悶騷[出處及釋義]

悶騷[出處及釋義]
悶騷[出處及釋義]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

悶騷是英語“man show”的音譯,最早見於中國港台地區。現逐步成為年輕族群的流行辭彙。悶騷一般是指外表冷靜,沉默而實際富有思想和內涵的人。此類人群不輕易表達和外露個人喜怒哀樂和情感變化,但是在特定的場合或環境中,往往會表現的出人意料。這種表現有一定show的成分,但是一定程度上也反映了個人真實的內心活動。由此可見,在一定程度上來說,悶騷是褒義詞,實際上也可以作中性詞理解。

基本信息

字面解釋

、

悶騷

悶 :其實就是憋悶的意思,沉悶,低調

騷 :曖昧,不雅, 俗氣。

一般指很普通的東西經過華麗的裝潢外表煥然一新但是本質並沒有改變多少,但是做法卻完全變樣。

深入解釋

悶騷一般是指外表冷靜,沉默,而實際富有思想和內涵的人。即表面上矜持得不行,骨子裡熱情如火的人。悶騷是一種迂迴的表演,因含蓄而上升了一個境界,是一種假正經和低調的放肆。它蟄伏在人的體內,假寐、積蓄、含而不露、欲說還休,時機一旦成熟,就立刻甦醒,繼而驚世駭俗。總而言之滿有心計的。 所以會有這樣的話:“90後對人最壞的評價是悶,最好的評價是悶騷。“ 其意也有表達說“心中極度渴望,可又在表面很克制”,意思是故作深沉,不輕易流露自己的感情.

詞典解釋

其辭源中的“騷”不是簡單的風騷來解釋的,它同時也隱含了“表現、表演”的意思,其實有英文“SHOW——表演”的音譯傳化(SHOW的中文諧音類似‘騷’,與廣府話更接近),但台灣實際上說“SHOW——表演”時更喜歡用“秀”替代。所以,可以推測“騷”音多由香港傳入,但組合成“悶騷”後,其“騷”更隱隱透出超越‘作秀’的意境,接近“騷”字的本意。因此說這詞不簡單是風騷可以解釋的,一般做貶義詞或玩笑話使用。

具體分析

;

悶騷族”是指外表中規中矩,嚴肅內向;內心卻充滿激情、渴望的群體。這是人類性本能和社會倫理道德相互衝突導致的結果。
“騷”也就“騷”吧,幹嗎又要“”騷呢?
“悶”對一些人來說,是一種無奈的選擇。因為人類是群體動物,在人類社會生活,你一定要遵守人類社會的規則,即使某種規則是違背人類本能的,你也只能遵守它。人類社會的規則是由人為制定,從而也注定是不斷變化的。
用實例來舉證一下,你會對什麼叫“無奈地”遵守社會的規則有深刻的理解:
改革開放初期,當年擁有巨大讀者群的《大眾電影》以灰姑娘和王子親吻的畫面作為該期雜誌的封面。不想這卻引出了當年轟動一時的不算小的“風波”。一個舊規則的衛道士為此“充滿義憤”地以“你們究竟想乾什麼?”(記憶中是這樣的標題,有條件的網友可以查看一下當年的《大眾電影》)批評該雜誌的編輯,譴責雜誌“竟然敢”將男女親吻的畫象作為封面,“公然”提倡這種資產階級生活方式,云云。從而引發了當年還不多見的大討論。
回到為什麼要“悶”上。一些人無奈地選擇“悶騷”的原因是,在現時的社會,仍然有這樣的潛規則:要受人尊敬,一定要遠離“騷”的形象。例如:教師、白領、管理層人員等等必須外表嚴肅,衣著莊重,不苟言笑。“騷”這個似乎帶有貶義的形象和此類人物是無關的。其實在中國,不僅僅局限於有一定社會地位的人員,即使是一般的普通民眾,在強大的傳統文化背景的“道德”壓力下,很多人都不敢輕易表達自己的性本能。
但我們知道,性本能即“騷”卻是我們人類與生皆來,自然而然的本能,是無法壓制的。在這種本能和社會“角色要求”的衝突下,一些人只能無奈地選擇“悶騷”來應對。一個“悶”字就很形象地表達了這種“無奈”,這是本能和社會規則衝突下的產物,這大概也是人類社會所特有的現象。
“悶騷”的“悶”只是一種無奈的偽裝,是一個假面具。當脫離社會視線“監督”,置身一個確認安全的私人小天地時,就可以拋開“悶”這個假面具,讓“騷”的本能得到釋放。而且,“悶騷”的人“騷”起來時,往往會比一般人更強烈!原因很簡單,西方的一個哲人早就說過:越是本能的東西,對它的壓迫越大,它反彈的力度就越大。

實例分析

■達·芬奇
不容置疑,達·芬奇是個天才。他不僅代表了文藝復興時期的最高藝術水平,而且是位大科學家。他早就有了直升飛機、潛艇之類的構思,可惜在年輕時受過的心靈創傷使他大半生都隱藏著自己的各種奇思妙想不敢公開,甚至用倒寫法人為製造理解障礙。
■康德
這位寫了三大批判的大哲學家幾乎一輩子沒出過遠門,每天準時出門散步,分秒不差,小鎮上的人都用他散步的時間校對自家鐘錶。他終身未娶,也從未傳出什麼風流韻事,但他的傳記作者古留加仍舊從一些信箋中讀出了蛛絲馬跡,他在信中屢次提到“上好發條的鐘”,與當時流行小說中的偷情描寫不謀而合,於是古留加推測這是他與貴婦人幽會的暗號。
■芸娘
此女乃江南文人沈復之妻,《浮生六記》中的女主人是也。雖然不是大明星,卻是悶騷女的典型不二人選。她不但鼓勵老公納妾,還與小妾情同手足。一次有朋友說看到她老公帶著兩個妓女在船上冶遊,問她知不知道,她嫣然一笑,答道:“知道啊,其中一個‘妓女’就是我。”
■金岳霖
金岳霖在英倫留學時常手挽穿著入時的金髮洋妞,令彼時中國窮學生很是艷羨。不過他鑽研邏輯學,一生均以理智駕馭情感,從未向心上人表白,且終身未娶。心上人去世多年後,一天他請朋友吃飯,眾人好奇,他才婉轉道出:今天是徽因的生日。眾人唏噓不已。
■錢鍾書
他說過:你喜歡那個蛋,又為什麼要去看下蛋的雞呢?退一萬步說,就算你見了下蛋雞,也未必看得出名堂來,錢式智慧可不是那么容易領略的。圈裡人都知道,錢鍾書捧過的人未必好,他寫首詩奉承你如何高明,而你半天沒明白那詩里暗含的典故,最後被他涮了心裡還喜滋滋。小說《圍城》就是錢鍾書悶騷的明證。
■張震
14歲被台灣大導楊德昌相中出演四個鐘頭長片《牯嶺街少年殺人事件》,平日不多出頭亮相,但是總躲不過悶騷的評價。前些時候王家衛充分發掘了張震的悶騷潛質,讓他在《愛神》里飾演一個被過氣交際花調教的小裁縫。
■路易十四
人稱“太陽王”的路易十四5歲登基,在位72年。他身材矮小,總是穿著特製的15厘米高跟鞋,結果引得全國上下競相效仿,也為後來蓬巴杜夫人創造女士高跟鞋開了風氣之先。最要命的是,當皇后臨盆時,他厚顏無恥地聲稱只要付錢,任何老百姓都可以觀看這壯觀的一幕。
■安吉麗娜·朱莉
要想達到《古墓麗影》的遊戲迷們的要求可不容易———蘿拉那誇張的三圍、野性的稜角,只有安吉麗娜·朱莉能做到。當年的壞女孩將裝滿丈夫(現已成前夫)鮮血的小藥瓶掛在頭頸上招搖過市,前陣更是硬生生拆散了好萊塢一對金童玉女,俘獲世界最英俊男人心,如今正充滿母愛等待小生命降臨。

悶騷測試

其實有很多人外在形象跟內在形象差很多,下面這個測試就是從潛意識來看看究竟你的悶騷指數到底有多高:如果你要參加整人派對,如果要你好好整你的好朋友時,你會選擇以下哪一種方式?
1.找朋友的老闆一起過。
2.跟對方愛的表白。
3.找人妖大跳艷舞。
4.假扮警察臨檢找碴。
5.酒中加各種調味料。
答案
1.選找朋友的老闆一起過”的你只有在喝醉時,才會忍不住展現你的"騷"勁。你的悶騷指數為40%:這類人平常都正經八百,表現得很矜持,但一旦醉了,就會把埋藏已久的騷勁表露無遺,讓身邊的人吃驚。
2.“選跟對方愛的表白”的你會在陌生人面前裝乖,但只要混熟就會亂髮"騷"。你的悶騷指數為80%:這類人平常很害羞很怕生,在陌生人面前彬彬有禮,只有在熟人面前才會表現出真我的一面,甚至搞笑發騷都無所謂。
3.“選找人妖大跳艷舞”的你平常正直矜持,只有在情人面前才會發"騷"。你的悶騷指數為55H:這類型的人平日為人正直誠實,只有在另一半面前才會表現內心最不為人知的一面,例如撒嬌、小鳥依人等。
4.“選假扮警察臨檢找碴”的你是表里如一的人,要發騷也是明著發"騷"。你的悶騷指數為20H:這類人私底下和平日沒有什麼不同,即使發騷也不會去掩飾,個性自然大方。
5.“選酒中加各種調味料”的你看起來矜持到不行,但其實無時無刻都在暗自發"騷"。你的悶騷指數為99H:這類人表面上看起來很拘謹有禮,其實骨子裡騷到不行,只要找機會就想辦法發騷。

雙語互譯

,

“悶騷”是英語"man show"的音譯,意譯為“男人秀”,最早見於中國港台地區。屬於新興的俚語,其意思想表達說“心中極度渴望,可又在表面很克制”,意思是故作深沉,不輕易流露自己的感情。現逐步成為年輕族群的流行辭彙。
其辭源中的“騷”不是簡單的風騷來解釋的,它同時也隱含了“表現、表演”的意思,其實有英文“SHOW——表演”的音譯傳化(SHOW的中文諧音類似'騷',與廣府話更接近),但台灣實際上說“SHOW——表演”時更喜歡用“秀”替代。
“悶騷”一般是指外表冷靜,沉默而實際富有思想和內涵的人。此類人群不輕易表達和外露個人喜怒哀樂和情感變化,但是在特定的場合或環境中,往往會表現的出人意料。這種表現有一定show的成分,但是一定程度上也反映了個人真實的內心活動。
“悶騷”也可以用來形容一個人的個性很具有欺騙性或迷惑性,但這種形容很多情況下是褒義的。有人把它翻譯成了"Surprise package"。
更多同義詞來形容“悶騷”:外語教育網:http://www.for68.com/
volatile反覆無常的
charismatic有魅力的
duplicitous搞兩面派的,奸詐的
eulogistic頌揚的

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們