作品信息
【名稱】《唐鐃歌鼓吹曲·奔鯨沛》【年代】中唐
【作者】柳宗元
【體裁】古體詩
作品原文
唐鐃歌鼓吹曲·奔鯨沛[1]奔鯨沛,盪海垠[2]。吐霓翳日,腥浮雲[3]。帝怒下顧,哀墊昏[4]。授以神柄,推元臣[5]。手援天矛,截脩鱗[6]。披攘蒙霿[7],開海門。地平水靜,浮天根[8]。羲和顯耀,乘清氛[9]。赫炎溥暢,融大鈞[10]。引
注釋譯文
【註解】
[1]隋末杜伏威曾起兵淮南。伏威自號總管,以輔公祏為長史。公元619年(武德二年),伏威降唐,詔授公祏淮南道行台尚書左僕射,封舒國公。公元623年(武德六年),伏威入朝,公祏詐以伏威之令欺哄眾人叛變,八月,僭(jiàn)位稱帝,國號宋。高祖命趙郡王李孝恭率諸將破之,傳首京師。[2]沛:行動迅速。垠(yín 銀):岸,引申為邊際,盡頭。
[3]霓(ní):副虹,位於主虹外側,色帶內紅外紫。翳(yì 異):遮蔽。
[4]墊昏:指百姓困於兵災。
[5]元臣:指趙郡王李孝恭。
[6]脩鱗:巨魚,鯨魚,喻輔氏。脩:同“修”,長。截脩鱗:意謂李孝恭擊敗輔氏,字面意義是,除卻鯨魚的長鱗。
[7]披攘:撥開。霿(méng 萌):同“霧”
[8]天根:宿星氐(dì 帝)的別名,二十八宿之一。
[9]羲(xī 西)和:神話中太陽的御者,這裡指太陽。乘:升、登。
[10]赫炎:旱熱。赫:紅如火燒,炎:火光上騰。溥暢:普遍通暢。大鈞:天,泛指自然界。
【譯詩】
巨鯨恣意翻騰,大海搖盪無寧。妖孽吞雲吐霧,遮蔽日月星辰。
魔頭排污泄垢,腥及太虛浮雲。
高祖動容顧盼,哀憐蒙災子民。
降旨授權討伐,首推孝恭出征。
孝恭手持長矛,殲滅公祏逆臣。
撥開層層迷霧,開闢郡邑海門。
朝野地平水靜,夜綴明星天根。
太陽光芒四射,天空大地晴明。
紅日普照萬物,人間歌舞昇平。