在我國民間,人們經常把未出嫁的少女稱為“黃花閨女”(或“黃花女”、“黃花幼女”),這是為什麼呢?
關於“黃花閨女”一詞的由來,民間廣泛流傳著這樣一種說法:南朝某年農曆正月初七這天的下午,宋武帝劉裕的女兒壽陽公主與宮女們在宮廷里嬉戲。過了一會兒,壽陽公主感到有些累了,便躺臥在含章殿的檐下小憩。這時恰好有一陣微風吹來,將臘梅花吹得紛紛落下,其中有幾朵碰巧落到了壽陽公主的額頭上,經汗水漬染後,在公主的前額上留下了臘梅花樣的淡淡花痕,拂拭不去,使壽陽公主顯得更加嬌柔嫵媚。皇后見了,十分喜歡,特意讓壽陽公主保留著它,三天后才將其用水洗掉。此後,愛美的壽陽公主便時常摘幾片臘梅花,貼上在自己前額上,以助美觀。宮女們見了,個個稱奇,並跟著仿效起來。不久,這種被人們稱為“梅花妝”(或簡稱“梅妝”)的妝飾方式便在宮中流傳開來(事見宋代李 等撰《太平御覽》卷三十《時序部·十五·人日》引《雜五行書》:“宋武帝女壽陽公主人日臥於含章殿檐下,梅花落公主額上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得幾時,經三日,洗之乃落。宮女奇其異,竟效之,今梅花妝是也。”)。後來,“梅花妝”又進一步流傳到民間,並受到了女孩子們的喜愛,特別是那些官宦大戶人家的女孩子以及歌伎舞女們,更是爭相仿效。
可是,臘梅花的開放是有季節性的,並不是一年四季都有。於是,有人便想出了一個辦法,那就是設法採集花朵的黃色花粉,將其做成黃色的粉料,再用其將薄紙片、乾花片、雲母片、蟬翼、魚鱗、蜻蜒翅膀等染成金黃色,剪成各種花、鳥、魚的形狀,然後將其貼上於額頭、酒靨、嘴角、鬢邊等處。這些用黃色花粉染制而成的飾物被人們稱為“花黃”(亦稱“花鈿”、“花子”)。在南北朝時期,花黃是少女們一種必不可少的臉部飾物,這從當時的一些詩歌作品中可以得到印證,如:南朝陳後主《採蓮曲》一詩中有句云:“相催暗中起,妝前日已光。隨宜巧注口,薄落點花黃”;南朝梁陳間詩人徐陵《奉和詠舞詩》一詩中亦有句云:“主家能教舞,城中巧畫妝。低鬟向綺席,舉袖拂花黃”;大家熟知的北朝民歌《木蘭辭》中也有詩句曰:“當窗理雲鬢,對鏡貼花黃”。
因為花黃(即“梅花妝”)的飾粉是黃色的,而採用這種妝飾的又都是未出閣的少女(少女出嫁以後就要改變裝飾,另作一番打扮,故古代民間有俗諺云:“今朝白面黃花姐,明日紅顏綠鬢妻”),再加上“黃花”在古代又代指菊花,而菊花又具有傲霜耐寒的特性,常被人們用來比喻人品性的高潔。所以,後來就有人把“花黃”兩字顛倒,用在“閨女”一詞前面,構成“黃花閨女”一詞,一方面表示少女還沒有結婚,另一方面也表示少女心靈純潔、品性貞潔。後來,這一用法逐漸在民間流傳開來,久而久之,“黃花閨女”也就成了未婚少女的代名詞了。
地方習俗:
在中國某些地方的農村,也會把黃花大閨女稱為黃毛丫頭,黃毛即女孩子兩鬢的細小絨毛。在女子出嫁時老人會用白泥拔掉或剃掉新娘兩鬢的絨毛,作為女孩成為女人的儀式。