故事內容
漢斯的母親問:“漢斯,你上哪兒去?”“我去格蕾特那裡。”漢斯回答說。“要有禮貌啊,漢斯。”“我一定會有禮貌的。再見,媽媽。”“再見,漢斯。”漢斯來到格蕾特家。“你好,格蕾特!”“你好,漢斯!你帶來什麼好東西?”“我什麼都沒帶,倒想問你要點什麼呢。”格蕾特給漢斯一根縫衣針。漢斯於是說:“再見,格蕾特。”“再見,漢斯。”
漢斯接過針,插在一輛裝滿乾草的車上,跟在車後面回了家。“晚上好,媽媽!”“晚上好,漢斯!你上哪兒去了?”“我到格蕾特家。”“你帶了什麼給她?”“什麼都沒帶,反而要了點東西。”“她給了你什麼?”“一根針。”“針呢?”“插在裝草的車上了。”“糟透了,漢斯,你應該把針扎在袖子上才對呀。”“沒關係,媽媽,下次我會注意的。”
“漢斯,你上哪兒去?”“我去格蕾特那裡。”漢斯回答說。“要有禮貌啊,漢斯。”“我會的。再見,媽媽。”“再見,漢斯。”漢斯來到格蕾特家。“你好,格蕾特!”“你好,漢斯!你帶來什麼好東西?”“我什麼都沒帶,倒想問你要點什麼呢。”格蕾特給漢斯一把刀。“再見,格蕾特。”“再見,漢斯。”漢斯接過刀,把它插在衣袖上回了家。“晚上好,媽媽!”“晚上好,漢斯!你上哪兒去了?”“我在格蕾特家。”“你帶了什麼給她?”“什麼都沒帶,反而要了點東西。”“她給了你什麼?”
“一把刀。”“刀呢?”
“插在衣袖上了。”“糟透了,漢斯,你應該把小刀裝在口袋裡才對呀。”“沒有關係,媽媽,下次我一定注意。”“漢斯,你上哪兒去?”“我去格蕾特那裡。”漢斯回答說。“要有禮貌啊,漢斯。”“我會的。再見,媽媽。”“再見,漢斯。”漢斯來到格蕾特家。“你好,格蕾特!”“你好,漢斯!你帶來什麼好東西?”“我什麼都沒帶,倒想問你要點什麼呢。”格蕾特給漢斯一頭小山羊。“再見,格蕾特。”“再見,漢斯。”漢斯接過山羊,把它的腿綁住,然後裝在口袋裡回家了。“晚上好,媽媽!”“晚上好,漢斯!你上哪兒去了?”“我在格蕾特家。”“你帶了什麼給她?”“什麼都沒帶,反而要了點東西。”“她給了你什麼?”“一頭小山羊。”“羊呢?”“裝在口袋裡了。”“糟透了,漢斯,你應該把小山羊用一根繩子拴住才對呀。”
“沒有關係,媽媽,下次我一定注意。”
“漢斯,你上哪兒去?”“我去格蕾特那裡。”漢斯回答說。
“要有禮貌啊,漢斯。”
“我會的。再見,媽媽。”“再見,漢斯。”漢斯來到格蕾特家。“你好,格蕾特!”“你好,漢斯!你帶來什麼好東西?”“我什麼都沒帶,倒想問你要點什麼呢。”格蕾特給漢斯一塊烤肉。“再見,格蕾特。”“再見,漢斯。”漢斯接過肉,用繩子一路拖著回家了。路上有狗跟在後面將肉吃了,所以等他到家時,手上只剩下了繩子,綁著的東西早沒了。“晚上好,媽媽!”“晚上好,漢斯!你上哪兒去了?”“我在格蕾特家。”“你帶了什麼給她?”“什麼都沒帶,反而要了點東西。”“她給了你什麼?”“一塊肉。”“肉在哪兒?”“我把它綁在繩子上牽回來,可狗把它給吃了。”“糟透了,漢斯,你應該把肉頂在頭頂上拿回來才對呀。”“沒有關係,媽媽,下次我一定注意。”“漢斯,你上哪兒去?”“我去格蕾特那裡。”漢斯回答說。“要有禮貌啊,漢斯。”“我會的。再見,媽媽。”“再見,漢斯。”漢斯來到格蕾特家。“你好,格蕾特!”“你好,漢斯!你帶來什麼好東西?”“我什麼都沒帶,倒想問你要點什麼呢。”格蕾特給漢斯一頭小牛犢。“再見,格蕾特。”“再見,漢斯。”漢斯接過牛犢,把它頂在頭上回家了。“晚上好,媽媽!”“晚上好,漢斯!你上哪兒去了?”“我在格蕾特家。”“你帶了什麼給她?”“什麼都沒帶,反而要了點東西。”“她給了你什麼?”“一隻牛犢。”“牛犢呢?”“我把它頂在頭上,可它踢到我臉上來了。”“糟透了,漢斯,你應該牽著它到牲口棚才對呀。”
“沒有關係,媽媽,下次我一定注意。”
“漢斯,你上哪兒去?”“我去格蕾特那裡。”漢斯回答說。“要有禮貌啊,漢斯。”“我會的。再見,媽媽。”“再見,漢斯。”漢斯來到格蕾特家。“你好,格蕾特!”“你好,漢斯!你帶來什麼好東西?”“我什麼都沒帶,倒想問你要點什麼呢。”格蕾特對漢斯
說:“我跟你去吧。”漢斯領著格蕾特,用一根繩子拴住,牽著她到飼料槽邊,把她拴牢了。然後漢斯來到母親跟前。“晚上好,媽媽!”“晚上好,漢斯!你上哪兒去了?”“我在格蕾特家。”“你帶了什麼給她?”“什麼都沒帶。”“她給了你什麼?”“什麼都沒給,她跟著我來了。”“那你把格蕾特留在哪兒了?”“我用繩子把她拴著牽回來放到牲口棚里了,還扔了些草給她。”
“糟透了,漢斯,你應該報以友好的眼光才對呀。”“沒有關係,媽媽,我一定改正。”
漢斯跑到牲口棚里把所有牲口的眼睛都挖出來扔到格蕾特臉上。格蕾特火透了,掙開繩索跑了,再也不肯嫁給漢斯做新娘了。
《格林童話》集
《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格•格林和威廉•格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。格林兄弟以其豐富的想像、優美的語言給孩子們講述了一個個神奇而又浪漫的童話故事。在國內,日本,台灣也有根據《格林童話》創作的故事集。
作者介紹
格林兄弟
雅科布格林(1785-1863)威廉格林(1786-1859)他們都是德國民間文學蒐集整編者。出身官員家庭,均曾在馬爾堡大學學法律,又同在卡塞圖書館工作和任格延根大學教授,1841年同時成為格林科學院院士。他倆共同編成《兒童與家庭童話集》(1857年出最後一版,共216篇故事)。其中的《灰姑娘》,《白雪公主》,《小紅帽》,《勇敢的小裁縫》等名篇,已成為世界各國兒童喜愛的傑作。此處,格林兄弟從1808年起,開始蒐集德國民間傳說,出版《德國傳說》兩卷,共585篇。他們還編寫了《德國語法》(1819-1837),《德國語言史》(1848)及《德國大辭典》(1852)前4卷等學術著作,為日爾曼語言學的發展做出了貢獻。
格林童話故事集
《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。 |