《西區的故事》

《西區的故事》

《西區的故事》,是由羅伯特•懷斯 Robert Wise,傑羅姆•羅賓斯 Jerome Robbins指導的一部影片,講述了西區紐約西區的貧民窟集中地。那裡兩個少年流氓集團的故事。

基本信息

演職員表

導演Director:羅伯特·懷斯RobertWise,傑羅姆·羅賓斯JeromeRobbins

編劇Writer: 恩斯特·萊赫曼ErnestLehman,威廉·莎士比亞WilliamShakespeare傑羅姆·羅賓斯JeromeRobbins

演員Actor: 娜塔利·伍德NatalieWood,理察·貝梅爾RichardBeymer,喬治·查金思GeorgeChakiris,魯斯·譚柏林RussTamblyn,麗塔·莫雷諾RitaMoreno

製作人Producedby: 羅伯特·懷斯RobertWise,SaulChaplin,WalterMirisch

原創音樂OriginalMusic: 倫納德·伯恩斯坦LeonardBernstein

攝影Cinematography: DanielL.Fapp

剪輯FilmEditing: ThomasStanford

選角導演Casting: LynnStalmaster

藝術指導ProductionDesigner: BorisLeven

布景師SetDecorationby: VictorA.Gangelin

服裝設計CostumeDesignby:

副導演/助理導演AssistantDirector: UluGrosbard,RobertE.Relyea

上映日期

香港 HongKong2004年9月2日

美國

USA1961年10月18日(NewYorkCity,NewYork)

USA1961年12月13日(LosAngeles,California)

英國 UK1962年2月27日(London)

瑞典 Sweden1962年2月27日

法國 France1962年3月1日

阿根廷 Argentina1962年5月8日

芬蘭 Finland1962年8月17日

西德 WestGermany1962年9月13日

丹麥 Denmark1962年10月8日

西班牙Spain1963年2月28日

葡萄牙 Portugal1963年4月23日

丹麥Denmark1964年6月15日

挪威 Norway1970年2月27日

法國 France1970年6月5日

日本Japan2002年12月28日(Tokyo)

德國 Germany2004年6月3日

英國 UK2005年8月26日

泰國 Thailand2006年2月18日

製作發行

音樂劇《西區故事》音樂劇《西區故事》

製作公司:

TheMirischCorporation[美國]

SevenArtsProductions[英國]

BetaProductions

發行公司:

聯美電影公司[美國](1961)(USA)(theatrical)

標準收藏[美國](USA)(laserdisc)

米高梅家庭娛樂公司[美國](USA)(DVD)

ArgentinaVideoHome(AVH)[阿根廷](2000)(Argentina)(VHS)(re-release)

華納兄弟公司[阿根廷](2000)(Argentina)(allmedia)(re-release)

20世紀福克斯家庭娛樂公司[巴西](Brazil)(DVD)

CineQuaNonFilms[日本](2000)(Argentina)(VHS)(re-release)

RankFilmesdePortugal[葡萄牙](Portugal)(theatrical)

WarnerHomeVídeo[巴西](199?)(Brazil)(VHS)

特技製作公司:

FilmEffectsofHollywood[美國]

其他公司:

Todd-AOStudios[美國]soundre-recording

SamuelGoldwynStudiossoundre-recording

Solters&Digneypublicity

Stalmaster-ListerCo.[美國]casting

影片簡介

百老匯音樂劇《西區故事》的版本,是目前這部經典音樂劇的眾多版本中舞台製作最為壯觀的版本。《西區故事》的情節根據莎士比亞名劇改編,是把莎士比亞《羅密歐與朱麗葉》的故事移植到美國紐約的現代街頭。《西區故事》曾被多種藝術形式改編過,比如電影、唱片和小說、舞蹈。之所以可以在百老匯一直演下去,是因為把很多優秀的元素混合在一起。這個劇已不僅是一部美國音樂劇,而是一部跟所有人都有關的愛情故事,講述愛情是如何戰勝困難的,可以跨越時空、跨越文化、跨越國界的輝煌愛情故事。

劇情介紹

西區是紐約的貧民窟集中地。那裡有兩個少年流氓集團。一個叫“火箭”,由白人組成,頭目是里弗;一個叫“鯊魚”,由波多黎各人,頭頭是貝爾納爾多。兩幫勢不兩立。經常挑釁格鬥,釀成流血事件。

一天夜裡,西區舉行了一場漓規模頗大的舞會。兩個團伙之間展開了一場獨特的“競賽”,在眾人的呼喊聲中,里弗的好友托尼和貝爾納爾多的妹妹瑪麗亞相遇。兩人一見鍾情,就象在夢中似的一起跳著舞。貝爾納爾多發現了他們,他暴跳如雷地撲過來,強行讓手下帶走了瑪麗亞。

回到了家的瑪麗亞正準備上床,忽然聽見有人在呼喚她。她走近視窗,又見到了托尼。第二天,瑪麗亞聽說“鯊魚”將和“火箭”決鬥,便希望托尼去阻止他們。托尼答應了她。

晚上瘟,“鯊魚”和緩“火箭”在街頭相遇。兩伙人正準備動手,托尼匆匆趕到,他試圖阻止他們之間的鬥毆,但貝爾納爾多卻不理睬,還一拳把托尼打倒在地。里弗見狀,便動了手。當里弗用刀逼住了貝爾納爾多時,托尼要里弗停手。里弗稍一猶豫,但貝爾納爾多的刀先捅進了里弗的胸膛。托尼奔過去抱住了里弗。貝爾納爾多又持刀向他刺來,托尼眼明手快,拿起里弗的刀刺進了貝爾納爾多的胸口。

瑪麗亞對此十分傷熱心。貝爾納爾多的女朋友用最污找穢的話罵她,責靈備她,但她始終忘不了托尼。托尼不知從哪兒獲悉瑪麗亞憂思而想輕生,便陷入泊絕望。貝爾納爾多生前曾希望妹妹嫁給他的好友奇諾。可奇諾看到瑪麗亞鍾愛的竟是殺兄的仇敵,一時狂怒之下,身藏手槍去找托尼算帳。瑪麗亞得知之後迅速趕到托尼處報信,但就在這一剎那間,奇諾的槍響了,無情的子彈奪去了托尼的生命。瑪麗亞悲痛欲絕……

影片看點

超越古典流行的音樂

伯恩斯坦賦予這部作品靈魂。他的音樂跨越古典與流行,融合多種音樂元素,厚重不失激情,流行也不流於淺薄。在美國,將古典音樂與百老匯的音樂相融合的風潮,就是以伯恩斯坦為最早的代表。據說,當初在百老匯,音樂劇沒有一部是主流音樂家創作的,一些古典音樂家對音樂劇的創作不屑一顧,而只有伯恩斯坦將古典音樂的創作手法帶入百老匯,因此為百老匯開闢了新的創作渠道,引起了很大的轟動。

由於以《羅密歐與朱麗葉》為藍本,伯恩斯坦《西區故事》既有美國爵士的風格,又在音樂上富於浪漫色彩,因此《今夜》《瑪利亞》等劇中歌曲也不斷被歌唱家演唱,伯恩斯坦還曾經邀請著名歌唱家卡雷拉斯和卡娜娃等錄製該劇的唱片,一部古典音樂家創作的音樂劇音樂就這樣流行了近半個世紀。

價值千萬豪華舞台

該劇在舞美上與50年前完全不同,華麗而現代,但是音樂與舞蹈是從百老匯上原樣搬下來完全一樣的,同時包裝有所不同,視覺感受不同,非常的現代,保證是中國觀眾從來沒有看到過的。

該劇的舞台設計極為豪華,全部道具價值千萬美元,製作方為該劇的北京演出支付了昂貴的保險金,全部道具需6個40英尺高的國際標準海運貨櫃運輸,總重量近百噸,其中大道具長度達15米。由於北京機場停機等相關問題,該劇的道具只能選擇上海作為道具運輸的起落地點,道具分別按大中小體積進行分組,用3架飛機運輸,從新加坡到北京。

幕後製作

歌舞片的典範

螢屏藝術對百老匯音樂劇做出全新的闡釋,這種更有表現力更加引人入勝的藝術手法有效的擴展了原作的藝術空間,為人們呈現出更富生命力的畫面。這部羅伯特·懷斯耗資六百萬美元的力作,從展播到正常上映,回報巨大。

以波多黎各移民與美國當地團伙的對抗和仇恨作為背景,這個現代版《羅蜜歐與朱麗葉》的故事,重新發生在曼哈頓西區,一樣的交織著兇殘與溫柔,一樣的混合著浪漫的愛情與悲慘的死亡。影片技巧華麗,色彩炫目,鏡頭的晃動,快速的剪輯伴隨著劇情的衝擊,使作品扣人心弦,渾然一體。

恩斯特·萊赫曼的劇本改編自亞瑟·勞倫的百老匯歌劇,真實地反映了團伙間彼此發泄著仇恨和他們對世界的憎惡。雖然這部影片感覺上缺少對流行文化的致敬,但是全面分析影片結構,我們會發現它的製作高超,足以產生強大的衝擊力。在拍攝中,懷斯有機的結合舞台與螢屏技術,比如,長鏡頭關照一個場景,或者運用運動的鏡頭捕捉一個個動感的瞬間,效果緊張刺激。傑羅姆·羅賓斯在影片中突破了舞台空間的限制,設計出眾多激動人心的舞蹈。他的舞蹈總是引人入勝而富於表現力,不斷地推動情節的發展,調動觀眾的情緒。 

表演

娜塔利·伍德的演出出神入化,她飾演的波多黎各女孩與理察·貝梅爾雙雙墜入愛河,但這份愛卻被嚴格的種族法令所禁止,而後,他的歌聲給觀眾留下深刻的印象。波多黎各鯊魚幫的首領,女主角的哥哥的扮演者喬治·克瑞奉獻出華美的演出。與克瑞演對手戲的是扮演火箭幫的頭領拉斯·坦波雷恩。坦波雷恩深入地刻畫了這一角色,並因為他雜耍般的舞蹈大放異彩。麗塔·莫爾,克瑞的愛人,扮演一位火辣的角色,同樣好評如潮。

音樂

在音樂方面,最好的是《美國》,它揭示了美國敵對波多黎各人的精神實質。接下來是《酷》,由塔克·史密斯演唱,以另一場令人驚悸的舞蹈為背景,就像《滾吧!克拉克警官》一樣。坦波雷恩領唱的《火箭歌》迅疾、狂暴、豪放,必然會給觀眾留下深刻印象。

電影中多半歌曲悅耳迷人,包括貝爾梅演唱的《瑪麗亞》,還有他獨唱的那段《有一個地方》;《我覺得我是美人》由伍德小姐領唱;《今夜》是貝爾梅與女聲的二重唱;歌手瑪尼·尼克森在《我戀愛了》和《一隻手,一顆心》中的配唱也甚為完美,以致觀眾不會注意到,那其實並不是女主人公的聲音。

最值得關注的當然是倫納德·伯恩斯坦製作的音樂,他的樂章,加上精彩的表演,把影片推出層層高潮。

演員選秀

阿爾維斯·普雷斯里(貓王)曾受邀出演托尼。然而,他的經理人派克上校堅持認為這個角色不適合阿爾維斯,從而使他受到影響。當這部電影一舉成功並且贏得十項奧斯卡大獎時,阿爾維斯很後悔錯了這次演出的機會。他是眾多年輕歌星中唯一一個被考慮出演此片男主角托尼的人。

因為阿爾維斯不同意演出,而其他的演員又不適合,製片人只得把這一人選固定於所謂的“最後五人”:沃倫·比蒂、安東尼·博金斯、加里·洛克伍德、托埃·唐納荷、理察·貝爾梅。雖然已經二十八歲,但是博金斯還是一臉的孩子氣,加之百老匯的演出履歷,讓他成為這一角色的有力競爭者,而且心理分析成功的顯示他的加盟可以避免人物性格的重塑。懷斯選定比蒂出演,並稱比起經驗來,年輕更重要。最終,以前的童星貝爾梅,這個最不被看好的候選人贏得了飾演托尼的機會。

吉爾·聖約翰、奧戴莉·赫本與蘇珊妮·普雪特都曾經是瑪麗亞這一角色的競爭者。然而,奧戴莉·赫本不久就因懷孕退出了角逐。

威廉·勃拉姆利是唯一一個在舞台劇與電影中同樣飾演警官克拉克的演員。其他的演員都出現在舞台劇和電影裡,卻扮演了不同的角色。

羅伯特·懷斯訪談

在電影史上很少有藝術家能像羅伯特·懷斯那樣好的掌握自己的絕技。他曾五次獲得奧斯卡大獎,如果算上1967年那次的話。在邁入導演行列之前,他曾做過幾部重要電影的編劇。比如1939年的《鐘樓怪人》、1941年的《公民凱恩》和1942年的《偉大的安伯遜家族》。大多數導演都有自己特殊的偏好,而多才多藝的懷斯卻能輕鬆的從一個類型跨越到另一個類型。他的事業跨越了難以置信的八十個春秋,幾乎對每一種事物,他都有點石成金的能力。

安德魯·洛克:巴伯·伯蒂徹有一次曾暗示我,奧遜·威爾斯是一位電影史上被絕對高估了的導演。您與威爾斯一起工作過,對這樣的評價您有什麼想法?

懷斯:我認為不是這樣的。我確實和他共過事。我給他最早的兩部電影做編劇,就是《公民凱恩》和《偉大的安伯遜家族》,我認為他絕對的才華橫溢。我必須承認這個事實,他拍《公民凱恩》時,只有二十五歲,它已經被稱為史上最偉大的電影,至少我是這樣認為的,這才是對他天賦公正的讚許和評價。

安德魯·洛克:威爾斯被人證實抱怨過這部電影,因為公司對電影的改動。他曾向您抱怨過嗎?

懷斯:沒有。我想他理解我是一名編劇,我在公司的指導下工作。那時我和傑克·莫斯在一起工作,他是奧遜的人,負責影像處理。所以,我並不認為奧遜對我們會有什麼抱怨。我想他能夠理解,我們只做了我們必須做的。

安德魯·洛克:作為一名電影導演,你認為,提到《西區故事》,最大的挑戰是什麼?

懷斯:讓人們接受在街上跳舞。這不是一種常規的行為。作為事實,我一直都堅持,在紐約我們是開放的。我曾說過,大白天紐約可以做一切。我不能在舞台上騙人。一旦你穿過白晝,步入黃昏,而在舞台上你可以讓這一刻燈火通明,晚上也一樣。然而事實是,城市的街就是城市的街。所以,最後他們同意了。我知道,我必須用一種方式表現紐約,但那不是老一套的東西,橫穿市區的河、大橋、地平線。我要開啟驚奇——從直升機上鳥瞰這個城市是什麼樣子。這就是我們的序幕。那是紐約,一個真正的紐約,一個嶄新的紐約,一個從未被如此觀望的紐約。我想,這是一種概括,它把觀眾引入一種情緒的結構中,在那裡他們可以接受幾分鐘以後孩子們在街上跳舞。隨後我們走出籃球場,舞動的節拍響了起來。

安德魯·洛克:儘管這是一部美輪美奐歌舞片,卻有一種強勁的現實主義風格。您是如何達到兩者的統一的?

懷斯:這樣,我認為一部分應該回溯到開幕的拍攝,其餘的就是諸種設定的自然結果,其中有我們所做的,又有演員們的塑造。

影片段預告絮

·該片情節源自莎士比亞的名劇《羅密歐與朱麗葉》

·貝蒂·沃德由於持有瑞塔·莫爾的唱段配音,曾向法院申請獲得影片的百分比收益。起訴被駁回。

·雖然製片人竭盡全力要在影片中製造兩派的分裂,以維持影片的緊張感,但是拉斯·坦波雷恩說,他知道至少有一名火箭幫成員與一名鯊魚幫成員是舍友。

·劇本原來的設定是讓一名天主教男孩愛上一名猶太教女孩。作品的名稱是“東區故事”。因為上世紀四五十年代聲勢浩大的波多黎各移民問題,故事才被改變

男孩們的牛仔褲,被染了一遍又一遍,一直到不能再受折磨。為了適應高難度的舞蹈,它們都用特殊的高彈力線縫製而成

·李·西奧多曾在百老匯的舞台劇中扮演重要角色,後來在影片中擔任舞美助理。拉斯·坦波雷恩聲稱他與大多數的舞蹈演員脛骨都打過夾板,這是因為在電影中要長期在街道上跳舞,水泥地畢竟不同於木質的舞台地板。

·外景拍攝點是紐約第六十一街區。

精彩對白

音樂劇《西區故事》音樂劇《西區故事》

Riff:NowIknowTonylikeIknowmeandIguarenteeyoucancounthimin

Action:In,out,let'sgetcrackin'

Gee-tar:WhereyougonnafindBernardo?

Riff:He'llbeatthedancetonightatthegym

A-Rab:Butthegym'sneutralterritory

Riff:A-rab,I'mgonnamakenicewithhim!I'monlygonnachallengehim!

Ice:Greatdaddy-o.

瑞夫:聽著,我了解托尼就像了解我自己,我認為你可以完全信賴他。

阿克森:從裡到外,讓我們爆炸吧!

吉塔:你去哪找伯納德?

瑞夫:他今天晚上一定會在體育館跳舞。

阿拉伯:但是,體育館是中立地盤。

瑞夫:阿拉伯,我一定會給他好看,我要向他挑戰。

冰人:太棒了,小老爹。

Riff:Look,Tony,I'veneveraskedthetimeofdayfromaclockbutI'maskingyou,cometothedancetonight.Ialreadytoldthegangyou'dbethere.Ifyoudon'tshowI'llbemarkedlousy.

Tony:Whattime?

Riff:Ten.

Tony:Tenitis.

Riff:Wombtotomb!

Tony:BirthtoEarth.AndI'lllivetoregretthis.Riff:Whoknows?Maybewhatyou'vebeenwaitin'onwillbetwitchinatthedancetonight.

Tony:Whoknows?Couldbe...Whoknows?

瑞夫:托尼,看著我,我從來沒求過別人什麼事吧,今天我向你開口,今天晚上來參加舞會,來吧!我已經告訴幫里的兄弟你會來。要是你不到,那我就糗大了。

托尼:好吧,幾點?

瑞夫:十點。

托尼:好的,就十點。

瑞夫:從子宮到墳墓!

托尼:從出世到入土!或許我會後悔這樣做的。

瑞夫:誰知道呢?或許在舞會上會出現你一直夢寐以求的。

托尼:誰知道?可能吧……誰知道呢?

Maria:Mybrotherisasillywatchdog!

Bernardo:Ah,mysisterisapreciousjewel!

Anita:WhatamI,cutglass?

瑪麗亞:我的哥哥是個愚蠢的看門狗!

伯納德:啊,我的妹妹是顆美麗的寶石!

安妮塔:那我是什麼,割玻璃的?

Maria:Allofyou!Youallkilledhim!Andmybrother,andRiff.Notwithbullets,orguns,withhate.WellnowIcankill,too,becausenowIhavehate!

瑪麗亞:你們所有人!你們殺了他!我的哥哥和瑞夫,不是用子彈,不是用槍,而是用仇恨。現在我也能殺人,因為我也恨。

穿幫鏡頭

當瑪麗亞靠到托尼身上時,她的項鍊在鏡頭間跳躍。

從口型可以看出,大多數的幫眾在唱歌時唱錯了詞。

當兩個幫派的成員入座開始戰前會議時,瑞夫在椅子上改變了他的位置

在最後一個場景中,這有一個男性的旁觀者,穿著藍色的衣服靠近一輛雙開門汽車。在下一個廣角鏡頭中,他站到了右側的軍用汽車處。

在影片開始,瑞夫的第一個近景鏡頭,猛吸手指。在那後面,你會看到一個小男孩騎著腳踏車,而在前一個鏡頭中,他並不在那兒。

·達克店裡的門上有防賊的屏障,但是窗上沒有。

在最後一個場景中,他們在看著瑪麗亞,然後鏡頭掠過火箭幫與鯊魚幫。當他們的眼光再次回到瑪麗亞身上時,她的一部分頭髮已經神奇的消失了

影片評析

影片從攝影棚布景的圈子裡跳出來,把觀眾引到紐約街頭,以曼哈頓西部貧民區為背景,展現了現代羅密歐與朱麗葉的愛情悲劇以及流氓阿飛的暴力活動情景。《西區故事》是美國“街頭音樂歌舞片”的經典之作,其中許多歌舞場面都是在真實的環境中展開,羅賓斯設計的舞蹈動作奔放明快,充滿活力,頗具紐約芭蕾舞劇團的風格,加上導演的處理富於跳躍感與社會氣息、攝影機的移動自如,結果使影片大獲成功。片中許多歌曲如《瑪利亞》、《晚上再見》等都隨著影片的熱播而迅速流傳開來。

當時好萊塢正處於新舊交替之間,對具有新意的作品和新冒出來的人才比較推崇。《西區故事》觸及種族矛盾問題,音樂的處理頗有獨到之處,充滿美國式的活力,這些迎合了時代潮流與大眾所好,因此獨占第34屆奧斯卡10項大獎,其獲獎項之多僅次於《賓虛》。

以動作為主導的中國武俠電影進入西方人的電影視野,首先是由於他們看到了武俠電影所蘊藏的具大的商業潛力。其實,在動作設計上由於美國電影缺少像中國電影那樣完整的根基——就像中國歌舞片缺少像美國百老匯那樣堅實的舞台劇的根基一樣——所以中國至今沒有像《西區故事》那樣脫胎於完美的舞台藝術的音樂歌舞片。

獲獎履歷

金球獎(GoldenGlobe)1962

最佳男配角喬治·查金思

最佳男主角(音樂/喜劇類)(提名)理察·貝梅爾

最佳導演(提名)傑羅姆·羅賓斯

最佳導演(提名)羅伯特·懷斯

最佳女配角麗塔·莫雷諾

BestMotionPicture-Musical

英國電影學院獎(BAFTAFilmAward)1963

BestFilmfromanySource(提名)

美國編劇工會(WGAAward(Screen))1962

BestWrittenAmericanMusical恩斯特·萊赫曼

桂冠獎(GoldenLaurel)1962

TopMusical

TopMaleSupportingPerformance喬治·查金思

2ndplace

桂冠獎1962

TopMusicalScore(提名)JohnnyGreen

TopMusicalScore(提名)IrwinKostal

TopMusicalScore(提名)SaulChaplin

TopMusicalScore(提名)SidRamin

TopMaleSupportingPerformance(提名)喬治·查金思

TopFemaleSupportingPerformance麗塔·莫雷諾

TopCinematography,ColorDanielL.Fapp

奧斯卡(美國電影學院獎)1962

最佳音響FredHynes

最佳音響GordonSawyer

最佳配樂(音樂類)SaulChaplin

最佳配樂(音樂類)SidRamin

最佳配樂(音樂類)IrwinKostal

最佳配樂(音樂類)JohnnyGreen

最佳藝術指導-布景(彩色片)BorisLeven

最佳藝術指導-布景(彩色片)VictorA.Gangelin

最佳男配角喬治·查金思

最佳服裝設計(彩色片)IreneSharaff

最佳改編劇本(提名)恩斯特·萊赫曼

最佳攝影(彩色片)DanielL.Fapp

最佳影片羅伯特·懷斯

最佳導演羅伯特·懷斯

最佳導演羅伯特·懷斯

最佳導演傑羅姆·羅賓斯

最佳導演傑羅姆·羅賓斯

最佳女配角麗塔·莫雷諾

最佳剪輯ThomasStanford

NewYorkFilmCriticsCircleAwards(NYFCCAward)1961

最佳影片

NationalFilmPreservationBoard,USA(NationalFilmRegistry)1997

相關評價

名人評價

《西區故事》奪得1961年奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳男配角、最佳女配角、最佳彩色片攝影、最佳彩色片美工、最佳彩色片服裝設計、最佳剪輯、最佳音樂、最佳歌舞片音樂十項大獎。

以動作為主導的中國武俠電影進入西方人的電影視野,首先是由於他們看到了武俠電影所蘊藏的具大的商業潛力。其實,在動作設計上由於美國電影缺少像中國電影那樣完整的根基——就像中國歌舞片缺少像美國百老匯那樣堅實的舞台劇的根基一樣——所以中國至今沒有像《西區故事》那樣脫胎於完美的舞台藝術的音樂歌舞片。

——著名影評人 賈磊磊

這是一部根據百老匯的聞名舞台劇改編拍攝的“羅密歐與朱麗葉”式的現代歌舞片。影片運用電影手段,將現代戲劇、現代歌舞劇和現代芭蕾舞融為一體,摒棄了傳統的舞台表演模式,讓演員置身於真實的生活環境,隨著攝影機的運動,銀幕上充溢著青春的活力,為美國的現代歌舞片闖出了一條新路。

 ——影評人 王 綱

媒體評價

評百老匯的名作《西區故事》

一部音樂劇的誕生是整個創作團隊齊心協力創作的結果,是集體智慧的結晶。在創作過程中,導演、製片人必須與作曲者、編劇和舞蹈編導不斷溝通,以尋找大家共同的創意訴求。

良好的人員配備可以打造夢幻創作團隊,這一點可能在百老匯名作《西區故事》身上體現得最為明顯。這部作品可以說集合了20世紀50年代活躍在音樂劇舞台上的最為出色的大師們,無論是編曲、劇詩創作還是編舞,都是當時最為顯赫、最為有名的創作大師。讓我們看一看《西區故事》豪華的創作陣容:配樂者伯恩斯坦是當時在百老匯樂壇闖蕩20餘年的領軍人物;劇本作家亞瑟·勞倫斯在當時百老匯劇本改編界是最為著名的;製作人兼導演普林斯是當時剛崛起的導演大家,日後更是一手開創了百老匯的導演時代;舞蹈編導羅賓斯更不用多言,在當時的舞蹈界可以說是呼風喚雨、炙手可熱;劇詩作家是年輕的桑德海姆,這個年輕人後來成為百老匯歷史上最出色的作曲家之一,但在這部作品中他向世人展現的是他同樣出類拔萃的戲劇才華。除此之外,這部劇作的藍本是大名鼎鼎的莎士比亞的名作《羅密歐與朱麗葉》,這部家喻戶曉的著作無疑成了劇作的“活廣告”,觀眾們在理解劇情方面幾乎不會遇到任何困難,所有這一切都預示著《西區故事》將取得極大的成功。

一句話點評

把紐約式街頭舞和芭蕾舞兩種新舊不同風格的舞蹈動作,把傳統優雅的韻律美與新生代強調釋放自我、奔放自由的躍動感完美的結合。再加上劇情以紐約曼哈頓西北部貧民區為題材,歌舞等場面都以街頭巷尾的真實環境實地取景,不忘強調其生活化與現實性,使得影片充滿時代的活力與氣息。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們