作品原文
留別王維寂寂竟何待,朝朝空自歸。
欲尋芳草去,惜與故人違。
當路誰相假, 知音世所稀。
只應守 寂寞,還掩故園扉。
注釋譯文
作品注釋
⑴寂寂:落寞。竟何待:要等什麼。⑵空自:獨自。
⑶欲尋芳草去:意思是想去尋找 理想。芳草:理想
⑷違:分離。
⑸當路:當權者。假:寬假,優容的意思。
⑹扉: 門扇。
作品譯文
這樣寂寞還等待著什麼?天天都是懷著 失望而歸。我想尋找自己的理想去,又可惜要與老朋友分離。
當權者有誰肯能提攜我, 知音人在世間實在稀微。
只應該守寂寞了此一生,關閉上柴門與人世隔離。
創作背景
此詩是孟浩然游京師,應 進士試,失意後所作。據《舊唐書·文苑傳》載, 孟浩然“年四十,來游京師,應進士不第,還 襄陽”。又據《新唐書·孟浩然傳》載: 王維曾邀孟浩然入內署,“俄而玄宗至,浩然匿床下,維以實對。帝命其出,並問其詩,浩然乃自誦所作(指《歲暮歸南山》),至‘不才明主棄’句,玄宗曰:卿不求仕而朕未嘗棄卿,奈何誣我。因放還。”於是孟浩然決定歸隱山林,但不忍心與朋友分別,就寫下了《留別王維》這首詩。作品鑑賞
這首詩是 孟浩然回 襄陽臨行前留給王維的。詩人抒發出由於沒人引薦,缺少知音而失意的哀怨情懷。這首詩表達直率,語言淺顯,怨懟之中,又帶有辛酸意味,感情真摯動人,耐人尋味。第一聯寫落第後的景象:門前冷落,車馬稀疏。“寂寂”兩字,既是寫實,又是寫虛,既表現了門庭的景象,又表現了作者的心情。一個落第士子,沒有人來理睬,更沒有人來陪伴。只有 孤單單地“空自歸”了。在這種情形下,長安雖好,也沒有什麼可留戀的。他考慮到返回故鄉了,“竟何待”正是他考試不中必然的想法。
第二聯寫惜別之情。“芳草”一詞,來自《離騷》,王逸認為用以比喻忠貞,而孟浩然則用以代表自己歸隱的理想。“欲尋芳草去”,表明他又考慮歸隱了。“惜與故人違”,表明了他同 王維友情的深厚。一個“欲”字,一個“惜”字,充分地顯示出作者思想上的矛盾與鬥爭,從這個思想活動里,卻深刻地反映出作者的惜別之情。
“當路誰相假,知音世所稀”兩句,說明歸去的原因。語氣沉痛,充滿了怨懟之情,辛酸之淚。一個“誰”字,反詰得頗為有力,表明他切身體會到世態炎涼、人情如水的滋味。能了解自己心事,賞識自己才能的人,只有王維,這的確是太少了!一個“稀”字,準確地表達出 知音難遇的社會現實。這在封建社會裡是具有典型意義的。
這一聯是全詩的重點,就是由於這兩句,使得全詩才具有一種強烈的 怨懟、 憤懣的氣氛。真摯的感情,深刻的體驗,是頗能感動讀者的,特別是對於那些有類似遭遇的人,更容易引起共鳴。如果再從結構上考慮,這一聯正是全詩的樞紐。由落第而思歸,由思歸而惜別,從而在感情上產生了矛盾,這都是 順理成章的。只是由於體驗到“當路誰相假,知音世所稀”這一冷酷的現實,自知功名無望,才下定決心再回 襄陽隱居。這一聯正是第四聯的依據。
“只應守寂寞,還掩故園扉”,表明了歸隱的堅決。“只應”二字,是耐人尋味的,它表明了在作者看來歸隱是唯一應該走的道路。也就是說,赴都應舉是人生道路上的一場誤會,所以決然地“還掩故園扉”了。
這首詩是作者科舉落第離開長安時贈別友人 王維的作品。首聯直接說出“自歸”,頷聯則寫題意“惜別”,頸聯說明“自歸”之故——乃是知音既少,當道不用,此時不走,更待何時。尾聯敘寫決心隱居不仕,歸隱田園。詩以失意後的牢騷貫穿全詩。語言平淡樸實,近於口語,不講究 對偶,順其自然。
在京求仕不成, 詩中便充溢著對“當路誰相假”的憤懣,並用“獨尋芳草去”自我解嘲。
綜觀全詩,既沒有優美的畫面,又沒有華麗辭藻,語句平淡,平淡得近乎口語。對偶也不求工整,卻極其自然,毫無斧鑿痕跡。然而卻把落第後的心境,表現得頗為深刻。言淺意深,頗有餘味,耐人 咀嚼。
作者簡介
孟浩然(689——740), 唐代詩人。本名浩,字浩然。襄州 襄陽人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又被稱為孟山 人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望後,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山。年四十,游長安,應進士不第。曾在太學賦詩,名動公卿,一座傾服,為之擱筆。後為荊州從事,患疽卒。曾遊歷東南各地。詩與 王維並稱“王孟”。其詩清淡,長於寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內容,絕大部分為五言短篇,在藝術上有獨特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩二卷。中國古詩詞(二)
詩詞是一種極具個性化的藝術形式,對於文學作為一種藝術出現的時候,他代表的不僅僅是定義層次方面的一種社會意識形態,而是一個作家的心路歷程,一個作家的血與骨!如果我們不在詩詞里保有一個乾淨、純粹的自我、那么我們還期望在那裡找到一個這樣的自我呢? |