普賢行願品

普賢行願品

《普賢行願品》出自大藏經第10冊 NO 0293《大方廣佛華嚴經卷第四十卷》,是唐代罽賓國的三藏法師般若翻譯。在大藏經第10冊 NO 0297收藏有不空法師翻譯的《普賢菩薩行願贊》。 主要內容是成就如來功德的十大願王:一、禮敬諸佛,二、稱讚如來,三、廣修供養,四、懺悔業障,五、隨喜功德,六、請轉法輪,七、請佛住世,八、常隨佛學,九、恆順眾生,十、普皆回向。《普賢行願品》的異譯很多,西晉·聶道真譯的《三曼陀跋陀羅菩薩經》,就大體概括了它的內容,似乎是它的異譯;不過因為翻譯的不甚善巧,譯文只有簡略的長行,與本經的文字外形不一致。本經的文字有長行、偈頌兩部份。長行的文勢,承《華嚴經》第三十九卷普賢菩薩贊佛功德偈而來。善財童子歷參五十三善知識,最後見普賢菩薩為說‘佛功德海一滴之相’,接著在本經開始,普賢菩薩就告諸菩薩及善財童子,要成就佛的功德應修十種廣大行願。普賢十願的誦持,現在仍然是中國一般佛教寺院的常課。

基本信息

經文內容

大方廣佛華嚴經卷第四十

罽賓國三藏般若奉詔譯

入不思議解脫境界普賢行願品

爾時,普賢菩薩摩訶薩稱嘆如來勝功德已,告諸菩薩及善財言:善男子!如來功德,假使十方一切諸佛,經不可說不可說佛剎極微塵數劫,相續演說,不可窮盡。若欲成就此功德門,應修十種廣大行願。何等為十?一者、禮敬諸佛,二者、稱讚如來,三者、廣修供養,四者、懺悔業障,五者、隨喜功德,六者、請轉法輪,七者、請佛住世,八者、常隨佛學,九者、恆順眾生,十者、普皆回向。

善財白言:大聖!云何禮敬,乃至回向?

普賢菩薩告善財言:「善男子!言禮敬諸佛者:所有盡法界、虛空界十方三世一切佛剎極微塵數諸佛世尊,我以普賢行願力故,起深信解,如對目前,悉以清淨身、語、意業,常修禮敬;一一佛所,皆現不可說不可說佛剎極微塵數身,一一身遍禮不可說不可說佛剎極微塵數佛;虛空界盡,我禮乃盡,而虛空界不可盡故,我此禮敬,無有窮盡。如是乃至眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我禮乃盡。而眾生界乃至煩惱無有盡故,我此禮敬無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

複次,善男子!言稱讚如來者:所有盡法界、虛空界十方三世一切剎土所有極微一一塵中,皆有一切世界極微塵數佛,一一佛所皆有菩薩海會圍繞,我當悉以甚深勝解,現前知見;各以出過辯才天女微妙舌根,一一舌根出無盡音聲海,一一音聲出一切言辭海,稱揚讚嘆一切如來諸功德海,窮未來際相續不斷,盡於法界無不周遍。如是虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我贊乃盡。而虛空界乃至煩惱無有盡故,我此讚嘆無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

複次,善男子!言廣修供養者:所有盡法界、虛空界十方三世一切佛剎極微塵中,一一各有一切世界極微塵數佛,一一佛所種種菩薩海會圍繞,我以普賢行願力故,起深信解,現前知見,悉以上妙諸供養具而為供養。所謂:華雲、鬘雲、天音樂雲、天傘蓋雲、天衣服雲、天種種香、塗香、燒香、末香,如是等雲,一一量如須彌山王;燃種種燈,酥燈、油燈、諸香油燈,一一燈炷如須彌山,一一燈油如大海水,以如是等諸供養具常為供養。善男子!諸供養中,法供養最。所謂:如說修行供養、利益眾生供養、攝客群生供養、代眾生苦供養、勤修善根供養、不捨菩薩業供養、不離菩提心供養。善男子!如前供養無量功德,比法供養一念功德百分不及一,千分不及一,百千俱胝那由他分、迦羅分、算分、數分、諭分、優婆尼沙陀分亦不及一。何以故?以諸如來尊重法故,以如說修行出生諸佛故。若諸菩薩行法供養,則得成就供養如來,如是修行是真供養故。此廣大最勝供養虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我供乃盡。而虛空界乃至煩惱不可盡故,我此供養亦無有盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

複次,善男子!言懺除業障者:菩薩自念我於過去無始劫中,由貪、嗔、痴發身、口、意,作諸惡業無量無邊。若此惡業有體相者,盡虛空界不能容受。我今悉以清淨三業,遍於法界極微塵剎一切諸佛菩薩眾前,誠心懺悔,後不復造,恆住淨戒一切功德。如是虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我懺乃盡。而虛空界乃至眾生煩惱不可盡故,我此懺悔無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

複次,善男子!言隨喜功德者:所有盡法界、虛空界十方三世一切佛剎極微塵數諸佛如來,從初發心為一切智,勤修福聚,不惜身命,經不可說不可說佛剎極微塵數劫,一一劫中舍不可說不可說佛剎極微塵數頭、目、手、足,如是一切難行、苦行,圓滿種種波羅蜜門,證入種種菩薩智地,成就諸佛無上菩提及般涅槃,分布舍利,所有善根,我皆隨喜。及彼十方一切世界,六趣、四生一切種類所有功德,乃至一塵我皆隨喜。十方三世一切聲聞及辟支佛、有學、無學所有功德,我皆隨喜。一切菩薩所修無量難行、苦行,志求無上正等菩提廣大功德,我皆隨喜。如是虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我此隨喜無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

複次,善男子!言請轉法輪者:所有盡法界、虛空界十方三世一切佛剎極微塵中,一一各有不可說不可說佛剎極微塵數廣大佛剎,一一剎中念念有不可說不可說佛剎極微塵數一切諸佛成等正覺,一切菩薩海會圍繞,而我悉以身、口、意業種種方便,殷勤勸請轉妙法輪。如是虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我常勸請一切諸佛轉正法輪無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

複次,善男子!言請佛住世者:所有盡法界、虛空界十方三世一切佛剎極微塵數諸佛如來將欲示現般涅槃者,及諸菩薩、聲聞、緣覺、有學、無學,乃至一切諸善知識,我悉勸請莫入涅槃,經於一切佛剎極微塵數劫,為欲利樂一切眾生。如是虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我此勸請無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

複次,善男子!言常隨佛學者:如此娑婆世界毘盧遮那如來,從初發心精進不退,以不可說不可說身命而為布施;剝皮為紙,折骨為筆,刺血為墨,書寫經典,積如須彌,為重法故,不惜身命,何況王位、城邑、聚落、宮殿、園林一切所有,及余種種難行、苦行,乃至樹下成大菩提,示種種神通,起種種變化,現種種佛身,處種種眾會:或處一切諸大菩薩眾會道場,或處聲聞及辟支佛眾會道場,或處轉輪聖王、小王眷屬眾會道場,或處剎利及婆羅門、長者、居士眾會道場,乃至或處天龍八部、人、非人等眾會道場。處於如是種種眾會,以圓滿音,如大雷震,隨其樂欲,成熟眾生,乃至示現入於涅槃。如是一切,我皆隨學,如今世尊毘盧遮那,如是盡法界、虛空界十方三世一切佛剎,所有塵中一切如來皆亦如是,於念念中,我皆隨學。如是虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我此隨學無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭

複次,善男子!言恆順眾生者:謂盡法界、虛空界十方剎海,所有眾生種種差別,所謂:卵生、胎生、濕生、化生,或有依於地、水、火、風而生住者,或有依空及諸卉木而生住者,種種生類、種種色身、種種形狀、種種相貌、種種壽量、種種族類、種種名號、種種心性、種種知見、種種欲樂、種種意行、種種威儀、種種衣服、種種飲食,處於種種村營、聚落、城邑、宮殿,乃至一切天龍八部、人、非人等,無足、二足、四足、多足,有色、無色,有想、無想、非有想、非無想,如是等類,我皆於彼隨順而轉,種種承事,種種供養,如敬父母,如奉師長,及阿羅漢乃至如來,等無有異。於諸病苦為作良醫,於失道者示其正路,於暗夜中為作光明,於貧窮者令得伏藏,菩薩如是平等饒益一切眾生。何以故?菩薩若能隨順眾生,則為隨順供養諸佛;若於眾生尊重承事,則為尊重承事如來;若令眾生生歡喜者,則令一切如來歡喜。何以故?諸佛如來以大悲心而為體故。因於眾生而起大悲,因於大悲生菩提心,因菩提心成等正覺。譬如曠野沙磧之中有大樹王,若根得水,枝葉、華果悉皆繁茂。生死曠野菩提樹王,亦復如是。一切眾生而為樹根,諸佛菩薩而為華果,以大悲水饒益眾生,則能成就諸佛菩薩智慧華果。何以故?若諸菩薩以大悲水饒益眾生,則能成就阿耨多羅三藐三菩提故。是故菩提屬於眾生,若無眾生,一切菩薩終不能成無上正覺。善男子!汝於此義應如是解。以於眾生心平等故,則能成就圓滿大悲,以大悲心隨眾生故,則能成就供養如來。菩薩如是隨順眾生,虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我此隨順無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

複次,善男子!言普皆回向者:從初禮拜乃至隨順,所有功德皆悉回向盡法界、虛空界一切眾生,願令眾生常得安樂,無諸病苦;欲行惡法皆悉不成,所修善業皆速成就;關閉一切諸惡趣門,開示人天涅槃正路;若諸眾生因其積集諸惡業故,所感一切極重苦果我皆代受;令彼眾生悉得解脫究竟成就無上菩提。菩薩如是所修回向,虛空界盡、眾生界盡、眾生業盡、眾生煩惱盡,我此回向無有窮盡,念念相續,無有間斷,身、語、意業無有疲厭。

善男子!是為菩薩摩訶薩十種大願具足圓滿。若諸菩薩於此大願隨順趣入,則能成熟一切眾生,則能隨順阿耨多羅三藐三菩提,則能成滿普賢菩薩諸行願海。是故,善男子!汝於此義應如是知:若有善男子、善女人以滿十方無量無邊、不可說不可說佛剎極微塵數一切世界上妙七寶,及諸人天最勝安樂,布施爾所一切世界所有眾生,供養爾所一切世界諸佛菩薩,經爾所佛剎極微塵數劫相續不斷所得功德,若復有人聞此願王一經於耳,所有功德比前功德百分不及一,千分不及一,乃至優波尼沙陀分亦不及一。或復有人以深信心,於此大願受持讀誦,乃至書寫一四句偈,速能除滅五無間業,所有世間身心等病,種種苦惱,乃至佛剎極微塵數一切惡業,皆得銷除;一切魔軍、夜叉、羅剎、若鳩槃荼、若毗舍遮、若部多等飲血噉肉諸惡鬼神,皆悉遠離,或時發心親近守護。是故若人誦此願者,行於世間無有障礙,如空中月出於雲翳,諸佛菩薩之所稱讚,一切人天皆應禮敬,一切眾生悉應供養。此善男子善得人身,圓滿普賢所有功德,不久當如普賢菩薩,速得成就微妙色身,具三十二大丈夫相,若生人天,所在之處常居勝族,悉能破壞一切惡趣,悉能遠離一切惡友,悉能制伏一切外道,悉能解脫一切煩惱,如師子王摧伏群獸,堪受一切眾生供養。又復,是人臨命終時,最後剎那一切諸根悉皆散壞,一切親屬悉皆舍離,一切威勢悉皆退失,輔相、大臣、宮城內外,象馬車乘,珍寶伏藏,如是一切無復相隨,唯此願王不相舍離,於一切時引導其前。一剎那中即得往生極樂世界,到已即見阿彌陀佛、文殊師利菩薩、普賢菩薩、觀自在菩薩、彌勒菩薩等,此諸菩薩色相端嚴,功德具足,所共圍繞。其人自見生蓮華中,蒙佛授記;得授記已,經於無數百千萬億那由他劫,普於十方不可說不可說世界,以智慧力隨眾生心而為利益。不久當坐菩提道場,降伏魔軍,成等正覺,轉妙法輪。能令佛剎極微塵數世界眾生髮菩提心,隨其根性,教化成熟,乃至盡於未來劫海,廣能利益一切眾生。

善男子!彼諸眾生若聞、若信此大願王,受持讀誦,廣為人說,所有功德,除佛世尊余無知者。是故汝等聞此願王,莫生疑念,應當諦受,受已能讀,讀已能誦,誦已能持,乃至書寫,廣為人說。是諸人等於一念中,所有行願皆得成就,所獲福聚無量無邊。能於煩惱大苦海中拔濟眾生,令其出離,皆得往生阿彌陀佛極樂世界。」

爾時,普賢菩薩摩訶薩欲重宣此義,普觀十方而說偈言:

「所有十方世界中, 三世一切人師子,

我以清淨身語意, 一切遍禮盡無餘。

普賢行願威神力, 普現一切如來前,

一身復現剎塵身, 一一遍禮剎塵佛。

於一塵中塵數佛, 各處菩薩眾會中,

無盡法界塵亦然, 深信諸佛皆充滿。

各以一切音聲海, 普出無盡妙言辭,

盡於未來一切劫, 贊佛甚深功德海。

以諸最勝妙華鬘, 伎樂塗香及傘蓋,

如是最勝莊嚴具, 我以供養諸如來。

最勝衣服最勝香, 末香燒香與燈燭,

一一皆如妙高聚, 我悉供養諸如來。

我以廣大勝解心, 深信一切三世佛,

悉以普賢行願力, 普遍供養諸如來。

我昔所造諸惡業, 皆由無始貪嗔痴,

從身語意之所生, 一切我今皆懺悔。

十方一切諸眾生, 二乘有學及無學,

一切如來與菩薩, 所有功德皆隨喜。

十方所有世間燈, 最初成就菩提者,

我今一切皆勸請, 轉於無上妙法輪。

諸佛若欲示涅槃, 我悉至誠而勸請,

唯願久住剎塵劫, 利樂一切諸眾生。

所有禮讚供養福, 請佛住世轉法輪,

隨喜懺悔諸善根, 回向眾生及佛道。

我隨一切如來學, 修習普賢圓滿行,

供養過去諸如來, 及與現在十方佛。

未來一切天人師, 一切意樂皆圓滿,

我願普隨三世學, 速得成就大菩提。

所有十方一切剎, 廣大清淨妙莊嚴,

眾會圍繞諸如來, 悉在菩提樹王下。

十方所有諸眾生, 願離憂患常安樂,

獲得甚深正法利, 滅除煩惱盡無餘。

我為菩提修行時, 一切趣中成宿命,

常得出家修淨戒, 無垢無破無穿漏。

天龍夜叉鳩槃荼, 乃至人與非人等,

所有一切眾生語, 悉以諸音而說法。

勤修清淨波羅蜜, 恆不忘失菩提心,

滅除障垢無有餘, 一切妙行皆成就。

於諸惑業及魔境, 世間道中得解脫,

猶如蓮華不著水, 亦如日月不住空。

悉除一切惡道苦, 等與一切群生樂,

如是經於剎塵劫, 十方利益恆無盡。

我常隨順諸眾生, 盡於未來一切劫,

恆修普賢廣大行, 圓滿無上大菩提。

所有與我同行者, 於一切處同集會,

身口意業皆同等, 一切行願同修學。

所有益我善知識, 為我顯示普賢行,

常願與我同集會, 於我常生歡喜心。

願常面見諸如來, 及諸佛子眾圍繞,

於彼皆興廣大供, 盡未來劫無疲厭。

願持諸佛微妙法, 光顯一切菩提行,

究竟清淨普賢道, 盡未來劫常修習。

我於一切諸有中, 所修福智恆無盡,

定慧方便及解脫, 獲諸無盡功德藏。

一塵中有塵數剎, 一一剎有難思佛,

一一佛處眾會中, 我見恆演菩提行。

普盡十方諸剎海, 一一毛端三世海,

佛海及與國土海, 我遍修行經劫海。

一切如來語清淨, 一言具眾音聲海,

隨諸眾生意樂音, 一一流佛辯才海。

三世一切諸如來, 於彼無盡語言海,

恆轉理趣妙法輪, 我深智力普能入。

我能深入於未來, 盡一切劫為一念,

三世所有一切劫, 為一念際我皆入。

我於一念見三世, 所有一切人師子,

亦常入佛境界中, 如幻解脫及威力。

於一毛端極微中, 出現三世莊嚴剎,

十方塵剎諸毛端, 我皆深入而嚴淨。

所有未來照世燈, 成道轉法悟群有,

究竟佛事示涅槃, 我皆往詣而親近。

速疾周遍神通力, 普門遍入大乘力,

智行普修功德力, 威神普覆大慈力,

遍淨莊嚴勝福力, 無著無依智慧力,

定慧方便諸威力, 普能積集菩提力,

清淨一切善業力, 摧滅一切煩惱力,

降伏一切諸魔力, 圓滿普賢諸行力。

普能嚴淨諸剎海, 解脫一切眾生海,

善能分別諸法海, 能甚深入智慧海,

普能清淨諸行海, 圓滿一切諸願海,

親近供養諸佛海, 修行無倦經劫海。

三世一切諸如來, 最勝菩提諸行願,

我皆供養圓滿修, 以普賢行悟菩提。

一切如來有長子, 彼名號曰普賢尊,

我今回向諸善根, 願諸智行悉同彼。

願身口意恆清淨, 諸行剎土亦復然,

如是智慧號普賢, 願我與彼皆同等。

我為遍淨普賢行, 文殊師利諸大願,

滿彼事業盡無餘, 未來際劫恆無倦。

我所修行無有量, 獲得無量諸功德,

安住無量諸行中, 了達一切神通力。

文殊師利勇猛智, 普賢慧行亦復然,

我今回向諸善根, 隨彼一切常修學。

三世諸佛所稱嘆, 如是最勝諸大願,

我今回向諸善根, 為得普賢殊勝行。

願我臨欲命終時, 盡除一切諸障礙,

面見彼佛阿彌陀, 即得往生安樂剎。

我既往生彼國已, 現前成就此大願,

一切圓滿盡無餘, 利樂一切眾生界。

彼佛眾會鹹清淨, 我時於勝蓮華生,

親睹如來無量光, 現前授我菩提記。

蒙彼如來授記已, 化身無數百俱胝,

智力廣大遍十方, 普利一切眾生界。

乃至虛空世界盡, 眾生及業煩惱盡,

如是一切無盡時, 我願究竟恆無盡。

十方所有無邊剎, 莊嚴眾寶供如來,

最勝安樂施天人, 經一切剎微塵劫。

若人於此勝願王, 一經於耳能生信,

求勝菩提心渴仰, 獲勝功德過於彼。

即常遠離惡知識, 永離一切諸惡道,

速見如來無量光, 具此普賢最勝願。

此人善得勝壽命, 此人善來人中生,

此人不久當成就, 如彼普賢菩薩行。

往昔由無智慧力, 所造極惡五無間,

誦此普賢大願王, 一念速疾皆銷滅。

族姓種類及容色, 相好智慧鹹圓滿,

諸魔外道不能摧, 堪為三界所應供。

速詣菩提大樹王, 坐已降伏諸魔眾,

成等正覺轉法輪, 普利一切諸含識。

若人於此普賢願, 讀誦受持及演說,

果報唯佛能證知, 決定獲勝菩提道。

若人誦此普賢願, 我說少分之善根,

一念一切悉皆圓, 成就眾生清淨願。

我此普賢殊勝行, 無邊勝福皆回向,

普願沉溺諸眾生, 速往無量光佛剎。」

爾時,普賢菩薩摩訶薩於如來前,說此普賢廣大願王清淨偈已,善財童子踴躍無量,一切菩薩皆大歡喜。如來贊言:「善哉!善哉!」爾時,世尊與諸聖者菩薩摩訶薩演說如是不可思議解脫境界勝法門時,文殊師利菩薩而為上首;諸大菩薩及所成熟六千比丘,彌勒菩薩而為上首;賢劫一切諸大菩薩,無垢普賢菩薩而為上首;一生補處住灌頂位諸大菩薩,及餘十方種種世界普來集會一切剎海極微塵數諸菩薩摩訶薩眾,大智舍利弗、摩訶目犍連等而為上首;諸大聲聞並諸人天一切世主、天、龍、夜叉、乾達婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人、非人等一切大眾,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。

經文簡介

普賢行願品普賢行願品
一卷。唐·般若譯。收在《大正藏》第十冊。它的全名為《大方廣佛華嚴經入不思議解脫境界普賢行願品》,原是般若所譯四十卷《華嚴經》的標題,《普賢行願品別行疏鈔》乃以為品名,專指《四十華嚴》的最後一卷。唐時流入日本的梵本很多,據日本各家請來目錄,如空海、圓仁、惠運、圓珍諸錄,都有梵本《普賢行願贊》,圓行、圓仁二錄有梵漢對譯《普賢行願贊》。1767年日本高僧慈雲曾依古寫本加以校讎,1902年日本·渡邊海旭又依慈雲手寫本並尼泊爾寫本及西藏刻本對校刊行。

本經正式的異譯本,最初是東晉·佛馱跋陀羅譯的《文殊師利發願經》,它的梵本由支法領從於闐請來,元熙二年(420)佛馱跋陀羅於道場寺譯出。

其次是敦煌出土的《普賢菩薩行願王經》和《大方廣佛華嚴經菩薩行願王品》(《大正藏》第八十五卷)。《普賢菩薩行願王經》在北京圖書館中藏有敦煌出土寫本六本,以芥字五十六號四紙一〇三行的一本最為完整。據陳垣《敦煌劫餘錄》說是唐譯。此二本比另外二種唐譯本(般若譯和不空譯)都少第六十一、六十二兩頌,勘藏文譯的五種釋論中,也只有釋迦親友釋論所依的經文才有這兩頌,較早的龍樹等釋論等都缺這兩頌。由此可見兩種敦煌本所據的梵本傳來似屬較早。就譯文的樸拙的情形看,這兩本的譯出也似在中唐以前。

其次是唐·不空譯的《普賢菩薩行願贊》。其梵本系不空本人於天寶五年(746)從獅子國帶來,天寶十二年(753)至武威,住開元寺譯出。據《華嚴經普賢行願品別行疏鈔》,從前的人說《普賢菩薩行願贊》和《文殊師利發願經》是賢吉祥菩薩造,但《疏鈔》根據貞元譯本肯定它們都是佛經。

最後譯出的就是這作為四十卷《華嚴經》最後一卷的《普賢行願品》。據經後記,此經梵本是烏荼國(今印度奧里薩地方)王於貞元十一年(795)所獻。其獻經願文雲︰‘南天竺烏荼國深信最勝善逝法者修行最勝大乘行者吉祥自在作清淨獅子王,上獻摩訶支那大唐國大吉祥天子大自在獅子中大王手自書寫大方廣佛華嚴經百千偈中所說善財童子親近承事佛剎極微塵數善知識行中五十五聖者善知識入不思議解脫境界普賢行願品,謹奉進上,伏願’云云。據此可知四十卷《華嚴經》即《華嚴》十萬偈的一部分,《普賢行願品》則更是其中的一部分。

本經的譯者般若(一作般剌若,或譯智慧,734~?),姓喬答摩,北印度迦畢試國(今阿富汗國北部喀布爾地方)人,曾游那爛陀等寺,親近過諸大論師,廣學大小乘諸論,後又往南印度烏荼王寺,師事達摩耶舍學五部密法。因慕五台文殊勝地,攜梵篋乘舶於唐德宗建中二年(781)來廣州,次年到長安。貞元二年(786)起,譯出《大乘理趣六波羅蜜》等經,六年敕號‘般若三藏’。貞元十一年(795)烏荼國王進《華嚴經》梵本,十二年六月奉詔於長安崇福寺翻譯,般若自選梵文,廣濟譯語,圓照筆受,智柔、智通回綴,道弘、鑒虛潤文,道章校勘證義,大通證禪義,澄觀、虛邃詳定,右街功德使霍仙鳴、左街功德使竇文場任專知官。德宗每日親到譯場,如有故不能到,必命人說欲(告假)。於貞元十四年(798)譯畢進上。五月詔澄觀造疏,澄觀乃述疏十卷,又述《行願品別行疏》一卷,從此時起本品就別行了。

本經的注釋,藏譯中有印度諸論師的著作五種︰(1)《賢行願王大會疏》,龍樹著,特勒繃巴共羅登喜饒譯。(2)《普賢行願義攝》,陳那著,失譯。(3)《賢行願王廣注》,釋迦親友著,釋迦信訶共吉祥積譯。(4)《賢行願王廣注》,莊嚴賢著,若那嘎瓦共吉祥積譯。(5)《賢行願注》,世親著,阿難陀共跋陀羅波羅譯。

漢文註疏有︰(1)《華嚴經普賢行願品別行疏鈔》六卷,唐·澄觀疏,宗密鈔。(2)《華嚴經普賢行願贊別行疏鈔科文》一卷,唐·宗密述,宋·遵式治定。(3)《華嚴經行願品》(即四十卷《華嚴經》疏第十卷下半卷)唐·澄觀疏。(4)《華嚴經普賢行願修證儀》一卷,宋·淨源集。

本經的內容,從廣義來說,就是《華嚴經》的內容。《別行疏》說︰‘西域相傳,普賢行願贊為略華嚴經,大方廣佛華嚴經為廣普賢行願贊。’又說︰本經以‘入法界緣起普賢行願’為宗。‘入’是‘悟、解、證、得’;‘法界緣起’是《華嚴經》的宇宙觀;‘普賢行願’,廣義指三世諸佛同有的因位行願,要義就是本經所列舉的十大行願。說明法界緣起要由修十大行願才能證入,是本經的主要內容。

(1)禮敬諸佛,(2)稱讚如來,(3)廣修供養,(4)懺悔業障,(5)隨喜功德,(6)請轉法輪,(7)請佛住世,(8)常隨佛學,(9)恆順眾生,(10)普皆回向。

長行有十大段,說明這十種行願的內容。每一行願都以華嚴法界遍於十方三世,無窮盡,無間斷。並以虛空界、眾生界、眾生業、眾生煩惱四法為喻,說明無盡。最後說明受持此經殊勝功德。

本經的偈頌,經中稱為‘普賢廣大願王清淨偈’,共有六十二頌,每頌七言四句,共一七三六字。異譯各本中,晉譯只有四十四頌八八〇字,敦煌逸經二種各有六十頌一六八〇字,不空譯本除與本經相當的六十二頌外,還有八大菩薩贊十頌(每頌五言四句共二千字)和速疾滿普賢行願陀羅尼。

《別行疏》將本經偈頌分科如下︰

普賢行願頌三

甲一、正示普因二

乙一、別頌十門八

丙一、禮敬諸佛二頌

丙二、稱讚如來二頌

丙三、廣修供養三頌

丙四、懺悔業障一頌

丙五、隨喜功德一頌

丙六、請轉法輪一頌

丙七、請佛住世一頌

丙八、頌後三門二

丁一、合頌三門二

戊一、總標回向一頌

戊二、別頌三門三

己一、常隨佛學二頌

己二、恆順眾生二頌

己三、普皆回向二

庚一、別發大願十

辛一、受持願(護法願)二頌

辛二、修行二利願二頌

辛三、成熟眾生願二頌

辛四、不離願(心行願、願不離善友及不離一乘)二頌

辛五、供養願二頌

辛六、利益願(三業不空願、願以三業利益眾生不令空過)二頌

辛七、轉法輪願(攝法上首願、願為佛上首弟子攝取一切佛法轉授眾生)三頌

辛八、淨土願二頌

辛九、承事願二頌

辛十、成正覺願三頌(這十願就是《華嚴經十地品》初地菩薩所發供養、受持、轉法輪、修行二利、成熟眾生、承事、淨

土、不離、利益、成正覺等十願,但次第不同)

庚二、總結大願二

辛一、總結十願三頌

辛二、歸結文殊普賢三

壬一、偏同普賢二頌

壬二、雙同二聖三頌

壬三、結歸回向一頌

丁二、願生淨土四頌

乙二、總頌十門一頌

甲二、顯經功德二

乙一、校量聞經益二頌

乙二、顯眾行益五頌

甲三、結勸受持三頌

本經的‘乃至虛空世界盡’以下九頌,晉譯沒有這一段文,其餘三種異譯,這九頌都在‘文殊師利勇猛智’句的前面。藏譯五種釋論所依的經文也如此,它們對於頌文的分科,因此也與澄觀疏不同。藏譯五家釋論的分科大體都是一致的,其科分如下︰

普賢行願頌二

甲一、十義十

乙一、禮敬(攝稱讚)四頌

乙二、供養三頌

乙三、懺悔一頌

乙四、隨喜一頌

乙五、請轉法輪一頌

乙六、請佛住世一頌

乙七、善根回向一頌(以上稱普賢行願七支)

乙八、彼(七支)廣開十六

丙一、意樂(供養諸佛、淨佛剎土、與有情樂)四頌

丙二、不忘失菩提心三頌

丙三、無染妙行一頌

丙四、利益有情一頌

丙五、甲冑(披誓願甲)一頌

丙六、菩薩為助伴一頌

丙七、善知識歡喜一頌

丙八、現見諸佛一頌

丙九、普持正法一頌

丙十、得無盡藏一頌

丙十一、八種趣入七

丁一、趣入見佛及剎土二頌

丁二、趣入佛語一頌

丁三、趣入轉法輪一頌

丁四、趣入住劫一頌

丁五、趣入佛行境一頌

丁六、趣入佛剎莊嚴一頌

丁七、趣入往詣佛前一頌

丙十二、十種力二頌

丙十三、對治一頌

丙十四、八種事業二頌

丙十五、回向普皆隨學四頌

丙十六、總攝一頌

乙九、彼究竟一頌

乙十、彼功德二

丙一、現法功德五頌

丙二、後世功德二頌

甲二、總結二

乙一、總結全經一頌

乙二、誦已普回向六頌(釋迦親友所依經文更有以讀誦功德回向二頌)

總之,此經以十大行願為所詮,以證入華嚴法界為旨趣,以利益有情廣大意樂為入門,以往生淨土為方便。《入法界品》是《華嚴經》的終極,總攝華嚴入證因果,此經又是《入法界品》的終極。法藏《華嚴經文義綱目》說︰以前《華嚴經》無流通分,是經文傳來未盡。本經既有流通分,又與《入法界品》文勢聯貫,因而後人也有把它續於《華嚴經》八十卷之後作為《華嚴經》末卷的。

此經在傳來以前已在西域廣泛流行。《開元釋教錄》卷三附註︰‘經後記雲,外國四部眾禮佛時,多誦此經,以發願求佛道。’《行願品疏》卷十說此十大行願即是常行禮懺,但諸經論開合不同。例如《離垢慧菩薩所問禮佛法經》有供養、贊德、禮佛、懺悔、勸請、隨喜、回向、發願等八種,其餘或禮、贊合一為七,或更略去供養為六,或更將發願、回向合一為五(如《十住毗婆沙》),或除禮、贊為四,或更除回向為三(如《大智度論》),或惟懺悔、回向為二(如《善戒經》)。

此經和密宗的關係也非常密切,密宗的儀軌幾乎沒有不據十大行願來組成的。西藏密宗的一切儀軌,都以普賢七支的結構來組織。胎藏界大法的九方便──作禮、出罪、歸依、施身(即供養)、菩提心(攝常隨佛學、恆順眾生)、隨喜(攝稱讚)、勸請(轉法輪)、奉請(住世)、回向──即攝十願(《三密抄料簡》卷上)。金剛界大法的五悔──禮敬、懺悔、隨喜、勸請、回向──亦說普賢行願。可見此經在所有佛教密部中的影響極普遍。

本經最後回嚮往生阿彌陀佛淨土,又為華嚴宗轉入淨土宗的樞紐。往生論說五念門──禮拜、讚嘆、作願、觀察、回向──亦略攝十大行願。宋沙門義和因‘普賢行願獨指彌陀’,於乾道元年(1165)集《華嚴經》和各種疏記中有關念佛法門文字錄為《華嚴念佛三昧無盡燈》(《樂邦文類》卷二)。《普賢行願品》後世成為淨土宗要籍,與《無量壽經》、《觀無量壽佛經》、《阿彌陀經》並行,稱淨土四經。此外,漢文的一切懺儀也普遍套用普賢十願。

別行疏》說本經‘為華嚴關鍵,修行樞機,文約義豐,功高益廣,能簡能易,唯遠唯深’,這可以說明本經在佛教中廣泛套用的原由。(隆蓮

精神

普賢菩薩作為法王之子,在《普賢行願品》中,發大弘願,以果立因,使眾生在大願中得到法益,又以因中施果,令大眾從行菩薩道中證入聖果。

一:普賢菩薩開示,眾生是未來諸佛,我們對待一切人要有禮貌和恭敬。

二:普賢菩薩開示,對於有道德的人我們要稱揚讚嘆和學習。

三:普賢菩薩開示,常常供養有道德、貧苦、需要幫助的人,所有一切善事都要去做。

四:普賢菩薩開示,過去罪業要從心地改過,不再造惡,才是真正的懺悔業障心。

五:普賢菩薩開示,大家做了對世間有益有貢獻的事,我們要生歡喜心並且去學習。

六:普賢菩薩開示,把佛法傳給大家,法輪才會常轉。

七:普賢菩薩開示,我們要揚善止惡,廣行福德,正法自然現前,有如佛祖住世。

八:普賢菩薩開示,行菩薩道、行善積德乃至修學妙法,不要一進九退,要有恆心才會成功。

九:普賢菩薩開示,要有方便方法去開導眾生,要順從對大家有善利益的事,加以表揚。大家有過失,我們不去諷刺他,而是用方便方法使他慢慢改過。

十:普賢菩薩開示,我們所做一切功德、福善,都不居功自傲,都回向給大家離苦得樂,得證佛果。(方海權著)

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們