圖書信息
書 名: 卡爾·威特的教育作 者:(德)卡爾·威特,景青 編譯
出版社: 長江文藝出版社
出版時間: 2009-8-1
ISBN: 9787535441010
開本: 16開
定價: 25.00元
內容簡介
這本書告訴你:只要教育方法得當,每個普通的孩子都能變成傑出的人才!
圖書目錄
序:天才兒子是我教育的結果
第一章 願上帝保佑,我的孩子
第二章 天賦與環境
第三章 我抓住了兒子智力發展的最佳時期
第四章 教育孩子的正確方法
第五章 如何培養孩子的辨別力
第六章 教給孩子另一種智慧
第七章 我只是想把兒子培養成全面發展的人
第八章 千萬別小看他
第九章 什麼樣的教育才不會傷害孩子
第十章 我如何教兒子玩和選擇朋友
第十一章 經常誇獎孩子的妙處
第十二章 注重培養孩子的善行
第十三章 怎樣培養孩子的各種好習慣
第十四章 如何不讓兒子自滿
第十五章 不讓孩子養成不良習慣
第十六章 培養孩子良好的心理素質
第十七章 教孩子如何與人相處
第十八章 我的教育理想
第十九章 比任何孩子都幸福
2.圖書信息
書 名: 卡爾·威特的教育作 者:(德國)卡爾·威特
出版社: 中國商業出版社
出版時間: 2009年07月
ISBN: 9787504464941
開本: 16開
定價: 32.80 元
內容提要
天才的誕生與快樂的童年並不矛盾,天才與天賦也沒有必然的關聯。這本出自19世紀一個睿智鄉村牧師之手的教育史上的奇書,用事實告訴我們每一個孩子都具備成為天才的潛力。你也可以將你的孩子造就成一個健康快樂的天才。 把一個低智兒培養成了聞名全德意志的奇才,這是證明《卡爾·威特的教育》一書神奇和偉大的最好例子。 為什麼諸多神童同時集中於哈佛大學,世上根本不可能有這么多的偶合現象,這全是受益於《卡爾·威特的教育》的結果。 這本書出來以後,小孩子可以多發些笑聲,父母也可以少受煩惱。這本書是兒童幸福的源泉,也是父母幸福的源泉。
編輯推薦
跨越三個世紀、暢銷全球的教育經典!中國大陸銷售已超過2,000,000冊!華東師範大學教授單中惠、北京師範大學教授肖川、哈佛大學教授塞德茲、劍橋大學教授蘇奧雷斯、愛丁堡大學教授貝洛夫聯合推薦!本書在德國、英國、日本都曾引起極大關注!它一直倍受各界教育專家的充分讚譽!它培養了塞德茲、威納·巴爾等無數天才!它理應為你所知!!!
目錄
珍藏於哈佛大學的孤本(代序)
天才兒子是我教育的結果(原書說明)
第一章 願上帝保佑我的孩子
第二章 生下來時都一樣,僅僅由於環境
第三章 我抓住了兒子智力發展的最佳時期
第四章 正確教育孩子的方法
第五章 怎樣培養兒子對事物的辨別能力
第六章 我教兒子另一種智慧
第七章 我只是想把兒子培養成全面發展的人才
第八章 千萬不要小看他
第九章 什麼樣的教育才不會損害孩子
第十章 我如何教兒子玩和選擇朋友
第十一章 我時刻注意誇獎兒子的妙處
第十二章 在培養兒子的善行上下功夫
第十三章 我如何培養孩子的各種良好習慣
第十四章 我如何防止兒子“自滿”
第十五章 我不讓孩子養成不良習慣
第十六章 教兒子具備良好的心理素質
第十七章 我教兒子與人相處
第十八章 我的教育理想
第十九章 比任何一個兒童都要幸福
獻給我的朋友們(後記)
書摘
珍藏於哈佛大學的孤本
珍藏於哈佛大學的孤本
卡爾·威特是19世紀德國的一個著名的天才。他八九歲時就能自由運用德語、法語、義大利語、拉丁語、英語和希臘語這六國語言;並且通曉動物學、植物學、物理學、化學,尤其擅長數學;9歲時他進入了哥廷根大學;年僅14歲就被授予哲學博士學位;16歲獲得法學博士學位,並被任命為柏林大學的法學教授;23歲他發表《但丁的誤解》一書,成為研究但丁的權威。與那些過早失去後勁的神童們不同,卡爾·威特一生都在德國的著名大學裡授學,在有口皆碑的讚揚聲中一直講到1883年逝世為止。
卡爾·威特能取得這番驚人的成就,並不是由於他的天賦有多高超——恰恰相反,他出生後被認為是個有些痴呆的嬰兒——而是全賴他父親教育有方。卡爾的父親把小卡爾長到14歲以前的教育寫成了一本書,這就是《卡爾·威特的教育》。書中詳細地記載了卡爾的成長過程,以及自己教子的心得和獨辟躁徑的教育方法。該書寫於1818年,大概是世界上論述早期教育的最早文獻。但這本書問世後並未引起人們重視,幾乎絕版,保留至今的只有很少的幾部了,哈佛大學圖書館裡藏有的一冊據說是美國的唯一珍本。因此,如今看過原書的人極其少,老卡爾·威特的教育理論只散見於受他啟發的一些教育論著諸如《俗物與天才》、《早期教育和天才》等書中。
然而,正是由這些殘章斷片生髮出的教育方法,培養出了近代像塞德茲、威納·巴爾及維尼夫雷特等無數世界級的通過早期教育成才的典範。更令人興奮的是,在200年後的中國,劉亦婷的母親正是在這些片斷理論的啟迪和指點下,將女兒培養成出色的人才。所以在《哈佛女孩劉亦婷》中,她媽媽感慨道:“應該永遠感謝這些早期教育的倡導者和實踐者……許多父母已經按書中的方法培養了數百個中國早慧兒童……我根本想不到,由哈佛圖書館裡的孤本藏書所傳播的教育思想,最終會把劉亦婷引向哈佛。”
現在我們將全書翻譯過來,以滿足關心孩子教育的人們了解這本奇書的願望。因為原文長達一千多頁,且其中大部分都是與主題扯得太遠的枯燥議論,又寫得雜亂無章,為了方便讀者閱讀,我們將原書中一些無關緊要之處刪除,縮減了篇幅,分出章節,加上標題,目的在於使讀者能在輕鬆的閱讀之中把握住原書的脈胳,從而更容易理解老卡爾·威特的教育思想。
如果這本被埋沒已久的關於早期教育的書能夠給我國的年輕父母有所幫助,通過它培養出更多優秀的人才,那將是我們最大的心愿。
附書評:
有網友懷疑《卡爾·威特的教育》中文譯本(不是特指劉恆新所譯,而是所有的中文譯本)的真實性。請見如下來自“劉亦婷的學習方法和培養細節”的摘抄:
順便說一下,由於我們(劉亦婷的父母張欣武和劉衛華)在《哈佛女孩劉亦婷》里轉述了《早期教育和天才》里介紹的德文書《卡爾·威特的教育》,隨後便不斷有人偽造此書的中文假譯著。還有人以假譯著為靶子來批判真卡爾·威特的教育思想,讓人哭笑不得。希望對《卡爾·威特的教育》感興趣的讀者,直接參閱河北省人民出版的《早期教育和天才》,以免上當。
還可參照【光明日報】偽造譯著竟成暢銷書,其中指出:
較晚跟進的《哈佛天才與素質教育典藏文庫》,其主打書《卡爾·威特的教育》便“創造性”地剽竊了幾本早期教育著作,並“勇敢”地署名為“[德]卡爾·威特/著 劉恆新/譯”。也不怕人追問:此書原著是稀世文物,全世界僅存幾本,美國僅有的一本在哈佛,你是怎么搞到的?
把德文原著翻譯成英文並使其流傳後世的人,是控制論創始人維納的父親、哈佛大學的斯拉夫語教授維納。英文版《卡爾·威特的教育》1914年出版,1975年還有再版......