基本信息
作品名稱:答任幼直先生書
作品年代:清代
作者:吳定
文學體裁:散文
作品原文
丁酉之冬[2],識先生於廣陵[3]。邂逅之交[4],情逾故舊;矜我窮屈[5],吁嘆再三[6]。昨復辱書,過蒙寵念,謂今歲將還朝供職,願定出其文章[7],先生攜而獻之卿大夫好士者之前,必有賞嘆逾常[8],拔而出之深淵者。此由先生孜孜進賢,故不量定之庸弩而惠恤之[9],執書感唏[10],敢違嘉命[11]?雖然,竊有說[12]。定以頑懦之資,二十年來,迭嘗骨肉憂患,六經百氏,攻討未遑[13]。所為文章,空疏弇鄙[14],不足邀巨公盼睞明矣[15]。且夫三尺童子,皆言富貴有命,而天下之大,無數人知命者。知之而仍不避水火以求之[16],必其中猶有彷徨莫之能信者在也[17]。昔黃允以雋才知名[18],或謂之曰:“子有過人之才,恐守道不篤耳[19]。”後司徒袁隗為從女求姻[20],見允嘆曰:“得壻如君足矣[21]”允聞,遂黜遣其妻[22];其妻大召親屬,歷數允隱惡而去。允以此廢於時[23]。嗚呼!毀行求榮[24],不用反廢[25],知命者固如是哉?大抵眾人之知命也,亨屯既定[26],眾知之,甚且眾悔之。君子獨知命於亨屯未定之先,故可貴也。君子因禮以知樂[27],因古以知今,因時以知命,觀國家之勢,通鬼神之情。黃直卿筮《易》[28],遇“困”知“兌”[29],去職隱於幽谷者三年,誠知命之君子也。定近亦筮,得“遁”之卦辭[30],時命之窮[31],灼然可信矣。先生雖委曲為鄙人謀,豈能回定當遁之命哉!
且夫儲石成城[32],而後能嚴出入;儲貨成市,而後能通往來,儲禮義成君子,而後能治天下之人之眾,群生以洽[33],萬物以昌。楊素使謂文中子曰[34];“盍仕乎[35]?”曰:“汾水之南,有先人之敝廬在,可以避風雨,有田,可以具饘鬻[36],彈琴著書,不願仕也。”今定生逢有道,非不願仕者,顧自以齒逾三十,學行僅比於中人[37],中夜悲思,誠有不知所以進者,而《易》乃幸告定以一言曰“遁”。吾聞君子紆鸞龍之翼於韋布之任[38],養浩然之氣於蓬篳之中[39]。定將考道窮山[40],順天地之心[41],分先賢之責[42],以自奮也。夫六藝富於江河,而乃欲積水潦以成其大[43];道德崇于山岳,而乃欲積土石以成其高。日月疾如馳,亦未知駐足何如矣[44],豈敢復逆命爭名,忘其逾分哉[45]!
夫薦士,盛節也。定不敢援上[46],而先生願為之誇耀其文,於定亦非有污行也[47]。所以吝於獻者,則通塞有命之說耳。且《淮南子》不云乎[48]?“劍工惑劍之似莫邪者[49],惟歐冶能名其種[50];玉工惑玉之似碧盧者[51],惟猗頓不失其情[52]”定之文,恥不若莫邪、碧盧也,苟莫邪、碧盧矣,百世之後,豈無歐冶、猗頓其人者,但旦暮之名為[53]?辱先生寵眷而不獲奉教,感偕愧集,無任惶恐。不宣。
作品注釋
[1]任幼直:名大椿,一字子田,江蘇興化人;乾隆進士,官至御史,曾充任四庫全書纂修,以精通經典聞名。著有《弁服釋例》、《國小鉤沈》、《字林考逸》等。
[2]丁酉:公元1777年(乾隆四十二年)。
[3]廣陵:即揚州。揚州為古廣陵縣治所。
[4]邂逅(xiègòu械夠):不期而遇。
[5]矜我窮屈:憐憫我窮困失意。矜:憐憫。
[6]吁嘆:感嘆。
[7]定:吳定自稱。出其文章:把文章拿出來。
[8]逾常:超越一般。
[9]庸弩:平庸無才。駑:劣馬,用以比喻才能低下。惠恤:仁愛體恤。
[10]感晞:感慨嘆息。
[11]敢違嘉命:豈敢違背您的善意的要求?敢:豈敢。
[12]竊:自謙之詞。有說:還要有所辯說。
[13]遑:暇。
[14]弇(yǎn掩)鄙:閉塞鄙陋。
[15]盼睞(1ài賴):顧盼,關注。
[16]求之:謂追求違背天命的事情。
[17]“必其中”:其中一定還有猶豫而不能相信命運的人存在。莫之能信:不能相信。
[18]黃允:字子文,東漢濟陰(今山東省定陶縣)人。黃允以雋才而廢於時的事見《後漢書郭太傳》。
[19]不篤:不堅定專一。
[20]袁隗(wěi委):東漢汝南(今河南省上蔡縣)人,漢獻帝時為司徒。從女:侄女,袁隗之兄袁逢之女。
[21]壻:通“婿”。
[22]黜遣:逐棄。
[23]廢:棄。
[24]毀行求榮:毀壞德行而求取榮華。
[25]不用反廢:有才不得用,反而被廢棄。
[26]亨:順利。屯:艱難。
[27]因:由,從。
[28]黃直卿:黃乾字直卿,南宋閩縣(今福建省閩侯縣)人,師事朱熹,世稱勉齋先生。著有《勉齋文集》等。
[29]困:六十四卦之一。《易困》:“象曰:澤無水,困。”兌:六十四卦之一。《易兌》:“象曰:麗澤,兌”王弼註:“麗猶連也。”意謂兩澤相連,滋潤萬物,故萬物皆悅(兌)。
[30]遁:六十四卦之一。《易遁》,“象曰:天下有山,遁。”孔穎達疏:“是退避之象。”
[31]時命:命運。
[32]儲:積。
[33]洽:協和,和睦。
[34]楊素:字處道,隋朝大臣,隋文帝時曾率軍鎮壓反隋勢力,後為尚書左僕射,掌朝政;煬帝時權勢更大,封楚國公,官至司徒。
[35]盍(hé):何不。
[36]饘鬻(zhānyù氈玉):粥。饘:稠粥;鬻:稀粥。
[37]中人:平常的人。
[38]紆:屈仰不得舒展。韋布之任:貧賤的地位。韋布:古時指未仕或隱居的人穿的粗陋的衣服。
[39]蓬蓽(bì必):蓬門篳戶,指窮人住的簡陋的房子。蓽:蓽撥,多年生藤木植物。
[40]考:研考。
[41]順天地之心:隨順自然的意願,即順天命。
[42]分先賢之責:分擔先賢的責任。
[43]乃:竟,尚且。水潦:雨水。
[44]駐足:停下腳步,這裡指自身的歸宿。
[45]逾分:超越自己的職分。
[46]援上:高攀。
[47]“於定”句:意為對於我吳定也並非有損於品行。
[48]《淮南子》:書名,西漢淮南王劉安及其門客蘇非等撰。
[49]莫邪:劍名。陸廣微《吳地記匠門》載:吳王闔廬使干將鑄劍,鐵汁不下。干將妻莫邪問計,干將說,從前歐冶子鑄劍時,曾以女人配爐神,即得。妻聞言,就投身爐中。鐵汁出,鑄成二劍。雄劍名“干將”,雌劍名“莫邪”。惑:亂,分辨不清。
[50]歐冶:又稱歐冶子,春秋時人,與干將同師,亦善鑄劍。
[51]碧盧《淮南子》許慎註:“碧盧或雲碔砆。”“碔砆”亦作“武夫”,似玉的美石。
[52]猗頓:《淮南子》許慎註:“猗頓,魯之富人,能知玉理。”按以上引自《淮南子汜論》。
[53]“何旦暮”句:意為何必追求一朝一夕之間成名呢?
作品賞析
這是一篇抒寫身世之感的文章,文中謝絕任幼直的薦舉,表明絕意仕進之意,雖一再推之於天命,實際上是出於對“毀行求榮”行為的蔑視以及懷才不遇的牢騷。作者青年時期即從劉大櫆學古文,且又長期仕途失意,遭遇也近似於劉,故文章風格與劉大櫆比較接近。此文暢所欲言,文氣恣肆,但又分寸得體,無箭拔弩張之弊。
作者簡介
吳定(1744—1809),字殿磷,號澹泉,安徽歙縣人,諸生,嘉慶初舉孝廉方正。早年從劉大櫆學習古文,與姚鼐過從較多,姚鼐文章寫成,常先向他徵求意見。王先謙稱其文有“浩然自得之氣,未常揣摩趨步,於規矩亦無乎不合。”文章風格與劉大櫆相近。著有《紫石山房文集》、《周易集注》等。《清史稿》有傳。