歌曲簡介
英國樂隊BǒA的一支單曲,作為日本1998年實驗性動畫《lain》(中譯名《玲音》)的主題曲而為人所知。
註:此處BǒA為英國某冷門樂隊,主唱是日英混血,內容多較為黑暗,與韓國BOA樂隊毫無關係。
樂曲內容
專輯:LAIN
Duvet(鴨絨墊子) Lain TV版片頭曲
作詞:Jasmine Rodgers
作曲/編曲:BǒA
歌:BǒA
歌詞
And you don’t seem to understand
你看上去似乎還沒明白
A shame you seemed an honest man
可憐了你那看上去誠實的外表
And all the fears you hold sopeak
你那早已盈滿的恐懼
Will turn to whisper in your ear
將化作你耳畔的低語
And you know what they say might hurt you
你知道他們所說的將傷害到你
And you know that it means so much
你知道那於你意義非凡
And you don't even feel a thing
但你依舊像是什麼都沒感覺到
I am falling, I am fading,
我在墜落,我在消失...
I have lost it all
我已經失去了所有...
And you don't seem the lying kind
你看上去不像個說謊的人
A shame then I can read your mind
但很可惜的是我能看透你的思想
And all the things that I read there
我在那裡看到的風景
Candle lit smile that we both share
燭火映照著我們露出的笑臉
And you know I don't mean to hurt you
你知道我並不是有意的想傷害你
But you know that it means so much
但你知道那意味著更多
And you don't even feel a thing
你卻依舊像是什麼都沒感覺到
I am falling, I am fading,
我在墜落,我在消失...
I am drowning,
我沉溺其中...
Help me to breathe
請讓我呼吸...
I am hurting,I have lost it all
我很受傷,我已經失去了一切...
I am losing
我迷失了自我...
Help me to breathe
請讓我呼吸...
I am falling, I am fading,
我在墜落,我在消失...
I am drowning,
我沉溺其中...
Help me to breathe
請讓我呼吸...
I am hurting,I have lost it all
我很受傷,我已經失去了一切...
I am losing
我迷失了自我...
Help me to breathe
請讓我呼吸...
I am falling, I am fading,
我在墜落,我在消失...
I am drowning,
我沉溺其中...
Help me to breathe
請讓我呼吸...
I am hurting,
我很受傷,
I have lost it all
我已經失去了一切...
I am losing
我迷失了自我...
Help me to breathe
請讓我呼吸...
(譯者:彌勒天殤)