作品原文
病中見窗外竹感賦
竹葉青青不肯黃,
枝條楚楚耐嚴霜①。
昭蘇萬物春風裡②,
更有筍尖出土忙。
注釋譯文
①楚楚:植物叢生的樣子;或鮮明整潔的樣子
②昭蘇:恢復生機;甦醒。
作品鑑賞
該篇是一首獨具風韻的寫景絕句。詩人是以欣喜、激賞的心境來描寫竹子的耐寒品格和蓬勃生機。通篇運用擬人化的手法,因而活潑、俏皮,意趣盎然。前兩句是寫竹子耐寒品格的。竹子一年四季常青,本來是很普通的自然現象,但詩人卻用“不肯黃”、“耐嚴霜”這樣的詞語來表現,不僅十分傳神,而且賦予翠竹以倔強堅韌的品格,給人以深刻的印象與哲理的啟悟,後兩句是寫春風吹拂下竹筍的蓬勃生機。據說人間春意,先發於地。竹根得春氣之先,便茁生新芽,這就是通常所說的“竹筍”。但詩人在表現這一自然現象時,卻又以“昭蘇萬物”、“出土忙”這樣的新鮮、生動的意象出之,使讀者好像見到了在春風吹拂下“筍尖”破土而出活潑歡快的神情。竹子的蓬勃生機及其無窮意趣,也就更加耐人體味了。
在對竹子生動、形象,意趣盎然的描繪中,在清新、流暢的詩行間,蕩漾著詩人的情趣指歸與審美意向:詩人激賞像翠竹那樣不畏嚴寒、堅韌頑強、具有蓬勃生命力的品格,激賞生命激發、萬物復甦的春天,反映了詩人的高尚志趣與歡快瑩潔的心境。
翠竹作為“歲寒三友”之一,被歷代不少畫家詩人所注目、所繪寫。但過去主要是藉以表現畫家詩人那種不為反動統治者所折服、不與世俗觀念相調合的剛正品格與高風亮節,抒發被壓抑的憤懣情緒的。該詩在思想內容與表現手法上,確實與之有想通之處,例如都是在讚頌竹子耐寒的品格;但該詩的審美傾向和藝術格調卻又有明顯的區別:詩中更注重表現竹子的蓬勃生命力和詩人的愉悅心境,是一種明朗、歡快的基調。這應該說是詩人的一種創造。但歸根結底,這是由時代變遷與世界觀的差異造成的。
作者簡介
董必武(1886年3月5日-1975年4月2日),湖北黃安(今紅安)人,中國共產黨的創始人之一,偉大的馬克思主義者,傑出的無產階級革命家,中華人民共和國開國元勛,黨和國家的卓越領導人,中國社會主義法制的奠基者。他為中國人民的解放事業和社會主義建設事業作出了卓越的貢獻,建立了不朽的功勳。董必武青年時代加入孫中山領導的同盟會,參加了辛亥革命。1920年在湖北建立共產主義小組。1921年出席中國共產黨第一次全國代表大會。第二次國內革命戰爭時期,在中央革命根據地從事黨和紅色政權的建設工作。1934年參加二萬五千里長征。抗戰時期和日本投降以後,是中共同國民黨談判的代表之一,同國民黨破壞抗戰、反共反人民的反革命政策,進行了針鋒相對的鬥爭。建國後,歷任中央政法委員會主任,政務院副總理,最高人民法院院長,第二屆政協副主席,中央監察委員會書記,中華人民共和國副主席、代理主席,全國人大常委會副委員長等職。