論語今譯

論語今譯

《論語今譯》,作者是楊伯峻,吳樹平,由齊魯書社於2005年9月1 日出版,本書共二十篇,每篇由若干章組成。這些篇章排列的先後,並沒有內在的聯繫。即便前後兩章之間,也沒有什麼相連。

基本信息

內容提要

《論語》這一書名,有它特定的含義。根據班固《漢書·蘇文志》的記載,“論”是“論纂”的意思,“語”是“語言”的意思。孔子在日常生活和執教過程中,發表過許多言論,他的弟子也有不少言論。“論語”就是把這些言論論纂起來的意思。實際上,“論語”所載。不限於孔子及其弟子的言論,也包括了他們不少的社會實踐活動。也就是說,書中既記言,又載行。

《論語》共二十篇,每篇由若干章組成。這些篇章排列的先後,並沒有內在的聯繫。即便前後兩章之間,也沒有什麼相連。而且,書中多次出現重複的章節。有些重複章節字句完全相同。

孔子的思想在中國歷史上影響極大。自漢武帝罷黜百家,得尊儒術以後,確立了孔子思想的至尊地位。他的思想影響滲透到中國歷史的每一個領域。今天,不論是研究孔子,還是研究中國歷史,都離不開《論語》。它在封建社會被尊崇為經典,是第一個學子的必讀之書。我們把翻譯成現代語體文,會給學懾《論語》的讀者帶來一些方便。

目錄

學而篇第一

為政篇第二

八佾篇第三

里仁篇第四

公治長篇第五

雍也篇第六

述而篇第七

泰伯篇第八

子罕篇第九

鄉黨篇第十

先進篇第十一

顏淵篇第十二

子路篇第十三

憲問篇第十四

衡靈公篇第十五

季氏篇第十六

陽貨篇第十七

微子篇第十八

子張篇第十九

堯日篇第二十

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們