實用文體漢英翻譯教程

內容介紹

《實用文體漢英翻譯教程》運用英漢語對比的方式,在講解傳統翻譯理論及翻譯技巧的基礎上,將語篇翻譯意識有機地納入到培養翻譯能力的整體訓練中,培養學生對翻譯理論和翻譯技巧的全面認識,《實用文體漢英翻譯教程》結合社會的需求,著重選取了實用性較強的專題語篇,如旅遊、廣告、新聞、企業介紹、科技、外貿、政經時事等,體現出實務翻譯的特色,詳細講解其中的翻譯要領。教程體系新穎、練習多樣,可操作性較強,便於學生自學。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們