隱秘計畫
年輕能幹的瓊莉·帕特森原是CNN的普通記者,當她以數百萬年薪重新受僱於具有強大經濟後盾,開播才不久的第一新聞網之後,就奉命到世界各地採訪,並且每次都有意想不到的報導機會,因此目睹了一系列驚心動魄的新聞事件,她那些令人震撼的報導也使她聲名大振,一躍成為第一新聞網的明星記者,也使第一新聞網的收視率直線上升。但後來,瓊莉的丈夫透過一系列巧合現象,發覺其中潛藏著一個瘋狂又險惡的陰謀,即所謂的[隱秘計畫],策劃人便是控制第一新聞網,自稱[四騎士]的勢力集團。瓊莉夫婦努力尋找證據以揭露[隱秘計畫],[四騎士]開始惶惶不可終日,於是,罪惡的黑手把槍口瞄準了瓊莉夫婦……書摘:
“你沒事吧?”她問史蒂文。
他點點頭。
“我們都沒事吧?”她接著又問。
他又點點頭,就是想讓她別擔心。
“媽,波托馬克讓他全家和他所有的朋友都為你祈禱。”懷亞特說道。
薩拉翻了翻眼睛。“喔,算了吧。”
“本來嘛!”懷亞特激動地說。
“代我謝謝他。”瓊莉對薩拉笑著,說道。
薩拉搖搖頭,對她弟弟說:“‘波托馬克’也許還開著救護車送媽媽,給她做了核磁共振成像呢。”
“太可笑了。”懷亞特說,“他才沒那么酷呢。”
薩拉讓步了。
瓊莉說:“你們倆上學的事怎么辦的?”
薩拉笑著說:“沒怎么辦。”
懷亞特好像泄了氣。“我們回家後,是不是一定要馬上去學校?你能說你還要再病一些時間嗎?”他問媽媽。
史蒂文在床邊坐下。“你能記得多少東西?”
“大部分,”她說道,“至少我覺得是這樣,柯林頓夫人來看過我,還是我在做夢?”
“她是來過。”史蒂文告訴她,“她沒事了,是你救了她一命。”
瓊莉說:“孩子們已經告訴我了,打那之後又發生了什麼事?在我昏迷不醒的那幾天?”
“那些事以後再說,親愛的。”他說著點了點頭,因為他不想當著孩子的面談那些問題。“醫生對我說不要讓你的大腦太疲勞。”
“我的腦子裡充滿好奇。”
“聽起來更像是恐懼。”他指出,接著又安慰地說,“別擔心,事情會清楚的,我向你打保票。”
“史蒂文?大選誰勝了?”
“你覺得呢?”
“不知道。”
“我知道,可是比預期的差距要小。”
“共和黨應當推出克里斯·惠特曼,讓奎爾做競選夥伴。”
“親愛的,你還不知道自己涉足的地方有多么危險。”
“唔?”
“我以後再解釋。”
“爸爸?”懷亞特說道。
“什麼事,兒子?”
“我們現在能回家嗎?我想上學。”
史蒂文搖搖頭。“可憐的孩子。”說著他高興地把一雙兒女摟過來。“是啊,我們回家吧。”
他越過他們的肩膀看了妻子一眼,臉上露出自信的笑容。可是在他的內心裡,他卻在想,然後又會發生什麼呢?
兩天后,瓊莉出院了。史蒂文遵照醫生要他慢慢來的囑咐,不想讓她煩惱或者擔心,就沒有告訴她巴尼對他所作的威脅,也沒有談及讓她競選總統的計畫。在談到這次出事的時候,她說她看見舞池上方的棧道上有個人,那人手上戴著一枚金戒指。當時她意識到了,於是朝希拉蕊撲過去,接著她就什麼也不知道了。這些他都猜到了,所以他再次讓她放心,說事情總會弄清楚的。
他回公司聯繫把他們帶回華盛頓的班機安排,由他把一架波音767從舊金山飛往聖路易斯。兩個孩子非常高興地聽見喇叭里傳來他的聲音:“我是機長帕特森,我代表全體駕乘人員歡迎諸位,感謝大家選擇環球航空公司……”
懷亞特每次坐飛機總有些緊張,這一次也不例外。為了消除他的緊張心理,午飯後一個頭髮帶卷、名叫喬姬安、樣子怪怪的空姐把懷亞特和薩拉帶進駕駛艙,讓他們看爸爸駕駛飛機。在頭等艙工作的空姐莉諾給他們拿來上面澆了發泡奶油和烤核桃的水果冰淇淋,他們非常高興。可是薩拉那一份大多讓懷亞特給吃了。飛機在聖路易斯的降落異常平穩,懷亞特驕傲地告訴下飛機的每個人:“是我爸爸開的。”
在大使俱樂部等候換機的時候,他們見到一些史蒂文多年來一直談到的幾個空姐:簡、卡西,還有瑪麗——都是瓊莉的崇拜者。她們關切地詢問瓊莉受傷的情況,酒吧招待麥可給兩個孩子拿來汽水,詹姆斯給他們拿來椒鹽脆餅。懷亞特跟他們談了一陣之後,覺得自己將來想到航空公司工作,可是不當駕駛員,他比較喜歡地勤工作。
在飛往華盛頓國家機場的途中,史蒂文和瓊莉坐在孩子們後面,他開始把他和他父親談話的情況告訴她,瓊莉原來也納悶,為什麼她的公爹查爾斯和他太太沒有到舊金山看看她,現在她知道了。既然知道了,她也就不指望他們去了。她說她希望永遠不要再見到查爾斯·帕特森,因為在她這一生中,她從來沒有像這樣被出賣過。“上帝呀,”她說道,“我們兩頭的父母都沒有了。”她絲毫沒有無禮的意思,她知道史蒂文的心裡很難受,因為他的父親是站在敵人一邊的。她只能給他以支持,她只說了一句話:“他是個病人,跟其他那些人一樣。”她的言下之意是,也許有一天他會翻然悔悟的。
在國家機場候機大樓里,巴巴拉·戈登像前幾次一樣,又給瓊莉帶來一本偵探小說。“我不需要了,”瓊莉對她說,“我自己現在就在體驗。”
在乘坐華盛頓飛行計程車公司的計程車回第十六大街的時候,瓊莉覺得心裡憋了一大堆問題,可是她知道這些東西一點也不能讓孩子們聽到。查爾斯和阿爾瑪·帕特森是他們的爺爺和奶奶,她不能褻瀆他們之間的這種關係,她把火全憋在了心裡。
可是一到家,等孩子們都上床睡覺,他們到了自己的房間之後,他們終於可以公開地、無需任何保留地交談了,她感到震驚。“總統?美國總統?我?”
“你。” (第22章)
相關條目
陽字號驅逐艦第三集中營
美國阿利·伯克級飛彈驅逐艦
追擊紅色十月
“斯普魯恩斯”級飛彈驅逐艦
義大利德拉潘尼級驅逐艦