姓名任職
孟慶升現在外國語學院任教 教授
主要研究方向
翻譯理論與實踐主要業績
先後講授“大學英語”、“外貿英語函電”、“英漢、漢英筆譯”等課程。先後發表《英詩漢譯的形似與神似》、《英漢翻譯中的文化障礙》、《英語詞典漢譯的基本原則》等 6 篇論文,其中 《允許學生自選閱讀材料——英語泛讀課教法新探》獲獎。
曾主編教材《 新編英漢翻譯教程 》、《大學英語自學教程同步練習(上下冊)》、《大學英語四級考試短文寫作應試必讀》等 6 部、專著《 實用漢英外經貿翻譯手冊 》、《 大學英語 1-6 級通用辭彙六用詳解 》、《考研英語辭彙大盤點》等 9 部。
參加了《牛津簡明英語詞典》和《牛津袖珍英語詞典》的翻譯和審訂,以及《美國英語學習詞典》、《蘭登書屋美語詞典》的翻譯工作。