次韻中玉水仙花·淤泥解作白蓮藕

可惜國香天不管,隨緣流落小民家。 “可惜”二字飽含了詩人無限的感慨。 “國香”,既指名花,又指佳麗,同時也是詩人自喻。

作品概況

作品名稱:次韻中玉水仙花·淤泥解作白蓮藕

創作年代:宋代

作者:黃庭堅

作品體裁:七言絕句

作品原文

淤泥解作白蓮藕,糞壤能開黃玉花

可惜國香天不管,隨緣流落小民家。

作品賞析

《次韻中玉水仙花》共有兩首,這是第二首。水仙花在中國引種栽培已有一千多年的歷史,宋代、元代以來歌詠水仙的詩篇漸多,黃庭堅詠水仙詩寫得最早、最多,也最好。

1101年(宋徽宗建中靖國元年),黃庭堅結束了在四川的六年貶謫生活,出三峽,在荊州(今湖北江陵)住了一段時間,與荊州知州馬瑊(字中玉)多有唱和。這組詩就寫在這一年的冬天。

這首詩表明了詩人對“流落”貧寒之家的美女的同情,也深離自己身世之感。詩下原有註:“時聞民間事如此。”其事原為:“山谷在荊州時,鄰居一女子閒靜妍美,綽有態度,年方笄也。山谷殊嘆惜之。其家蓋閭閻細民。未幾嫁同里,而夫亦庸俗貧下,非其偶也。山谷因和荊南太守馬瑊中玉《水仙花》詩……蓋有感而作。後數年此女生二子,其夫鬻於郡人田氏家,憔悴困頓,無復故態。然猶有餘妍,乃以國香名之。”(張邦基《墨莊漫錄》卷十)黃庭堅以久沉下僚的積怨來寫妍麗出眾而不為人知的民間美女,筆端充滿了感情、流露著不平之氣。詩的前兩句連用兩個比喻:雪白蓮藕出於淤泥,黃玉之花(黃玉花是水仙的別名)生於糞壤;由此引出以下二句:如此國色天姿的美女,卻流落在小民之家。

“可惜”二字飽含了詩人無限的感慨。據說盛唐時期水仙曾被朝廷列為國花,此時在這荒遠的荊州,少人賞識,十分可惜。與此相似,詩人眼前就有一位“閒靜妍美、綽有態度”的佳人流落在閭閻細民之家,其身世也是令人惋惜的。詩人自己滿腹經綸,才華橫溢,卻長期貶謫在四川、荊南一帶,其仕途之坎坷更為可惜。

結句“隨緣”二字,顯出詩人無可奈何之情:淪落天涯,韶華似水,一切都隨機緣而來。“國香”,既指名花,又指佳麗,同時也是詩人自喻。詩從蓮藕寫到水仙,從水仙寫到鄰女,又兼寓詩人自己,層層深入,結構嚴謹。正如方東樹所說:“凡短章,最要層次多,……山谷多如此。”(《昭昧詹言》卷十一)詠物詩,形神俱佳方為上品。僅賦形寫真是低層次的美;能傳神寓意才是高層次的美。這兩首詩意境風韻兼備,是詠水仙的佳作。

作者簡介

黃庭堅(1045—1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西修水)人。治平年間(1064—1067)進士。宋哲宗時以校書郎為《神宗實錄》檢討官,遷著作佐郎。後因修史“多誣”遭貶。早年以詩文受知於蘇軾,與張耒晁補之秦觀並稱“蘇門四學士”。與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。詩以杜甫為宗,有“奪胎換骨”、“點鐵成金”之論,風格奇硬拗澀,開創江西詩派,在宋代影響頗大。又能詞。兼擅行書、草書,為“宋四家”之一。有《山谷集》、《山谷琴趣外篇》。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們