原文
“楊柳鳴蜩綠暗,荷花落日紅酣。三十六陂春水,白頭想見江南。”荊公①《題西太一宮》六言首篇也。今臨川刻本以“楊柳”為“柳葉”,其意欲與荷花為切對,而語句遂不佳。此猶未足問,至改“三十六陂春水”為“三十六宮煙水”,則極可笑。公本意以在京華中,故想見江南景物,何預於宮禁哉?不學者②妄意塗竄③,殊為害也。彼蓋以太一宮為禁廷離宮爾。
注釋
①荊公:王安石,因被封荊國公,世人又稱王荊公。
②不學者:不學無術的人。
③妄意塗竄:任意塗抹竄改。
譯文
“楊柳鳴蜩綠暗,荷花落日紅酣。三十六陂春水,白頭想見江南。”這首詩是王安石所作《題西太一宮》六言詩中的首篇。現在所見到的臨川刻本《王安石集》中,以為“楊柳”應為“柳葉”。其用意在於想與荷花切對,但是語句並不好。對此,可不必責問。至於將詩中“三十六陂春水”改為“三十六宮煙水”,卻是非常可笑的。王安石這首詩的本意是說在北方的人,會不時想念江南美麗誘人的景物,這與皇宮中的禁令毫不相干。那些不學無術的人,任意竄改王安石的詩,危害是顯而易見的。導致他們亂改致誤的原因,大概是由於他們把太一宮作為皇宮中的離宮的緣故。