陳士和

陳士和

陳士和(1887~1955),中國評書演員,原名建谷,後改固本,字蘭亭。北京人,原籍浙江紹興。其父為清朝慶王府廚師。他少時參加過義和團,乾過多種雜役,後在慶王府膳房助廚。工余時常聽評書,尤其對張致蘭說的《聊齋志異》著迷,常常私自揣摩領略。 陳士和曾向田嵐雲、潘誠立、王致廉、群福慶等學過說書中的武功,在說《崔猛》、《田七郎》、《向杲》、《老饕》等《聊齋》段子時,穿插一些武身段,抬手動腳,瀟灑洗鍊,令人驚異,贏得了"武聊齋"的讚譽。

基本信息

評書演員陳士和

民國元年(1912)正式拜張致蘭為師,學說《聊齋》,民國十一年正式下海。他所說的《聊齋》,同情善良百姓、無告弱者和正直誠實的人物;嘲諷貪官污吏,直至最高的封建統治者,闡發了蒲松齡原著的思想內容。他的颱風大方,口齒清楚,語言生動,並且還善於解說典故,背誦原著的詞賦,穿插書外書,製造懸念,引人入勝。深受京津聽眾的歡迎,譽之為“笑話聊齋”,與北京趙英頗說《聊齋》被稱為雙璧。陳士和講述的《聊齋》書目約有50餘篇,根據他的錄音,由張奇墀、何遲記錄,整理出《嶗山道士》等13段。

人物生平

解放前

陳士和 陳士和

陳士和少時曾在某王府幫廚,酷愛評書,耳濡目染聽了很多前輩名家的評書。1912年,正式拜張智蘭為師,學說《聊齋》。陳士和繼承了其衣缽,並博採眾家之長,在張智蘭的講述為基礎上,變坐談今古式講說為現身說法式的演說,以愛憎分明的感情、淵博的社會知識和生動活潑的語言對故事進行了再度創作,在說書藝術上亦形成了新的流派。曾在北京天橋福海居茶館、東四五條“大鴿子”書館等處表演評書,並得到當時觀眾尤其是梨園界名家的認可。1928年左右來到天津說書,先後在趙家窯、通海茶樓、德慶園茶樓、寶和軒茶樓、潤香茶樓、東興市場寶山書場、鳥市連記書場、寶恆書場、三角地、中國大戲院屋頂花園、天祥屋頂花園、瀛洲茶社等地演出,因向天津書館使了“押賬”(先支取演出費用),他為了一千七百元押賬,竟多年不能自由抽身返京說書,北京老書座兒想湊錢為他還清押賬,但未成功。當時藝人每天在書館說書兩個月為一“轉”,他在北京說了幾轉書,最後一轉是在東四五條一書館說《胭脂》,次日即將返津,台上台下依依惜別。他開書念上場詩,念到末兩句“好景一時觀不盡,天緣有分再來游”,引得在場聽眾鼻子發酸,惋惜不已。 1938年在天津“大觀園”演說評書,與白雲鵬、榮劍塵、張壽臣、林紅玉、金萬昌等眾多曲藝名家同台獻藝,並在天津各電台連續播講評書,一時間紅遍津門,萬人空巷,深受內外行的一致讚許,當時在曲藝界還有“通天教主”的美譽。1939年天津鬧水災,他才得以暫時回京演出,電台、書館爭相邀請。

解放後

陳士和 陳士和

解放後,1952年他參加影片《六號門》的拍攝,飾演反面人物“馬八輩兒”,刻劃了一個天津舊社會久經風雲的“老混混兒”形象。1953年,他作為天津代表參加了第二屆全國文代會,當時被敬愛的周恩來總理髮現,詢問這位白須飄灑、氣派非凡的老先生來歷,並請他為大家表演。我師爺於是在會議期間現場表演了《夢狼》,受到中央領導和代表們的一致好評。周總理曾稱讚他為老英雄,祝賀他在口頭文學方面所取得的成就,並希望他回天津後把評書《聊齋》傳給下一代。

在中央領導的關懷下,一九五四年十月,天津市文化局組織了以何遲同志為主的專門班子,對陳先生的《聊齋》書目進行搶救性整理。擬出篇目共五十段,可惜只留下十三段半,後半段《崔猛》由劉健林先生補齊。已故的原天津市文化局局長何遲同志臨終前曾講:我在整理陳老的《聊齋志異》時刪得太多了,並且按照當時階級鬥爭的觀點去整理補充,留下了無法彌補的遺憾。陳先生於1955年1月16日病逝於天津紅十字會醫院。

評書作品

陳先生一生說過的《聊齋》有五十一篇,出版評書作品有《勞山道士》、《畫皮》、《阿寶》、《續黃粱》、《雲翠仙》、《考弊司》、《向杲》、《夢狼》、《席方平》、《瑞雲》、《王者》、《毛大福》、《崔猛》。或是揭露封建統治的黑暗、腐敗,表現人民反抗精神;或是鞭撻封建包辦婚姻制度,歌頌青年男女忠貞愛情。他同情讚揚善良百姓、無告弱者和正直誠實的人物,抨擊嘲諷貪官污吏、土豪劣紳等形形色色的醜惡人物,乃至最高封建統治者,在一定程度上闡發了蒲松齡原著的思想內容。其評書語言通俗生動,書路細緻謹嚴,情節跌宕曲折,表演時颱風親切大方,口齒清晰,長於摹擬各色人物的神態。他對原著中涉及的歷史地理、婚喪禮儀、社會常識、人情道理等,常常加上通俗的解釋;善於抓“現掛”(即興笑料),使用連鎖的“串包袱”;常常引入書外書,製造懸念,敘事中雜以評論,夾敘夾議,入情入理。他演述的聊齋故事,對原作的人物增加了很多社會背景和生活經歷的描述,把場景勾勒得更加細緻,並且增添了不少富於戲劇性的細節,以豐富原作的藝術形象。演述不以奇幻的情節炫惑聽眾,而著重於挖掘原作的故事隱喻現實人生,讚頌真善美,鞭撻假惡醜,使其具有較強烈的人民性和現實主義精神。金受申先生曾說過,“陳士和能把《聊 齋》說得通俗、細膩、動人,又擅長使用扣子,具有使人百聽不厭,久而彌趣的魅力。”

弟子

陳派評書傳人劉立福 陳派評書傳人劉立福

他的弟子有張健生、劉健英等,劉健英的兒子劉立福(1924)是當今陳派《聊齋》碩果僅存的代表人物,演說過《蓮香》《張鴻漸》《阿寶》《考弊司》《胭脂》《辛十四娘》《素秋》《雲籮公主》《王成》《毛大福》《瑞雲》《宮夢弼》時《王者》《夢狼》等書目,深受當代觀眾歡迎。

專場演出

2007年,舉辦了幾年陳士和誕辰120周年的專場演出,劉立福在專場上表演了《蓮香》。2010年3月28日,劉立福在中國大戲院舉辦個人專場,以86歲高齡演說了經典書目《張鴻漸》,書迷大呼過癮,引起很大反響。

關於評書《聊齋》

《聊齋》自清末宗室德月川編為評書後,出現了董雲坡、曹卓如、單長德、張致蘭等名家,基本上沿用照本宣講的說法。陳士和取諸家之長,又借鑑了說其他書目之前輩說書家的藝術經驗,對《聊齋》數十篇內容進行再創作,成為近代《聊齋》說書藝術的集大成者。他一改傳統說法,用通俗語言說講世俗之事,重人情事理,善於使扣子,說表以字清口淨、語重聲洪、穩練沉著見長。如說《胭脂》中施愚山的五百八十多字古文判詞,他不僅背誦原文,逐句解釋,而且著重說明施愚山為鄂生、胭脂撮合的原因,使人感到這非但是文人點綴風流韻事,更是為胭脂安身處事著想。在二十世紀二十年代,蔣介石倡導所謂“新生活運動”,這時陳士和說《考弊司》,講到一進考弊司衙門大堂,看見迎面一對石碣上的刻字,原文一副四字聯,他又各加上兩個小字,改為“孝悌忠信,未必’,‘禮義廉恥,不準’”,對時弊進行了辛辣的諷刺。

陳士和曾向田嵐雲、潘誠立、王致廉、群福慶等學過說書中的武功,在說《崔猛》、《田七郎》、《向杲》、《老饕》等《聊齋》段子時,穿插一些武身段,抬手動腳,瀟灑洗鍊,令人驚異,贏得了“武聊齋”的讚譽。

評書藝人

評書,也叫評詞,曲藝的一種。評書用北方語音為基礎,以北京語音為標準音調的國語語說演。中國華北和東北的大部分地區均見流行。湧現出的評書演員技藝精湛、深受歡迎。不同流派、不同演員對一部書的人物塑造、情節安排等,有不同的處理方法,尤其在"評議"方面,因人而異,具有很大的可變性。評書藝人既是演員又是作者,他們的表演過程,往往就是精心構思和不斷創作的過程。 

雙文興
張永興
張君義
張永福
張德勝
王鳳岐
李有源
馮德泉
高勝泉
何茂順
白敬亭
李鳳山
程德蔭
戴德順
哈輔源
王鴻興
何良臣
奎勝城
劉勝常
吳永春
馬鳳雲
高鳳鳴
昆奎明
王奎盛
蘇奎慶
王奎海
齊奎遠
劉奎遠
牛瑞泉
華瑞生
慶有軒
安太和
姜振名
胡永隆
戴明山
趙廷貞
陳勝通
陳勝芳
柯廷然
海文泉
林文聖
恆永通
鄧光臣
安良臣
任春山
谷春山
張海風
奎德順
關德志
韓永滔
奎道順
田道興
吳輔庭
張沛然
連輔軒

春輔祥
陳勝長
賈勝岐
尹勝雲
藍德俊
許德勝
劉茂順
張德誠
陳茂勝
韓德寶
魏鳳祥
何鳳鳴
柯光玉
程鳳祥
尚奎明
孟春柯
崔春玉
陳士和
馬正明
張慶祥
馬悅卿
李悅明
趙英頗
品正三
曹聚銳
崔正俠
劉榮安
劉繼業
王繼興
王傑魁
常傑淼
張傑鑫
劉傑謙
群福慶
李士元
陳福生
潘誠立
袁傑英
田嵐雲
張榮久
陳榮啟
張致蘭
王致玖
楊慶鑫
金慶嵐
李慶魁
李慶揚
張嵐溪
丁正洪
福坪安
周坪鎮
吉坪三
盧醒笙
張連仲
徐坪玉

張青山
連闊如
袁闊成
固桐晟
傅闊增
齊信英
劉闊漳
孫闊英
陶湘九
陳蔭榮
宋桐斌
李鶴謙
張健新
張健聲
尹闊良
蔣軫庭
顧桐峻
高豫祝
馬軫華
吳鶴齡
陳蔭魁
阿闊群
宋闊民
吳闊惠
陶闊九
馬蔭良
苗闊泉
楊闊庵
曹闊江
馬闊山
高闊軒
劉蔭清
胡闊洲
李蔭川
陳蔭廷
趙闊漢
張闊峰
張蔭林
張蔭年
張蔭忠
葉祥真
徐軫懷
趙軫鐸
佟軫方
來軫義
蘭軫琪
馬軫元
孔軫清
杜軫明
文健華
劉健英
劉祥明
黃健聲

孫祥瑞
劉健麟
劉健卿
佟信魁
李月三
李桐孚
段桐明
金桐純
莊桐嚴
郭桐聲
李桐森
宋桐茂
黃桐鰲
高桐鳴
岳桐春
段興雲
王桐軒
呂俊會
李豫鳴
張豫蘭
許興魁
趙豫堂
邢豫如
邊豫塘
張豫民
唐豫祥
蔡豫卿
尹豫恆
朱豫章
王豫荊
丁豫良
劉鶴雲
畢鶴勛
王興閣
李鶴仙
劉鶴蘭
張鶴瑞
崔鶴桐
王鶴軒
張闊興
董鶴良
郭鶴鳴
馬鶴逸
吳鶴軒
張豫華
徐豫田
陳華啟
劉華振
馬華鑫
趙華軒
李華臣
張華賓
王華瑞
馬雄章

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們