三文魚刺身

三文魚刺身

“三文魚刺身”是日本的傳統食品。“刺身”是日本料理出了名的食品,是日本料理中最“清淡”的菜式。也非常受日本人歡迎,但是實際在日本內陸,20世紀早期冰櫃尚未發明前,很少有人吃。只是沿海比較流行。現在隨著保鮮和運輸技術的條件改進後,食用‘刺身’的人也多了起來,而且越來越受世界各地人的歡迎。

基本信息

菜品特色

三文魚刺身拼盤三文魚刺身拼盤

1.刺身的材料和形狀。刺身最常用的材料是魚,多數是海魚。常見的是鮪魚、鮭魚(三文魚)、鯛魚、比目魚、鰹魚、多春魚、魚參魚、魚師魚、鱸魚、鯔魚,等等;也有鯉魚、鯽魚等淡水魚。在古代,鯉魚則是刺身的上品。但刺身並不限於使用魚,所用材料的範圍很廣,有螺蛤類(包括螺肉、牡蠣肉和鮮貝),有蝦(一種紅色的甜蝦)和蟹,有海參和海膽,還有雞肉(sasami,雞胸脯嫩肉),甚至有我們想像不到的但又很貴重的鹿肉和馬肉。是不是就到此為止了呢?不,居然還有我們俗稱“魔芋”的植

物“蒟蒻”。至於早期,據說還有蔬菜,也可以作為刺身的材料。

再深入一步,即使是魚的刺身,除了用一般魚類所製成的生魚片之外,還有用一些特別的魚製成的刺身,例如章魚、魷魚、墨魚、鯨魚也是常見的材料。鯨魚可以片成較厚的魚片,但章魚、魷魚和墨魚卻不能片成魚片,而是利用這些魚自身的體形切成不算太薄的魚塊,當然也可以算成魚片。除了魚片,還有整魚,一些長不大的微型魚,如果生吃、活吃的話,也就是一種美味的刺身。魚肉之外,還有生魚子,也可以成為刺身。至於香港人食用的生魚翅,在日本人看來也是一種刺身,必須用刺身去翻譯指稱。

刺身的形狀不外乎片、塊、條,一般要根據材料而定。魚肉細膩的可切成薄片,也比較高級。一些大魚,肉質較粗的就切成較厚的片(幾乎可稱為“塊”了)或小長條。這些魚的皮一般都去掉,但是也個別魚的特殊做法是保留魚皮的,例如在鯛魚上澆熱水的一種刺身(名叫“鹿の子作り”,其做法叫“燒霜作り”)。至於章魚之類只能根據各部位體形切成各不相同的塊了。還有的刺身,如牡蠣、螺肉、海膽、寸把長的小魚兒、魚子之類,則就無須勞動快刀,可以整個兒地食用。

從上所述,我們翻譯成“生魚片”就其通常情況來說是可以的,生魚和薄片狀畢竟是最常見的形式。這樣的翻譯“雖不中亦不遠矣”。

2. 刺身的數量、佐料和盛器。除了食物本身外,刺身的特點還可以從數量、佐料、器皿三方面去觀察。

刺身的量不會太大,僅僅是一次用餐里的一小部分,最初的原因是刺身比較貴,以後就成為一種規矩,以此顯示其身份。

刺身的佐料大致有這樣幾種:醬油,山葵泥(淺綠色,類似芥末,日語稱為wasabi),醋,薑末,蘿蔔泥,酒(一種“煎酒”)。在食用動物性刺身時,前二者幾乎是必備的,後數者則視乎地區不同以及各人愛好和食肆特色增減。酒和醋在古代則幾乎是必需的。有的地方在食用鰹魚(katsuo)時使用一種調入芥末/芥子泥的醬油。在食用鯉魚、鯽魚、鮎魚(ayu)時放入芥子泥、醋和日本黃醬(miso,漢字“味噌”),甚至還有辣椒末。

盛刺身的器皿必須用淺盤,現在一般是陶瓷淺盤,形狀則五花八門。根據器皿質地形制的不同以及片切、擺放的不同,可以有各種命名。

國內目前較常見的刺身種類有:紅魽、鮭魚、鮪魚、鯛魚(加納魚)、旗魚、龍蝦、蘆蝦等等。

刺身並不一定都是完全的生食,有些刺身料理也會稍微的經過加熱處理,例如:炭火烘烤、熱水浸燙。

刺身料理通常出現在套餐中或是桌菜,同時也可以作為下酒菜、配菜或是單點的菜色。

刺身的早期名稱。 刺身至少在十四世紀末已經產生,並已相當流行。最早使用“膾”(namasu,也作魚會)字來概括刺身和類似食品。“膾”是指生的魚絲、肉絲,也可指醋泡的魚絲、肉絲。而sashimi(刺身)在那時只是指“膾”的一種烹調技法。只是到了醬油傳入日本並廣泛使用後,“刺身”(sashimi)才發展成指稱類似目前刺身的名稱。

刺身的書寫形式。“刺身”二字是用訓讀漢字書寫的形式;古時也常用假名書寫(如《御湯殿上日記》文明十五年十月一日,即公元1483年)。前兩個音節sashi現在用“刺”來書寫,那完全是一種想當然。最初寫法並不穩定,古代曾經使用過“指味、差身、差味、差酢、刺子、刺躬”,讀音都是sashimi,較多的是用“指身”來書寫(見《鈴鹿家記》,應永六年,即公元1399年)。“指”讀音也是sashi;後來覺得與“指”無關,而是動刀子的,於是找到了有立刀旁的“刺”,於是也就把sashi解釋成“切拼盤”和“切好並擺好”。這確乎有點俗詞源學的味道。後一個音節mi 倒是多用“身”來書寫,意思是指肉。至於用“味”來書寫,則顯然也是望“音”生義的想當然。

刺身的異名。“刺身”原是關東地區的稱呼,有的時候也被稱為“uchimi”(“打身”,義為復蓋物)和“tsukurimi”(“作身”,義為拼盤。是關西的一種稱呼,一般簡單稱為tsukuri;也可稱為tsukuritoiu)。

至於“刺身”一詞在日本還有多種方言的語音變異,如:富山縣的sashin和shyashin;八丈島的sasumi;靜岡縣、鳥取縣的shyashimi。

據現在了解,sashimi(刺身)一詞是日本室町時代(1392~1573年)開始產生的。關於這個詞的來源有許多種說法:

一種解釋是“刺身”是tachimi的轉音。tachi是日本的刀的稱呼。(《言元梯》)

一種解釋則認為“刺身”是“左進”之義。(《黃昏隨筆》)“左”的音讀是sa;“進”的音讀是shin。富山縣正好把“刺身”讀成sashin。

一般的解釋是:“刺”為切成小塊或薄片,或解釋為切成並擺放成拼盤。至於“身”則大多解釋為肉。

另一種解釋是:“刺”是串起來的意思,因串起魚腮而得名;而“身”就是腮的稱呼。

此外,還有將“刺身”解釋為復蓋品,因切成薄片的魚肉可以在做壽司時復蓋其上而得名。

做法一

主料:鮮三文魚柳250克、白蘿蔔適量。

輔料:綠芥末醬、日本萬字醬油(或美極醬油)、黃瓜1段。

烹製小竅門

三文魚含有較多的水分和脂肪,所以用於烹製熱菜時,加熱的時間不宜長,否則成菜後,肉質會幹硬,吃起來口感不佳。這裡特別提醒大家,三文魚用於製作熱菜時,其最佳成熟度為七成熟,三文魚原料在這樣的成熟度,口感才軟滑鮮嫩、香糯鬆散。

原料:三文魚300g、紫蘇葉一把、生抽15ml、芥末醬適量、醋少許、白糖少許、白開水少許。

做法:

1、冰鮮的三文魚半扇,拔去大刺。

2、將三文魚切成大塊諾乾,取一塊生食,其他用保鮮膜裹好放入冰櫃冷凍。

3、備用的三文魚去皮(切成大塊後好去皮,整扇的話比較考功夫,呵呵)。

4、將三文魚切成0.3~0.5cm左右薄厚的片。

5、取一深盤放入冰塊,上鋪保鮮膜。

6、洗淨的紫蘇葉鋪在冰上,中間用長條魚片捲成花型。

7、紫蘇葉上碼入三文魚片,取少許紫蘇絲裝飾在中間,蓋上保鮮膜放入冰櫃冷藏十分鐘。

這段時間調製佐料:用生抽、醋、白糖、白開水調成汁,根據個人口味放入芥末醬拌勻,過三、五分鐘即可取出刺身食用。食用時卷裹紫蘇葉味道更佳。

做法二

主料:三文魚

輔料:白蘿蔔、紫蘇葉、醬油。

調料:壽司醋芥末

1.將白蘿蔔修成四方形,片成薄片再切成細絲,放進冰水浸泡片刻;撈出一把蘿蔔絲,捲成一團擺進盤子,再斜放一片紫蘇葉;買來的魚柳,再次修去邊角和筋膜、脂肪等;刀法來了:刀刃與魚柳垂直,刀尾部切入,均勻用力切下,同時拉動刀身;

2.從刀尾拉倒刀尖,另一隻手輕輕按在魚片上(我的另一隻手在操作相機,沒法按魚片了,只能比劃),一刀切下一片;五片一組,用筷子將魚片立起來,再按下,大約整成扇形;用筷子抄底,另一隻手輔助;將魚片擺在紫蘇葉上,即可。

小貼士

1、刺身的厚度自己掌握,不同厚度的刺身口感不同。

2、壽司魚片一般比刺身薄、且寬,所以下刀時要傾斜刀刃,片出適當寬度。

3、搭配日式醬油和辣根食用。

4、配一碟小菜,煮一鍋味增湯,再燙上一壺小清酒,也算是別具風味的周末大餐了!

飲食宜忌

1.含有豐富的不飽和脂肪酸,能有效降低血脂和血膽固醇,防治心血管疾病。所含的Ω-3脂肪酸更是腦部、視網膜及神經系統所必不可少的物質,有增強腦功能、防治老年痴呆和預防視力減退的功效。在魚肝油中該物質的含量更高。三文魚能有效地預防諸如糖尿病等慢性疾病的發生、發展,具有很高的營養價值,享有“水中珍品”的美譽。魚肝油中還富含維生素D等,能促進機體對鈣的吸收利用,有助於生長發育。

2.過敏體質、痛風、高血壓患者。孕婦忌食生三文魚。

材料挑選

目前,市場上比較常見的進口海產品主要來自日本、挪威和美國。為了確保品質,一般野生海產的供應都是要提供相應證明的,“比如美國阿拉斯加海產協會在中國會針對從美國進口的海產頒發相應證明給供應商,消費者在購買時如有疑問可以索要這些證明來鑑別。”

挑選優質三文魚方法:

看外觀

養殖的三文魚通常身上都會有斑紋,或者頭上有斑點,而野生的三文魚外表非常光滑、顏色統一。

看魚肉

超市中,一些三文魚是切成一段段出售的,這樣便於加工和保存。而同時也方便消費者辨別三文魚成色。如果魚肉裡面有一條或幾條白花花顏色,就是養殖的;相反,野生的三文魚肉質緊實,脂肪含量幾乎為零,所以看不到白色的膘。

看口感

一般來說,野生三文魚的肉質口感很緊,就像吃瘦肉的感覺,而養殖的三文魚口感則比較“散”。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們