欲食半餅喻
原文
譬如有人,因其飢故,食七枚煎餅。食六枚半已,便得飽滿,其人 恚悔(嗔恙),以手自打,而作是言:“我今飽足,由此半餅。然前六餅,唐自 捐棄,設知半餅能充足者,應先食之。”
譯文
比如說有一個人,因為他肚子餓的緣故,買了七塊餅吃。當吃到六塊半餅時停止了,就覺得已經吃飽。他責怪自己有病,用手打了自己,卻說:“我現在飽了,是因為吃了這半個餅,前面的六個餅都白白浪費了!假如知道這半個餅能吃飽,就應該先吃的。”
原典
譬如有人,因其飢故,食七枚煎餅。食六枚半已,便得飽滿,其人恚悔① 嗔恚⑥,以手自打,而作是言:“我今飽足,由此半餅。然前六餅,唐②自 捐棄,設知半餅能充足者,應先食之。“
世間之人,亦復如是。從本以來,常無有樂,然其 痴倒,橫生樂想。如彼痴人於半 番餅生於飽想。世人無知,以富貴為樂。夫富貴者,求時甚苦,既獲得已,守護亦苦,後還失之,憂念復苦。於三時中,都無有樂,猶如衣食,遮故名樂,於辛苦中,橫生樂想。諸佛說言:「三界無安,皆是大苦。」凡夫倒惑,橫生樂想。
注釋
1.恚悔(嗔恙【chēn yàng】):恚,忿怒而懊悔 ;責怪自己有病
2.唐:空,徒然
3.故:原因
4.已:停止,完畢
5.嗔恙:責怪自己有病
6.設:假如,如果
7.譬:假如
8.足:吃飽
9.便:就
10.是:這(是)
11.今:現在
12.已:停止
13.捐棄:浪費
14.設:假如
文言知識
說“是”“是”在文言中多作“這”解釋。上文“而作是言”,意為卻發出這樣的話。又,“是日天晴”,意為這天天氣晴好。又,“是人也無禮”,意為這個人沒禮貌。又,“是犬為他人所棄”,意為這狗被別人拋棄了。 、
閱讀練習
1。解釋加點字:
因其飢故(原因 ) 食六枚半已( 停止) 設( 如果)知半餅能充足者
2.翻譯
我今飽足,由此半餅。然前六餅,唐自 捐棄
我現在飽了,是因為吃了這半個餅,前面的六個餅都白白浪費了!
3.這個故事諷刺了怎樣的人
諷刺了那種 鑽牛角尖, 遇事不分析前因後果,徒生苦惱愚蠢的人,也諷刺了不注重過程的人。