基本解釋
【詞目】徹底【拼音】chè dǐ
【日文】 【Kanzen】
【英文】Thorough
【近義詞】透徹、完全、絕對。
【反義詞】表層、表面、膚淺。
【基本解釋】
(態度,思想,行動等)貫徹始終;完全了解。
詳細解釋
1. 通透到底,形容深透、完全而無所遺留。北魏賈思勰《齊民要術·作醬法》:“十日內,每日數度以杷徹底攪之。”
唐 馬戴《邊將》詩:“塞迥連天雪,河深徹底冰。”
《朱子語類》卷十九:“所謂誠其意者,表里內外徹底皆如此,無絲毫苟且為人之弊。”
《二十年目睹之怪現狀》第十四回:“歷來的督撫難道都是睡著的,何以不徹底根查一次?”
巴金《秋》四三:“他們說前回分家不徹底,原是三爸有私心。”
2. 形容水清見底。
唐 李白《秋登巴陵望洞庭》詩:“明湖映天光,徹底見秋色。”
宋 楊萬里《謝曹宗臣惠<雙溪集>》詩:“兩處 雙溪 清徹底,二子詩句清於溪。”
《西湖佳話·六橋才跡》:“碧澄澄,凝一萬頃徹底琉璃;青娜娜,列三百面交加翡翠。”
郁達夫《逃走》:“一條清澄徹底的江水,直瀉下來。”
外語解釋
日本(1)〔徹底的に、一貫性のある〕〔日文讀法:Tetteiteki ni, ikkan-sei no aru〕徹底,貫徹始終.
彼は完全な菜食主義者です。〔日文讀法:Kare wa kanzen'na saishoku shugi-shadesu.〕/他是個徹底的素食主義者.
彼の作品はいつも非常に徹底しています。〔日文讀法:Kare no sakuhin wa itsumo hijō ni tettei shite imasu.〕/他做事總是很徹底.
(2)〔隅々まで、徹底的に理解で実施。〕〔日文讀法:Sumizumi made, tetteiteki ni rikai de jisshi.〕日英
1. [thorough;thoroughgoing;utter;full;complete;exhaustive;bag and baggage]∶通透到底,形容深透、完全而無所遺留。如:說話前徹底打量過。徹底打掃了一遍。
2. [clear;limpid]∶形容水清澈見底。如:清澄徹底的江水。
3. 徹底就是透徹、完全、毋庸置疑的意思。
4.徹徹底底:完全、乾淨,沒有任何不透徹。
示例
◎他的演講太精彩了,徹底征服了現場的所有聽眾。
◎蔬菜水果要徹底的清洗乾淨,謹防農藥中毒。
◎我們這個隊伍完全是為著解放人民的,是徹底地為人民的利益工作的。