作 者: 魏志成 著
出 版 社: 清華大學出版社
ISBN: 9787302140436
出版時間: 2006-12-01
版 次: 1
頁 數: 524
裝 幀: 平裝
開 本:
所屬分類: 圖書>外語學習>英語專項訓練
內容簡介
《漢英比較翻譯教程》在繼承傳統語法翻譯教學、詞句翻譯教學的基礎上,吸收近年來的語篇翻譯教學、比較翻譯教學等新興成果,兼顧翻譯技巧的類別、語篇文字難度或長短、各類文體的層次性、雙語文化背景下的翻譯比較等,將翻譯課程與相關學科有機銜接起來,努力做到培養讀者對翻譯理論、翻譯技巧的立體性認識,真正提高讀者的翻譯理論水平及實踐能力。 讀者對象:翻譯專業學生與從事翻譯實踐的社會人士。
相關詞條
-
漢英比較翻譯教程練習
內容介紹《漢英比較翻譯教程練習》:1.本冊練習為《漢英比較翻譯教程》一書的配套練習。 一般說來,每次演示報告可以安排10人左右。 也就是說,25人以下的...
內容介紹 -
翻譯專業21世紀叢書·漢英互動翻譯教程
四、翻譯練習 四、翻譯練習 四、翻譯練習
圖書信息 作者簡介 內容簡介 目錄 -
綜合漢英翻譯教程
漢語詞語的翻譯 漢語語句的翻譯 主語的翻譯
圖書信息 內容簡介 目錄 -
實用漢英翻譯教程
第八單元散文 第十一單元古文 第十三單元書信
圖書信息 內容簡介 目錄 -
漢英互動翻譯教程
《漢英互動翻譯教程》是2009年武漢大學出版社出版的圖書,作者是李明。本書主要講述與翻譯技巧有關的理論、具體的翻譯實例和分析等內容。
-
新漢英翻譯教程
英語水平的漢譯英自學者的學習用書,並可供翻譯工作者、翻譯課教師、涉外企業機構工作人員參考使用。該教材的特點如下:1.針對性:該教程針對《高校英語專業教學大綱》中對翻譯技能(八級)的要求,吸收比較語言學、語義學、語用學...
內容介紹 -
新E代漢英翻譯教程
內容介紹《新E代漢英翻譯教程》基本以語法與翻譯的講解和實用翻譯兩條主線貫穿始終。 語法與翻譯的講解選取了“主語的選擇、定語的使用、外位語的處理”等一些學...
內容介紹 -
大學漢英翻譯教程修訂本
第一節 第一節 第一節
內容簡介; 內容提要: 圖書目錄: -
英漢-漢英套用翻譯教程
《英漢-漢英套用翻譯教程》是2005年上海外語教育出版社出版的圖書,作者是方夢之。
內容簡介 目錄