詞語起源
根據牛津字典,紅燈區最早出現於1894年美國 The Sandusky Register這家報紙上的一篇文章。
董樂山先生曾在《邊緣人語》一書中介紹到,在美國開發西部的年代。堪薩斯州的道奇城,是西部最狂野不羈的一座小城,著名的通往加利福尼亞的聖他非鐵路要從這裡經過。每當火車在這裡停留時,車上的員工總要到城裡的妓院找相好的敘舊。考慮到萬一出現緊急情況,鐵路公司能及時找到自己,這些員工總要在妓院門口掛一盞鐵路員工特有的紅燈。這樣當地形成了一種特殊的景觀,凡是“紅燈”密集的地方,不僅表明這裡是妓院所在,而且證明“娼氣”很旺。久而久之“紅燈區”的叫法就出現了,但是這裡所講的“紅燈區”僅僅指的是某些城市色情場所集中的地區。
在日本,警局在地圖上用紅線標出紅燈區所在地,所以在日本這被稱之為“赤線 ”(紅色的線)。另外,日本還有清線的說法,意思是這塊地方不受法律保護。
19世紀或者20世紀的美國,“sporting district(運動區)”廣為流行,意思是政府保護的紅燈區。
法律問題
絕大多數大中型城市都有紅燈區,但是法律上卻大相逕庭。不僅是法律上,紅燈區的開放程度,公眾對紅燈區的看法, 以及政府對紅燈區的監管都很不一樣。
德瓦倫, 荷蘭阿姆斯特丹最大和最知名的紅燈區,也是其主要的觀光地之一。繩索街(Reeperbahn)是德國漢堡聖保利區的一條街道, 也是著名的紅燈區。 這裡的所有活動都是合法,也受到政府的合理監管。
泰國或者亞洲其他城市的紅燈區則處於灰色地帶, 不受官方監管。 儘管官方沒有出面說這是合理的,但是紅燈區裡的活動是可以容忍,也被政府接受。紅燈區裡的活動絲毫沒有受到法律問題的監管。