簡介
桑希,姓巴,是護送金城公主進藏後留居西藏的唐朝大臣巴德武的兒子,生卒年不詳,約八世紀人。
歷史淵源
赤德祖贊王(七�四~七五五年)成年後,派遣大臣章伽・木列郭恰和涅・扎拉古瑪拉到印度去求取佛經。他二人到達岡底斯雪山時,與在那裡修行的印度班智達桑傑桑瓦和桑傑希瓦相遇。於是,從這兩位上師學法,默記了顯宗《阿笈摩經》、《金光明經》、密宗《事部》和《瑜伽部》等經典。返回西藏後,寫出獻供贊普。贊普為奉安這些經典修建了拉薩喀札、札瑪真桑、扎瑪格烏、欽浦那熱、瑪薩貢等五座佛殿。赤德祖贊王晚年,苯教與吐蕃王朝內部的反佛教活動仍很激烈,贊普為了扶植佛教並使佛教站穩腳跟,於藏曆木馬年(七五四年,唐玄宗天寶十三年)派遣以桑希為首的四人到唐玄宗那裡求取佛教經典。唐王賜給藍紙金字的佛經一千卷。桑希等人又前往五台山學習佛法,和尚尼瑪送給他們《十善法經》、《能斷金剛般若波羅密多經》、《佛說稻稈經》,並要他們將這些經典依次呈獻給贊普。
當桑希等人帶上這些經典返藏時,赤德祖贊王以在嘉瑪雅嫩扎園墜馬身亡。他們回到拉薩時,年幼的王子赤松德贊(七四二~七九七年)剛即位,對朝內的反佛勢力還無能為力。當時以權臣瑪尚仲巴結為首的反佛勢力很倡狂,將藏王慘死和一些不詳之事,都說成是信奉佛教所得到的報應,並發布了禁佛命令,嚴禁在吐蕃王朝轄區內信奉佛法,驅逐漢僧和印僧,改大小昭寺為屠宰場,把宰殺的牲畜腸子和內臟掛到佛像上,拆毀拉薩喀札、札瑪真桑兩座佛殿,將不動金剛佛像埋到沙堆里,把大小昭寺的釋迦牟尼佛像運到偏僻的芒域等地。這就是藏傳佛教史上的第一次禁佛運動。在這種情況下,剛剛回到西藏的桑希等人,便把千卷佛經秘密藏到桑耶欽浦(今西藏山南桑耶附近)�洞中,將請來的漢僧送回了內地。禁佛運動一時聲勢浩大,連信奉佛教的大臣巴・賽曩(七覺士之一)也被貶到芒域當地方官去了。
赤松德贊成年親政後,才讓桑希翻譯他以前帶來的經典,於是由漢族譯師梅果和桑希以及藏族譯師喀且阿蘭達、印僧阿難陀等人,首先把和尚尼瑪送的三部經典秘密地譯成藏文。此事被瑪尚仲巴結和達札魯貢知曉後,極力阻擾破壞,譯經工作遂告中斷。桑希等人又把經典重新藏到�洞中。此後,赤松德贊派桑希去芒域協助巴・賽囊工作,其實是讓他暫時去避難。
這時赤松德贊已意識到,不剪除朝內的信苯反佛勢力頭目瑪尚仲巴結和達札魯貢等人,就難以弘揚佛法。於是和信佛大臣定下妙計,先除掉瑪尚仲巴結,然後將達札魯貢流放到藏北去。從此佛教又逐漸恢復和興旺起來,巴・賽囊和桑希很快也回到了拉薩。後來赤松德贊又派巴・賽囊和桑希等三十人,攜帶大量禮品去長安,向唐肅宗問候致禮,並呈上請求賜給佛經的信件。唐王賜給了大量藍紙金字佛經,還送給贊普一頂頗羅彌(一種金銀合成,亦稱金間銀)做的帽子和一萬匹錦緞等珍貴禮物。他們返回後,將唐王的詔書匣和賜物、經典等獻給赤松德贊王。
桑希從長安回到拉薩後,贊普賜予噶倫頭銜,讓他繼續從事佛經翻譯。他翻譯了許多經典,於是聲名大振,有“聰慧唐童”之稱,一生協助赤松德贊弘揚佛法,厥功累累。
有文載,桑耶寺建成後,桑希為西藏“預試七人”的首批受戒剃度出家者,亦為“七覺士”之一,但此說待考。