【選自】《顏氏家訓·慕賢》
【原文】人在年少,神情未定,所與款狎,熏漬陶染,言笑舉對,無心於學,潛移暗化,自然似之,何況操履藝能,較明易習者也?是以與善人居,如入芝蘭之室,久而自芳也;與惡人居,如入鮑魚之肆,久而自臭也。墨翟悲於染絲,是之謂矣。君子必慎交遊焉。孔子曰:“無友不如己者。”顏、閔之徒,何可世得!但優於我,便足貴之。
【譯文】人在少年時期,思想情操尚未定型,受到與他親近的朋友薰陶感染,言談舉止,即使並不是有意向對方學習,也會潛移默化,自然而然地相似起來,何況操行技能等明顯容易學習的方面呢?所以,和好人在一起,好像進入種滿芝和蘭等香草的屋子,時間長了自己就會變得芳香起來;和壞人在一起,就像進入出售鹹魚的店鋪,時間長了自己也會發出腥臭。墨子曾對被染上顏色的素絲髮出感嘆,說的是就是這個道理啊。德才兼備的人對於結交朋友必定很謹慎啊!孔子說:“沒有不如自己的朋友”像顏回、閔損那樣的人哪能常有,只要有勝過我的地方,就很可貴。
神情:指思想性格
款狎:親密接觸
熏漬陶染:薰陶濡染
操履:品行
藝能:本領
鮑魚之肆:賣鹹魚的商鋪
交遊:交往
是以與善人居,如入芝蘭之室,久而自芳也;與惡人居,如入鮑魚之肆,久而自臭也。
譯文:所以,和好人在一起,好像進入種滿芝和蘭等香草的屋子,時間長了自己就會變得芳香起來;和壞人在一起,就像進入出售鹹魚的店鋪,時間長了自己也會發出腥臭。
上面這句是十分經典的句子,建議大家記住(這是偶們老師說的,9年級的各位,寫作文就不用愁了),也是可以說明全文主旨的中心內容
本人修改選自《文言讀本》
相關詞條
-
《慎交》
《慎交》是由宋代詩人王令創作的一首詩詞。
作者 詩詞正文 注釋 -
慎鸞交
《慎鸞交》是清代李漁撰寫的戲劇。
內容簡介 版本信息 -
楊慎交
唐中宗時人(675—724)。駙馬都尉。善擊鞠,極奢侈。《隋唐嘉話》:“景龍中,妃主家競為奢侈,附馬楊慎交、武崇訓至油灑地以築球場。”
名稱 介紹 -
《慎交歌》
《慎交歌》是宋代詩人釋智圓所作詩詞之一。
作者 詩詞正文 注釋 -
君子慎交
原文 人在年少,神情①未定,所與②款狎(xiá)③,熏漬(zì)陶染④,言笑舉動,無心於學,潛移暗化,自然似之,何況操履⑤藝能⑥,較明易習者也?是以與善...
注釋 譯文 -
慎交歌
莫言圓月明,有時亦虧缺。 莫逆論心素,刎頸定交結。 年發未及衰,交情已消歇。
作者 詩詞正文 -
慎子
慎到(約公元前390年~公元前315年),趙國人,《史記》說他專攻“黃老之術”。是從道家中出來的法家創始人物。齊宣王、齊泯王時遊學稷下,在稷下學宮講學多...
慎子著作 慎到學說 歷史評價 慎到思想 慎子將軍 -
慎德堂
“慎德堂”為圓明園內的一座宮殿建築,位於圓明園九州清晏島,是道光皇帝與鹹豐皇帝在圓明園內居住的寢宮。 道光帝酷愛圓明園,認為圓明園九洲清晏殿西側怡情書史...
慎德堂簡介 慎德堂記 相關文物