圖書簡介
《日本古典俳句選》收入了古典俳句三大詩人松尾芭蕉與謝蕪村、小林一茶俳句共400餘首。
作者簡介
這三位俳句作家,在日本文學史上占據一定地位,松尾芭蕉更被日本人民尊為“俳聖”。本書譯者林林長期致力於日本古典俳句地翻譯與研究,取得了很高的成就,他翻譯的日本古典俳句,準確優美,從容淡泊,典雅別致。
延伸介紹
「俳句」是日本傳統詩歌的一種形式,起源於一種卅一音節的短歌(也就是小詩)的前三行。也就是由排列成三個短行的五、七、五共十七個音節組成。
《日本古典俳句選》是2005年01月01日人民文學出版社出版發行的圖書,作者是[日] 松尾芭蕉 / [日] 與謝蕪村 / 小林一茶。
《日本古典俳句選》收入了古典俳句三大詩人松尾芭蕉與謝蕪村、小林一茶俳句共400餘首。
這三位俳句作家,在日本文學史上占據一定地位,松尾芭蕉更被日本人民尊為“俳聖”。本書譯者林林長期致力於日本古典俳句地翻譯與研究,取得了很高的成就,他翻譯的日本古典俳句,準確優美,從容淡泊,典雅別致。
「俳句」是日本傳統詩歌的一種形式,起源於一種卅一音節的短歌(也就是小詩)的前三行。也就是由排列成三個短行的五、七、五共十七個音節組成。
俳句,是日本的一種古典短詩,由“五-七-五”,共十七字音組成;以三句十七音為一首,首句五音,次句七音,末句五音。要求嚴格,受“季語”的限制。 俳句是中國...
詞語解釋 起源 分類 格式 俳句與漢詩文在日本的文學史著作中,“詩”、“歌”經常相提並論, 但它們是兩個概念。“詩”是指漢詩, 即用漢語並按照中國詩歌的規範寫作的詩;“歌”指和歌。和歌原本是日...
和歌的美學特徵第五章 第六章 第七章
圖書信息 內容簡介 目錄及中日文化交流的散文和評論。他翻譯的《日本古典俳句選》、《日本近代五人俳句...譯的《日本古典俳句選》,則是兩種都用的(檀可,1988)。林林在《試譯...》,散文集《扶桑雜記》。譯有〔德〕海涅《織工歌》、《日本古典俳句選集》。主要著譯...
翻譯家、作家,原名仰山 逝世時間第一節近代部分 第一節四言古詩 第十一章小說翻譯習作選
內容提要 編輯推薦 目錄古典俳句選》。1990年翻譯出版《日本近代五人俳句選》。還需要特別提到...出版社)1983 年 [譯] 松尾芭蕉等:《日本古典俳句選》 (湖南人民出版社)1990 年 [譯] 《日本近代五人俳句選》 (外國文學出版社...
簡介 成就及榮譽 多才多藝:原先以古典文獻專業本科高年級為主,後來成為研究生課程。②,日本中國學史...,從最基本的原始材料的積累開始,建立並推進了“日本漢學”與“日本中國學...在這一領域中主要做了以《日本的中國學家》為代表的“基礎性資料編纂”,以對...
主要業績 專業領域 社會活動 著作編年目錄 論文編年目錄。在我國日語專業本科高年級教材中,選有古代和歌、俳句、物語、隨筆等古文作品...的,也有選自和歌、俳句的。書中對於日語古語中的敬語用法和日本和歌、俳句的修辭.../365 附錄 第一節 日本古典文學簡介/367 第二節 日本古典文學作品...
《日語文語語法》 序言 目錄