簡介
笄禮,中國漢民族女性的成年禮。笄禮作為女性的成人禮,象男性的冠禮一樣,也是表示成人的儀式,在舉禮的程式等問題上大體與冠禮相同,但也有許多問題需要另行強調明確。
《禮記·曲禮》說:“子許嫁,笄而字。”女子是在許嫁之後舉行笄禮、取表字。《禮記·雜記》:“女子十有五年許嫁,笄而字。”如此,則許嫁的年齡是十五歲。如果女子遲遲沒有許嫁,則可以變通處理,《禮記·內則》鄭玄註:“其未許嫁,二十則笄。”笄禮的儀節,文獻沒有記載,《通典·女笄》只說,“笄女禮猶冠男也,使主婦、女賓執其禮。”學者大多也認為應當與冠禮相似。
中國古代,自周代起,女子年過15,如已許嫁,便得舉行笄禮,將髮辮盤至頭頂,用簪子插住,以示成年及身有所屬。如年過20而未許嫁,也得舉行笄禮。主行笄禮者為女性家長,由約請的女賓為少女加笄,表示女子成年可以結婚。
文化意義
“笄”之解說
笄,《說文解字》:“簪也。從竹,幵聲。”《篇海》說,“婦人之笄,則今之簪也。本作筓。”笄為一種飾件,用來固定髮髻,是根細長釺子,一頭銳,一頭鈍,鈍的一頭有突出的裝飾,稱為首部。笄是髮簪家族的鼻祖。笄的首部簡單樸素。後來的簪、釵等皆是在笄的基礎上發展而來。加“笄”(又叫“及笄”),成為了漢民族女性成人之禮的禮儀之名。
笄禮與生命禮儀
華夏地區文明發育較早,極重身體膚發的完整,認為它們“受之父母、不得毀傷”,所以,拔除、毀傷型的成人禮儀在華夏民族文化中沒有存在的土壤。而考驗型的成人禮儀,對於在自然條件低下而又艱苦、危險的環境中生存的原始氏族來說,非常必要,但漢民族居於中原之地,已創造出了穩定豐臾的農耕生活形態,自然也不適合舉行“過關斬將”式的危險的考驗儀式。
漢民族選擇了將成人社會最核心的要素:華(衣冠)與夏(禮儀)投射於將要成人的兒童身上,漢民族的成人禮,是通過“華夏啟蒙之禮”、“華夏教育之禮”。通過獨特的加冠儀式,給初成的成人上了一堂“華夏之義”的文化教育課。
先民論笄禮的意義和價值
女子許嫁,笄而字。——《禮記·曲禮》
十有五年而笄,二十而嫁。——《禮記·內則》
女子許嫁,笄而醴之,稱字。——《儀禮·士昏禮》
昏姻冠笄,所以別男女也。——《禮記·樂記》
女子幼,嫁必笄。—— 《白虎通》
女子十五而笄,許嫁而笄。—— 《古今韻會舉要》
笄冠有成人之容。—— 《通典》
三苗髽首,羌人括領,中國冠笄,越人劗鬋。——《淮南子·齊俗訓》
笄禮衍生的漢語名詞:
及笄:女子到了成年行笄禮的年齡
笄女:成年的女兒
笄年:及笄之年,成年
笄冠:女子及笄,男子加冠,指成年
背景知識
笄禮年齡
十五歲:古時,女子以十五歲為成人。十五歲以後,就可以許嫁、行笄禮了。《禮記·內則》:“(女子)十有五年而笄,二十而嫁。”
許嫁:許嫁之後,必行笄禮。這裡說的許嫁,是指完成了婚禮六禮中的“納徵”禮。許嫁後所行笄禮,稱“許嫁笄”。《禮記·曲禮》:“男子二十冠而字......女子許嫁,笄而字。”
二十歲:如果已經成人的女孩子遲遲未許嫁,那么到了二十歲也必須行笄禮。《禮記·內則》鄭註:“其未許嫁,二十則笄。”
笄禮儀程
女子到了十五歲,就隨時可以許嫁,也隨時可以行笄禮了。如果年已十五,即使沒有許嫁,也可以行笄禮。笄禮由母親擔任主人。笄禮前三日戒賓,前一日宿賓,賓選擇親姻婦女中賢而有禮者擔任。
笄禮的儀節,文獻缺少記載。成書於唐代的《通典》上只有寥寥數語:“周制,女子許嫁,笄而醴之,稱字。許嫁,已受納徵禮也。笄女禮猶冠男也,使主婦、女賓執其禮。祖廟未毀,教於公宮三月;祖廟已毀,則教於宗室。祖廟,女高祖為君者之廟,以有緦麻之親,就尊者之宮教之也。教以婦德、婦言、婦容、婦功。宗室,大宗子之家。公羊傳:‘婦人許嫁,笄而字之,死則以成人之喪埋之。’謂不為殤也。”“許嫁笄,當使主婦對女賓執其禮,其儀如冠男也。又許嫁者用醴禮之,不許嫁者,當用酒醮之,敬其早得禮。”“燕則鬈首。既笄之後去之也,猶若女鬈也。”
到了宋代,一些學者為了推行儒家文化,構擬設計了女子的笄禮。司馬光的《書儀》記載了專門的儀式,朱子的《家禮》與其大體相同。
儀程詳解
·前期三日戒賓,一日宿賓
擇親姻婦女之賢而有禮者為正賓。以箋紙書寫請辭,行禮前三日,派人送達。辭如冠禮。行禮前一日再次恭請正賓。遣人以書致辭。正賓答書。
·陳設
設盥洗、帨巾於廳,如祠堂的布置。以帟幕(帷幄)圍成房於廳東北。如果廳無兩階,則畫出階形。
·厥明陳服
如冠禮但用背子冠笄。背子、履、櫛、掠,都用桌子陳設於東房中東部,以北為上首。酒注、盞盤亦以桌子陳於冠服北面。冠笄以一盤盛之,用帕蒙上,以桌子陳於西階下。一位執事守在旁邊,布席於阼階上之西,面向南。
·序立
主婦及以下,著盛服就位。主婦在阼階下,稍偏東的地方,面向西。子弟親戚童僕在其後面,排成行,面向西,以北為上。從子弟親戚習禮者中選一人為儐,站在大門外,面向西。將笄者雙紒衫子,在東房中,面向南。
·賓至,主婦迎入升堂
如冠禮但不用贊者,主婦升自阼階。正賓盛服至大門外,面向東。儐者入,通報主婦,主婦出門,面向西,向正賓行再拜之禮。然後主賓一揖入門。揖讓到階下,又揖讓一次,登階。主婦由阼階,先登階,在阼階上偏東的地方站立,面向西。正賓由西階後登階,在西階上偏西的地方站立,面向東。擯者在東序布筵席,稍偏北,面向西。將笄者出房,面向南。
·賓為將笄者加冠笄,適房服背子
略如冠禮,但祝用始加之辭,不能則省。正賓向將笄者行揖禮。將笄者出房立於席右,面向席。正賓揖將笄者,即席跪。合紒,施掠。賓下階,主婦也下階,賓盥洗,主婦揖賓,登階復位。執事者以冠笄盤進,賓下一級台階,接過冠笄,執之,正容,到將笄者前,向將笄者祝曰:“吉月令日,始加元服,棄爾幼志,順爾成德,壽考維祺,以介畢福。”然後跪,加之,興,復位,揖笄者。笄者到東房中,脫去衫子,換上褙子,出房,正容,南向。
·乃醮
擯者在堂中間偏西處設醮席,面向南。賓揖笄者,笄者就席右,面向南。正賓取酒到席前面向北念祝辭曰:“旨酒既清,嘉薦令芳,拜受祭之,以定爾祥,承天之休,壽考不忘。”笄者向正賓再拜,直身,面向南,接酒盞。賓復位,面向東答拜。笄者跪祭酒,直身,就席末,跪,飲酒,興。面向南,再拜。賓向東,答拜。
·乃字
賓從西階下階,面向東。主婦從阼階下階,面向西。笄者從西階下階,立偏東處,面向南。賓字笄者,致辭曰:“禮儀既備,令月吉日,昭告爾字,爰字孔嘉,女士攸宜,宜之於嘏,永受保之,曰伯某女。”(或仲叔季)。笄者對曰:“某雖不敏,敢不夙夜祗來。”賓也可以另外作祝辭。 乃禮賓 主婦以酒饌禮賓。以幣(帛)酬謝,拜謝。幣多少隨宜。
笄禮的儀節及用服,文獻缺乏記載。但綜合各種資料來看,整個行禮程式,笄禮與冠禮基本相同,只在幾處細微方面略有差異。1賓、有司、贊者等參禮者宜由女性擔任。行禮地點宜於堂室。2加笄:古禮女子笄禮同男子冠禮一樣,也有三加、二加等。冠笄盛於盤中,上面蒙以帕,由有司執之。男子三加分別是巾、帽、幞頭,女子也有紛繁的釵冠。條件許可下,可分別加笄、簪、鳳冠。
實例講解
【準備活動】
1 筮日:即定日期。定在成人者生日(公曆農曆皆可)或對其有重要意義的日子。春節、中秋節、清明節——不適合行禮。2 筮賓、戒賓:即確定參禮人員,並以請帖或各種通訊方法邀請.對於正賓,宜由父母提前三日(最遲一日)登門邀請。
參禮人員:
笄者;
主人——一般為笄者的雙親;
正賓——有德才的女性長輩;
有司1人——為笄者托盤的人;
贊者1人——協助正賓行禮,一般為笄者的好友、姊妹;
觀禮者若干。
3 器物陳設:場地、禮器、服裝、音樂等。
場地:古時笄禮在“家廟”之中進行,並且在正堂東邊還需搭建設施,稱為“東房”。建議在莊嚴肅穆、安靜開闊、文化氣息重的場地。
漢服:
1.采衣:采衣即未行禮之前穿的童子服。樣式是短褂褲,緇(黑)布為衣,朱紅色的錦邊。穿普通的布鞋。梳雙鬟髻。
2.初加:發笄,羅帕。一套素色襦裙,似中衣。衣緣沒有文飾,腰帶用普通的細布帶。
3.再加:髮簪。稍微明麗一些的曲裾深衣。
4.三加:釵冠。大袖長裙禮服。佩綬等飾物。
衣服的擺放:按順序分別疊好、衣領朝東,由北向南依次置於席上,席置於場地東側;要加的髮飾,由有司捧在盤裡,立於場地西冊,面朝南,從東到西排開,依次是:發笄、髮簪、釵笄。
說明:三次加笄的服飾,分別有不同的蘊義,象徵著女孩子成長的過程——采衣色澤純麗,象徵著女童的天真爛漫;色淺而素雅的襦裙,象徵著豆蔻少女的純真;端莊的深衣,象徵著花季少女的美;最後的翟衣正好反映了漢民族女性的審美取向——雍容大氣,典雅端麗。
設施:
①醴酒1杯:可用普通的較平和的白酒代替,建議用古樸造型的酒杯。
②飯1份:可以用淺盤或小碗象徵性地鋪一層米飯即可,備竹筷一雙。
③小几一個:作為置醴酒席的几案,上面放醴酒1杯,飯1份
④蓆子3張:1張置於場地東側,用來放置要穿的三套漢服。另2張並列置於場地中央偏西側,放座墊(是用來跪坐的)。
⑤盥1個:用普通的盆加水,備毛巾及溫和的洗手液即可,置於放漢服的蓆子北側。
⑥香爐,香
⑦國旗掛圖1張
⑧觀禮者座墊若干。
音樂 禮樂不可分。可用《高山》《流水》等古典名曲。
【笄禮儀程】
1.迎賓:主人立於東面台階位等候賓客;有司托盤站在西面台階下;客人立於場地外等候;笄者(沐浴後),換好采衣采履,安坐在東房(更衣間)內等候;音樂演奏開始。
2.就位:有嚴格的順序。正賓來到,父母親上前迎接,相互行正規揖禮後入場,主賓落坐於主賓位;客人就座於觀禮位;賓客都落坐後主人才就坐於主人位。
3.開禮:主人(父親)起身,簡單致辭,可以說:今天,小女某某行成人笄禮,感謝各位賓朋佳客的光臨!下面,小女某某成人笄禮正式開始!稍頓片刻,說,請某某入場拜見各位賓朋!
4.笄者就位:贊者先走出來,以盥洗手,於西階就位;笄者走出來,至場地中,面向南,向觀禮賓客行揖禮。然後面向西正坐(就是跪坐)在笄者席上。贊者為其梳頭,然後把梳子放到蓆子南邊。
5.賓盥:就是正賓洗手做準備。正賓先起身,主人隨後起身相陪。正賓於東階下盥洗手,拭乾。相互揖讓後主賓與主人各自歸位就坐。
6.初加:笄者轉向東正坐;有司奉上羅帕和發笄,正賓走到笄者面前;高聲吟頌祝辭曰:“令月吉日,始加元服。棄爾幼志,順爾成德。壽考惟祺,介爾景福。”然後跪坐下(膝蓋著席)為笄者梳頭加笄,然後起身,回到原位。贊者為笄者象徵性地正笄。笄者起身,賓向笄者作揖祝賀。笄者回到東房,贊者從有司手中取過衣服,去房內更換與頭上幅盡相配套的素衣襦裙。
7.一拜:笄者著襦裙出房後,向來賓展示。然後面向父母親,行正規拜禮。這是第一次拜。這次是表示感念父母養育之恩。
8.二加:笄者面向東正坐;正賓再洗手,再復位;有司奉上髮釵,正賓接過,走到笄者面前;高聲吟頌祝辭曰:“吉月令辰,乃申爾服。敬爾威儀,淑慎爾德。眉壽萬年,永受胡福。”贊著為笄者去發笄。正賓跪下,為笄者簪上髮釵,然後起身復位。贊者幫笄者象徵性地正髮釵。賓向笄者作揖。笄者回到東房,贊者取衣協助,去房內更換與頭上髮釵相配套的曲裾深衣。
9.二拜:笄者著深衣出來向來賓展示。然後面向正賓,行正規拜禮。這是第二次拜。這次是表示對師長和前輩的尊敬。
10.三加:笄者面向東正坐;正賓再洗手,再復位;有司奉上釵冠,正賓接過,走到笄者面前;高聲吟頌祝辭曰:“以歲之正,以月之令,鹹加爾服。兄弟具在,以成厥德。黃耇無疆,受天之慶。”贊者為笄者去髮釵。正賓跪下,為笄者加釵冠,然後起身復位。贊者幫笄者正冠。賓向笄者作揖。笄者回到東房,贊者取衣協助,去房內更換與頭上幞頭相配套的大袖長裙禮服。
11.三拜:笄者著大袖禮服、釵冠出房後,向來賓展示。然後面向國旗,行正規拜禮,這是第三次拜。這次是表示傳承文明報效祖國的決心。
12.置醴:有司撤去笄禮的陳設,在西階位置擺好醴酒席。正賓揖禮請笄者入席。笄者於是站到席的西側,面向南。
13.醮子:正賓向著西邊,贊者奉上酒,笄者轉向北,正賓接過醴酒,走到笄者席前,面向笄者,念祝辭曰:“甘醴惟厚,嘉薦令芳。拜受祭之,以定爾祥。承天之休,壽考不忘。”笄者行拜禮,接過醴酒。正賓回拜。笄者入席,跪著把酒撒些在地上作祭酒。然後持酒象徵性地沾嘴唇,再將酒置於几上,有司奉上飯,笄者接過,象徵性地吃一點。笄者拜,正賓答拜。笄者起身離席,站到西階東面,面朝南。
14.字笄者:就是給笄者取“字”。正賓起身下來面向東。主人起身下來面向西。賓為笄者取字,念祝辭曰:“禮儀既備,令月吉日,昭告爾字。爰字孔嘉,髦士攸宜。宜之於假,永受保之,曰××甫。”笄者答:“某雖不敏,敢不夙夜祗來。”笄者向賓行揖禮,正賓回禮。正賓復位。
15.聆訓:笄者跪在父母面前,由父母對其進行教誨。具體內容父母酌定。笄者靜心聆聽,在父母說完後答:“兒雖不敏,敢不祗承!”。對父母行拜禮。
16.笄者揖謝:就是笄者分別向在場的所有參禮者行揖禮以示感謝。笄者立於場地中央,先後行揖禮於:正賓、客人、樂者、有司、贊者、旁觀民眾、父母。受禮者微微點頭示意即可。
17.禮成:笄者與父母並列,全體起立。父親面向全體參禮者宣布:小女某某笄禮已成,感謝各位賓朋嘉客盛情參與!並與笄者向全場再行揖禮表示感謝……贊者有司朋友等人可先留下整理打掃笄禮場地。
至此,笄禮結束。