圖書簡介
中美戲劇交流的文化解讀
這篇論文專門研究中國和美國的戲劇交流。這項研究幾十年來有不少人零零星星地涉及過,但在規模的完整性和材料的齊備性上,本文是迄今空前的。 中美戲劇交流在圈外人看來也許是個冷門的題目,其實這本書牽涉到現當代中國的許多重要話題,對不少人們習以為常的觀念提出了挑戰。對中美戲劇交流,(作者)不但進行了縱向的歷史梳理,而且作出了開創性的具有文化學意義的整體整合。因之,而使這篇論文有了很高的學術價值,並在這個研究領域作出了開拓性的貢獻。
作者簡介
中美戲劇交流的文化解讀
吳衛民,著名作家,筆名吳戈。生於昆明,長在楚雄,求學起步於大理。雲南師範大學學士,中央戲劇學院碩士,上海戲劇學院博士,此外曾在復旦大學、華東師範大學、雲南大學、俄勒岡州立大學、俄勒岡大學遊學。問津學術,從中國現當代文學入門,追蹤興趣而轉向戲劇,便長期從事戲劇歷史和理論研究。
圖書目錄
中美戲劇交流的文化解讀
序一
序二
序三
第一章 緒論
一、中國與美國存在戲劇交流嗎
二、現代中美戲劇交流的基本狀況
三、對中美戲劇交流不同階段的總體評價
四,中美戲劇交流的現實處境
五、隱喻的構成與寓言的含義
六、中美現代戲劇交流的研究意義
七、研究的立足點、思路和方法
第二章 流變中的“他者”:早期中美戲劇交流
一、“開發夥伴”:出現在美國西部的巾國人
二、“移民文化”:中國戲劇在美國的早期情況
三、從新奇到厭惡:美國人眼睛裡的早期中國戲劇
四、雁聲鴻爪:早期中美戲劇交流尋蹤
第二章 彼岸的藍圖:美國戲劇圖式與中國話劇建設
一、中國現代話劇建設的源頭在日本嗎
二、美國小劇場運動與中國話劇
三、留美學生與中國戲劇教育
四、“國劇”:留美學生的民族戲劇夢
第四章 中莢戲劇交流的第一個高潮:梅蘭芳訪美演山
一、作為中美戲劇文化交流重要交匯點的梅蘭芳
二、交流願望:梅蘭芳訪美演出的緣起
三、舞台旋風:美國文化生活中的中國戲劇高潮
四、文化影響:美國人眼睛裡的梅蘭芳,
五、創作新路:美國舞台上的中國風格
六、自卑自棄:中國人心態中的梅蘭芳
第五章 蜿蜒與互動:中美戲劇交流啟開新紀元
一、交流的蜿蜒:再度高潮前後的基本情況
二、受禮遇的“弟子”:《北京人》在紐約
三、班門“還斧”:《推銷員在北京》
第六章 辨異與認同:跨文化對活中的中美戲劇交流
一、想像的他者:康開麗視野中的中國話劇,
二、共同的遺產:魏麗莎與夏威夷大學的中國戲劇教育和演出項目
三、《巾國夢》與“跨文化交流和東西方對話”
第七章 啟悟與同構:中美戲劇交流的文化輝映
一、中國文化中的兩度“尤金•奧尼爾熱”
二、從大海到沙場:《遙望》《天邊外》
三、從紐約到上海:舊中國水手生活的《安娣》
四、從田莊到古宅:《榆樹下的欲望》
五、艱澀與晦暗:奧尼爾的中國幻想與東方情諷
六、套用與創造:洪深與奧尼爾
七、體、用之間:曹禺與奧尼爾及西方
第八章 結論
一、交流的困境:殖民語境、後殖民時代、國家意志與“交流”質量
二、交流的收穫:現實需求、民問互動與學術成果
三、歷史經驗:丈化得失與文化態度、價值立場
四、現實策略:價值自守的文化共存,精神獨立的兼容互補
中文主要參考書目
英文主要參考書目
隴上寄語(代跋)