷偷傳唱。抗日戰爭勝利後,這首歌傳唱更廣,在日益高漲的爭民主、反獨裁的學生運動中,人們高唱此歌;在迎接解放軍進城的民眾集會中,人們也高唱此歌……解放軍開進上海時,電台開始播送革命歌曲,而《解放區的天》、《團結就是力量》、《打得好》和《你是燈塔》這四首則每天播放。
1949年10月1日,在開國大典上,組建不久的中國人民解放軍軍樂團演奏的為數不多的曲目中即有《你是燈塔》。成為開國大典的演奏曲目之一,本應是這首歌曲的光榮,是創作者的光榮,但沒想到,厄運卻因此而來。原來,在開國大典演奏此曲時,參加典禮的蘇聯文化代表團的一位成員對陪同人員說:“奏的曲子,像是蘇聯追悼歌。”
這本只是蘇聯文化代表團某成員個人的偶感一句,但當時對蘇“一邊倒”,以蘇劃界,以對蘇態度來分左右、進步與落後、敵與我、革命與反動,蘇聯人的隨便一句話便是“聖旨”。抄襲蘇聯悼歌、還在開國大典上演奏……罪莫大焉。於是,這首膾炙人口、廣為傳唱歌曲在十月下旬便被禁唱。久鳴背著這種“罪名”,被發配到河南一個小縣城,先教高中、後教國中、再後教國小,最後全家被下放到農村,“文革”中慘遭迫害,眼被打壞。
“文革”結束,萬物復甦,久鳴看到了希望。1979年11月,他到當時直接處理此事的中共華東局宣傳部副部長、現任北京大學副校長的馮定先生家中,向其說明幾十年前舊事原委。久鳴寫道:“馮老對我很親切,一再說他那次輕聽人言,搞錯了,對不起我。”“別的同志告訴我,‘十年浩劫’中,馮老受罪不輕,飽經風雨滄桑,所以能體會到被誣者的心情。”(久鳴:“歌曲〈跟著共產黨走〉的曲折故事”,王濱主編:《永遠的歌聲》,濟南出版社2001年版,第39頁)由於當時“禁唱”並無正式檔案,只是口頭傳達、口頭命令,現在也無法以正式公文形式為其“平反”。為解決此事,馮定專門給久鳴寫了道歉信,得此信後,久鳴與在延安“魯藝”時的老師、時任中國音協主席的呂驥聯繫了《光明日報》,以在報上發表馮信和久鳴致《光明日報》編輯信說明原委的方法為此事平反。
1980年1月15日,《光明日報》在《關於歌曲〈跟著共產黨走〉》的大標題下,不僅登出了馮定的道歉信、久鳴給報社的信,還將這首歌連詞帶譜登出。馮定在道歉信中誠懇寫道:“現回想起來,這件事如此匆忙,主觀地輕信人言,實在是太不應該了。是一種粗暴的工作作風!經過這數十年來的風風雨雨,我更能體會你被誣指的心情。”馮定反覆表示:“我在這裡向你賠禮道歉!”可以“用音協編輯部的名義發表這支歌的創作始末和在全國各地流行的情況”以示平反;“另外,我可以用個人的名義,發表對這件事的錯誤處理的經過,目的是向作者和作品賠禮道歉;另外,總結在執行黨的文藝政策方面的以驗教訓,對今後工作引以為戒。”至此,《你是燈塔》正式平反;1980年3月5日,解放軍總政治部文化部向全軍推薦的十二首歌曲中即有此歌。
《你是燈塔》因蘇聯人的一句話而遭殃,而“文革”中紀錄片《南京長江大橋》則因電影配樂主鏇律被指與蘇聯歌曲《列寧山》相似而引發一場風波。
1968年9月、12月,南京長江大橋鐵路橋、公路橋先後建成通車,由於“文革”中經濟一片混亂,乏善可陳,所以南京長江大橋的建成自然被當成“文革”的“偉大成果”熱烈宣傳。其實,此橋在1960年1月即已開工,“文革”前已建成大半了。為了宣傳這一“偉大成果”,中央新聞紀錄製片廠專門拍攝了《南京長江大橋》的彩色紀錄片在全國放映。長長的紀錄片不能只有畫面和解說詞,必須有配樂,此片自不例外,也配有音樂。
沒想到,有人向江青打小報告,說這部電影配樂的主鏇律是從蘇聯歌曲《列寧山》中抄襲而來。江青立即調看電影,專門聽了音樂資料,認定抄襲了《列寧山》,勃然大怒。從60年代初起,中蘇關係破裂,中共開始嚴批“蘇修”,“文革”的發動即與“反修防修”有密切關係,“蘇修”進一步“升格”成比“美帝”還要可惡的“社會帝國主義”,被認為是中國的頭號敵人。此時,也以蘇劃界,以對蘇態度來分左右、進步與落後、敵與我、革命與反動,只不過與50年代正好相反,略有“親蘇”即罪莫大焉。
江青馬上在京召開有關文藝界人士開大會,在會上作了長長的訓話。她回顧自己領導“文藝革命”與“文藝黑線”鬥爭的歷史,說毛主席講文藝界存在著一條又長又粗的黑線,挖掉這條黑線,還會有新的黑線。現在,“文藝黑線”又回潮了,居然有人拾起現代修正主義文藝的牙慧,把蘇聯歌曲《列寧山》中的鏇律塞進歌頌我們南京長江大橋建設的紀錄片,是可忍,孰不可忍……由於影片中沒有創作人員署名,江青下令要查清作曲者是什麼人,並指示此片必須修改配樂後才能上映。於是,這部影片立即從全國電影院和農村放映隊統統撤回,修改配樂後才重新上映。
遵照江青指示,有關部門查來查去,終於查清作曲者是上海電影樂團的青年演奏員樂祖風。樂當時才24歲,本是長笛演奏員,但對作曲感興趣,“文革”中老作曲家紛紛被“打倒”,他與幾個青年作曲家一起為當時拍的一些紀錄片、科教片曲配樂。他們還創作了不少音樂片斷,錄好音保存在上海科學教育電影製版廠音樂庫作備用音樂素材。中央新聞紀錄電影製片廠拍好《南京長江大橋》後,未找專人創作配樂,而是四處找合適的音樂素材配樂,找來找去,在上海科影廠音樂資料庫里找到一些音樂素材作為影片配樂,並以樂祖風所寫一段為主鏇律。
上海有關方面立即召開全市文藝界大會,逐字逐句傳達江青講話,強調江青講話為文藝界敲響警鐘、說明對現代修正主義文藝思潮的鬥爭一刻也不能放鬆……好在查明樂祖風家庭情況和本人歷史一清二白,這首樂曲又並非他專門為“大橋”創作、而是新影廠“自找”配樂的,所以對樂並未深究,但還是在大會上點名批評了他,說雖然他是年輕人,但作這樣的曲子說明他深受“文藝黑線”影響,是修正主義文藝流毒影響的具體表現,應當對其進行“幫助”。會後,樂祖風被迫在上海電影樂團作檢查,表示自己在作曲時雖然沒有想到《列寧山》的鏇律,但腦子裡確實殘存著蘇聯音樂潛移默化的影響,表示願意進一步加強自我改造、肅清在靈魂深處的修正主義文藝的流毒。(袁晞:《社論串起來的歷史》,人民出版社2009年版,第20-23頁)
這前後兩段音樂都因與“蘇聯”有關而遭厄運,但反映的時代背景卻大不相同。“音樂之聲”,確是“時代之聲”的反映。其中反映出來的對文藝創作自主性的制度性保障問題更引人深思,所以,馮定先生在給久鳴的道歉信中不僅再三道歉,還語重心長地強調要“總結在執行黨的文藝政策方面的以驗教訓,對今後工作引以為戒。”
軍旅題材影視作品
軍旅題材的電影電視曾“你方唱罷我登場”,軍“火”燒出了一片激情歲月。這些影視劇演繹了一曲曲壯麗雄奇的軍歌,為廣大民眾塑造了一代代威武文明的軍人形象。 |