地黃湯帖

地黃湯帖也稱新婦地黃湯帖,唐人摹本。紙本,縱25.73厘米,橫24.0厘米。日本東京台東區立書道博物館藏

簡介

王獻之《地黃湯帖

說明

地黃湯帖》,又名《新婦帖》,東晉王獻之草書作品。現存墨跡本是唐人摹本,晚清時期流入日本。此帖在《淳化閣帖》、《大觀帖》、《三希堂法帖》、《筠清館法帖》等歷代著名叢帖中多有摹刻,受到廣大學書者的重視。用筆外拓,筆畫圓腴而縱逸。整幅字富有節奏感,開頭“新婦”兩個字是行書剛落筆速度較慢,寫得凝重端穩,“服”字以後,漸漸放開,到第二行用筆已經很灑脫,筆畫連綿宛曲,提按自然,輕重變化,充滿韻律感,墨色濃淡、枯潤相間,使得全帖個有散朗舒展的特點。

作品遞藏

原珍藏於宋內府,高宗趙構題簽。為《淳化閣帖》卷第十所收。經賈似道,明代文徵明、王寵、文彭,清代孫承澤、吳榮光、羅振玉遞藏後,於明治四十四年(1911)十二月三日,通過文求堂歸中村不折(1866—1943)所有。卷末有文彭、常生、成親王、英和等六家觀記題跋。吳榮光獲此帖時,模刻於所輯集帖《筠清館帖》。2006年春見於上海博物館《中日書法珍品展》。

書法欣賞

王獻之真跡未能傳承至今,作為模本墨跡有數種傳世,其中之一,即《地黃湯帖》。全篇書風柔韌兼備,沉著軒昂,一氣呵成。

《地黃湯帖》用筆外拓,筆畫圓腴而縱逸。整幅字富有節奏感,開頭“新婦”兩個字是行書剛落筆速度較慢,寫得凝重端穩,“服”字以後,漸漸放開,到第二行用筆已經很灑脫,筆畫連綿宛曲,提按自然,輕重變化,充滿韻律感,墨色濃淡、枯潤相間,使得全帖具有散朗舒展的特點。《地黃湯帖》首行“新婦服地黃湯”六字為行楷,用的是內擫筆法,體勢較工整豐腴。自第二行起筆法轉入外展,縱放自如,直到任情而書,不拘一則。王羲之的內擫法重骨氣,比較含蓄謹嚴;王獻之的外拓法重筋骨,多放縱。兩法的運用都源於較強的腕力。由傾向內擫法轉為外拓法,是基於內擫法的必然發展。“二王”筆法的聯繫與區別,由此可以看出。王獻之在行筆委曲取勢處和回鋒轉折處,比起王羲之來更加簡便。因此,其字形與體態圓美、流麗、開放,便於抒發性情。由於王獻之書法符合“寫心、寫意、寫志、寫情”的藝術要求,因而直到今天仍受到人們的喜愛、讚賞。

此帖是很規範的行書作品。其筆法方圓兼備,短小的筆畫多圓曲,顧盼有情,俯仰生姿,得獻之筆意。筆法由內斂漸外展,體勢由圓美豐腴,漸入縱放自如,收放頗耐人尋味,這是獻之不為其父筆致緊斂所約束而達到體勢風流的一下證明。其章法自然,不失俊雅。其結體以方形為主,給人以端莊之感。此帖通篇節奏變化很豐富,第一行以獨立簡潔的行書起勢,最初入筆時,速度較緩而稍矜持,“服”字以後,用筆漸見放縱,至第二行用筆已極灑脫,長畫多頓筆,蓄勢後再放筆而行,如“眠”字豎鉤,“食”字長撇,“尚”字第三、四畫,“憂”字第一橫與橫鉤、“前、所”二字的長橫都有此特點。最後一行前三字都是出鋒收筆,“書問”漸緊,至“也”字戛然而止。《地黃湯帖》點畫精謹,技巧動作一絲不苟。雖然是行書,但字字穩健,饒有楷法。此帖書法較之《中秋帖》一筆書又規整了一些。整體看去勻整、圓美、流麗、開拓,敢於抒發心性,追求自然,是大令法書中的代表作之一。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們