《日本語言與交際入門》
作者:王秀文中村萬里黃英蘭
出版社:大連理工大學出版社;第1版(2010年7月1日)
平裝:208頁
正文語種:日語
開本:32
ISBN:9787561153314
條形碼:9787561153314
產品尺寸及重量:20x13.8x1.2cm;222g
序言
人們經常說“語言是工具”,那么它是做什麼用的工具呢?當然是為了溝通、為了交流,以達到人們社會生活各自所需的目的。然而,語言是社會的產物,是文化的載體,語言交際不可避免地伴隨著民族的、社會的、文化的因素和特徵。當我們使用一種與母語不同的語言(通常稱之為外語)與具有不同文化背景的人進行溝通交流時,除具備必要的語言知識和能力之外,還有必要了解語言特有的表述方式,而表述方式又是根源於文化的獨特現象。有人說:在跨文化語言交際中,出現文化上的錯誤比出現語法上的錯誤更令人難以原諒。
2l世紀前後,基於國際化社會的迅速發展,具有不同文化背景的人與人之間交往日益頻繁,人們開始切身地感受到外語的重要,同時也開始意識到了解外國人和外國文化的必要性。由此,國內很多外語院系已經不僅局限於外國語言知識的傳授和語言能力的培養,而是開設了一些與對象國相關的社會、文化知識課程,以完善學生專業素質的結構。這無疑是必要的。
然而,文化知識的拓展並沒有直接促進語言交際能力的提高,於是在國際社會又產生了一門“跨文化交際學”,主要研究不同文化之間的交際方法問題。這個領域的研究在歐美社會起步較早,日本次之,中國再次之。在國內,英語界起步較早,日語界次之,可以說剛剛引起人們的注意。