作品概況
作品名稱:螃蟹詠·鐵甲長戈死未忘
創作年代:清代
作者:曹雪芹
作品體裁:七言律詩
作品出處:《紅樓夢》第三十回
作品原文
鐵甲長戈死未忘(1),堆盤色相喜先嘗(2)。
螯封嫩玉雙雙滿,殼凸紅脂塊塊香。
多肉更憐卿八足(3),助情誰勸我千觴(4)。
對茲佳品酬佳節(5),桂拂清風菊帶霜(6)。
作品注釋
(1)鐵甲長戈:比喻蟹殼蟹腳。宋代陳郁為皇帝擬進蟹的批答說:“內則黃中通理,外則戈甲森然。此卿出將入相,文在中而橫行之象也。”見《陳隨隱漫錄》。
(2)色相:佛家語,指一切有形之物。借用來說蟹煮熟後顏色好看。
(3)“多肉”句:即“更憐卿八足多肉”。上一聯已說螯滿、膏香,故這句用“更”字說蟹腳多肉。憐,愛。卿,原本是暱稱,這裡指蟹。
(4)“助情”句:意即“誰勸我飲千觴以助情”。觴,酒杯。助情,助吃蟹之興。
(5)茲:此。佳品:指蟹。酬:報答。這裡是不辜負、不虛度的意思。佳節:指重陽。
(6)桂拂清風:即“清風拂桂”。
作品賞析
這首詩是《紅樓夢》中林黛玉所作。小說中,眾人在作完菊花詩、吃蟹賞桂之際,賈寶玉先吟成一首《螃蟹詠·持螯更喜桂陰涼》,問誰還敢作。林黛玉笑他“這樣的詩,一時要一百首也有”,就隨手寫了這首《螃蟹詠·鐵甲長戈死未忘》,但接著就撕了。薛寶釵也寫了一首《螃蟹詠·桂靄桐陰坐舉觴》,受到眾人的稱讚。
《紅樓夢》雖然比其他古典小說更充分地體現了現實主義的創作原則,但因為作者不敢直接說出自己想說的“傷時罵世”的話,因而常有一些借題發揮或通過小說人物之口和筆來說的地方。而且,這種情況也不只限於正面人物。第二回賈雨村閒談之中所發的“正”“邪”二氣的大議論即其例。詠蟹詩也是作者藉以寄託自己思想的。小說中有一段值得注意的話,就是眾人的評論:“這方是食蟹的絕唱!這些小題目,原要寓大意思才算是大才。——只是諷刺世人太毒了些!”這裡明白地告訴讀者,詠蟹詩一是以小寓大——《紅樓夢》以兒女之情的“假語”,說政治問題的“真事”,即是“以小寓大”;二是旨在罵世,借詠蟹的詩來巧妙地罵幾句世人,很像只是一時“為文造情”,更能起到打掩護的作用。其實,它是一首以閒吟景物的外衣偽裝起來的諷刺詩。
作者簡介
曹雪芹(1715~1763或1724~1764),清代小說家,名沾,字夢阮,號雪芹、芹圃、芹溪。他的先世原是漢人,大約在明代末年被編入滿洲籍。他出身於一個“百年望族”的大官僚地主家庭,從曾祖父起三代世襲江寧織造一職達六十年之久。後來父親因事受株連,被革職抄家,家庭的衰敗使曹雪芹飽嘗了人生的辛酸。他歷經十年創作了長篇名著《紅樓夢》,死後遺留下前八十回的稿子。該書內容豐富、情節曲折、思想認識深刻、藝術手法精湛,是中國古典小說中偉大的現實主義作品。[4]