《玉樓春·紅梅》

《玉樓春·紅梅》

《玉樓春·紅梅》是南宋時期作者李清照寫的一首詩詞。

作品原文

玉樓春·紅梅⑴
紅酥肯放瓊苞碎⑵,探著南枝開遍未。不知醞藉幾多香⑶,但見包藏無限意。
道人憔悴春窗底⑷,悶損闌乾愁不倚。要來小酌便來休⑸,未必明朝風不起。

注釋譯文

詞句注釋

⑴玉樓春:詞牌名,又名“木蘭花”。
⑵紅酥:這裡指色澤滋潤的紅梅。瓊苞:像玉一般溫潤欲放的鮮嫩梅蕊。
⑶醞藉:《漢書·薛廣德傳》:“廣德為人,溫雅有醞藉。”意謂傳主寬和有涵容。而在此詞中則與下句的“包藏”意思相近。
⑷道人:《漢書·京房傳》:“道人始去。”顏師古註:“道人,謂有道術之人也。”此詞中系作者自稱。一說“人”為李清照自指,“道人”,意謂別人這樣說我、議論我。憔悴:困頓委靡的樣子。
⑸小酌:隨便的飲宴。休:語助詞,含有“呵”的意思。便來休:張相《詩詞曲語辭彙釋》卷三:“此猶雲快來呵。”[2]

白話譯文

宛如紅酥的紅梅竟肯讓如瓊玉的花苞開放,先開之花還探頭去看南邊花枝是否已經開遍?不知梅花醞釀了多少幽香,只見它包藏著無限深意。
我這個學道之人在春天的窗底下顯得非常憔悴,鬱悶憂愁得連欄桿都懶得去倚靠。想要來飲酒賞梅的話便來罷,等到明天說不定要起風了呢!

創作背景

關於此詞的寫作背景,陳祖美《李清照簡明年表》斷此詞作於宋崇寧三年(1104),期間李清照曾上詩趙挺之(趙明誠之父)請救其父。當時的朋黨之爭非常強烈,李清照為黨禍之鬆緊所左右,時居汴京,時返原籍。

作品鑑賞

文學賞析

這是一首著名的詠梅詞。傲立霜雪,一枝獨秀的梅花是歷來文人墨客的吟誦對象,特別是宋代詠梅詞更多,其中能盡得梅花神韻的上乘之作卻並不多見。李清照的這首《玉樓春》當屬其中的佼佼者,不僅寫活了梅花,而且活畫出賞梅者雖愁悶卻仍禁不住要及時賞梅的矛盾心態。作者出手便不俗。首句以“紅酥”比擬梅花花瓣宛如紅色凝脂,以“瓊苞”形容梅花花苞的美好,都是抓住了梅花特徵的準確用語,“肯放瓊苞碎”者,是對“含苞欲放”的巧妙說法。
上片皆從此句生髮。“探著南枝開遍未”,便是宛轉說出梅花未盡開放。初唐時李嶠《梅》詩云:“大庾斂寒光,南枝獨早芳。”張方註:“大庾嶺上梅,南枝落,北枝開。如今對南枝之花還須問“開遍未”,則梅枝上多尚含苞,宛然可知。三、四兩句“不知醞藉幾多香,但見包藏無限意”,用對偶句,仍寫未放之花,“醞藉”、“包藏”,點明此意。而“幾多香”、“無限意”,又將梅花盛開後所發的幽香、所呈的意態攝納其中,精神飽滿,亦可見詞人的靈心慧思。
下片由詠梅轉寫賞梅之人。“道人”是作者的自稱,意為學道之人。“憔悴”和“悶”、“愁”,講李清照的外貌與內心情狀,“春窗”和“闌乾”交代客觀環境,表明她當時困頓窗下,愁悶煞人,連闌乾都懶得去倚。這是一幅名門閨婦的春愁圖。
不寫梅花的盛開,卻由含苞直跳到將敗,這是詠梅的奇筆,寫賞梅卻先道自己的憔悴和愁悶,這是賞梅之妙想,反映了她自己“挼盡梅花無好意,贏得滿衣清淚”(《清平樂·年年雪裡》)的心態。雖然心境不佳,但梅花還是要賞的,所以“要來小酌便來休,未必明朝風不起”。“休”字這裡是語助詞,含罷、了的意思。這是作者心中的話。此句隱含著莫錯過大好時機且舉杯遣懷的意味。
易安詞是詠物抒情詩中的上品,這首詠梅詩盡得梅花之詩,也盡似詞人之情,是不可多得的佳作。

名家點評

朱彝尊《靜態居詩話》卷十:詠物詩最難工,而梅尤不易。……李易安詞:“要來小酌便來休,未必明朝風不起。”皆得此花之神。

作者簡介

李清照:(1084-約1151)南宋女詞人。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優裕,與明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。並能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞 》 ,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們