《串調》

《串調》

《串調》是由相聲大師侯寶林郭啟儒合說的一段相聲。

《串調》《串調》

歌手

侯寶林

專輯

侯寶林大師相聲精選

《串調》《串調》

歌詞

(對口相聲

(侯寶林郭啟儒演播稿)

甲 聽說京戲您唱得不錯呀?

乙 我可唱不好,嗓子也不行了。

乙 過去倒是學過啊?

甲 也唱得不太好?

乙 嗨,簡直就是唱不好。

甲 這么說您還不如我,我唱得好。

乙 噢,您能唱?

甲 哎。

乙 您唱哪工啊?

甲 老生啊。

乙 噢,老生。

甲 您看長這相就像老生。

乙 啊?老生都這模樣兒嗎?

甲 幹嗎這模樣啊?這條件兒,您看哪!這么說你外行。

乙 啊?

甲 臉長。

乙 噢。

甲 上邊勒上包頭網子,這兒戴上鬍子,您看沒有?還這么一大塊呢。

乙 噢,長瓜臉兒。

甲 你短臉不行了,腦袋小臉短,勒上包頭網子到這兒,戴上鬍子到這兒,中間剩這么一塊兒了。

乙 當間沒地方了。

甲 老生漂亮。

乙 老生也不大一樣啊,分派嘛。

甲 對。

乙 你瞧,有餘派,有馬派,有譚派,有麒派。

甲 對。

乙 這么四大派。

甲 四大鬚生。

乙 哎。

甲 說得對。

乙 您是哪派?

甲 我是……全派

乙 哎……全派?哪兒有這么個全派呀?

甲 哪派全行。

乙 噢,您是哪派全行?

甲 哎,所以叫全派。

乙 多才多藝呀!

甲 各派都有他的拿手戲。

乙 都有拿手戲。

甲 都有他的特點。

乙 哎,不錯。

甲 我完全掌握了,所以叫全派。

乙 噢,是是。掌握人家特點。

甲 對。

乙 全派老生可不好唱。

甲 當然了,全派好。

乙 這余派老生啊,還很少啊,過去呀就是楊寶森……

甲 寶森。

乙 對,唱這個余派老生。

甲 怎么樣?

乙 好。

甲 好啊?

乙 啊。

甲 跟我一樣。

乙 噢,跟您一樣?

甲 哎,我們在一塊兒學的。

乙 是啊?

甲 他叫寶森。

乙 寶森。

甲 我叫寶林。

乙 噢,您都是寶字兒的?

甲 還都是木字兒的。

乙 木字兒?

甲 我這邊是二木林哪。

乙 您這是二木林。

甲 他那森哪不是三個木嗎?

乙 哎!對對對。

甲 我們倆差不多吧?

乙 是是。

甲 我所比他差一點兒的就是在木材上節約一點兒。

乙 節約木材呀!

甲 這個余派呀,他是學余叔岩那一派。

乙 是啊。

甲 所以叫余派。

乙 對呀。

甲 但是他又有他的創造。

乙 哎,不錯。

甲 根據他那條件,他的嗓子沒有餘叔岩嗓子那么好。

乙 對。

甲 就那么條破嗓子,您要聽全部的《伍子胥》哪句都好,那一齣戲多少唱兒啊!

乙 唱兒多了。

甲 有的時候你替他擔心這嗓子能唱得下來嗎?哎,一直聽到了,讓您滿意。

乙 還是的。

甲 韻感強。

乙 哎。

甲 每一個字不是直截了當,吧!出來了。

乙 不是。

甲 韻味厚。

乙 噢,韻味厚。

甲 您比如說那個《洪羊洞》。

乙 《洪羊洞》。

甲 這齣戲是我給他說的。

乙 噢,您給說的?

甲 我……我教的。

乙 啊。

甲 “散板”最難唱,您比如說這點兒吧。

乙 哪點兒?

甲 (唱)“見骸骨啊不由人淚雙流哇,今日才見親骨肉,叫家院供奉二堂口,再與老軍說從頭。”

乙 嗯,好。

甲 差不多吧?我這主觀感覺是差不多的。

乙 你甭客氣,您唱得還是真不錯。

甲 是不是?

乙 哎,挺好。

甲 起碼比您好。

乙 您別比我呀!

甲 余派不好唱。

乙 余派是不好唱,那么馬派哪?

甲 馬派又一個特點,跟他這個唱法不同。

乙 不一樣。

甲 從他的音質、音量和他的發音方法看也不一樣。

乙 噢。

甲 馬連良他主要是靠這個地方唱。

乙 哪兒?

甲 這兒這兒,這兒,腦門兒。

乙 行行行啦,唱戲用的是嗓子,哪有使這腦門子這兒唱的這是?

甲 不懂嗎?比如這么說吧。

乙 怎么說?

甲 您這個口腔它是個喇叭口,嗓子是個喇叭嘴兒,你光有這個不行,它還有通過鼻腔共鳴、腦腔共鳴。

乙 噢,是嘍,這我倒不懂。

甲 您看這唱戲,共鳴是最要緊的。

乙 噢。

甲 你看唱戲念白他跟普通人說話有不同。

乙 怎么不同?

甲 他把每一個字都拉長音。

乙 噢,拉長了。

甲 所以共鳴他就特別需要。

乙 是啊。

甲 你比如說吧,這么兩句吧。

乙 哪么兩句?

甲 “向陽門第春常在,積善之家慶有餘。”

乙 哎,這是這么一副對兒。

甲 人說話的時候顯不出來共鳴有多大用。

乙 噢。

甲 你一上戲韻,共鳴就有用了:(念白)“向陽門第春常在,積善之家慶有餘!”

乙 對。

甲 一般人管它叫鼻音,就是鼻腔共鳴。

乙 不錯,鼻音。

甲 很重要。

乙 是。

甲 唱戲沒鼻子不行。

乙 哎……啊!沒鼻子還唱戲哪?

甲 是有鼻子沒鼻子眼兒也不行。

乙 哎,得有鼻音。

甲 就是嘛,有的那個人鼻音就不好。

乙 啊。

甲 所以唱戲就不行。

乙 那是啊。

甲 他沒鼻音,他念出來不好聽啊!

乙 對呀。

甲 那什麼味兒呀:(學不用鼻腔)“向陽門第春常在,積善之家慶有餘。”

乙 哎,行了行了,這還唱戲哪?

甲 就是啊,不好聽。

乙 是不好聽。

甲 您看這馬派唱,他用這個地方。

乙 噢,腦腔共鳴。

甲 真假聲結合起來,您比如說《三娘教子》。(學唱)“見三娘她把那杼頭割斷哪……”聽這聲音它不是直接就出來了。

乙 怎么樣啊?

甲 到嘴邊兒,鼻子這塊兒的共鳴,上部的共鳴再反映出來。

乙 噢,得繞好幾個彎兒,這音才發生出來。

甲 是馬派的特點嘛。

乙 對,馬派、這個馬派也不好唱啊。

甲 是嘛。

乙 譚派?

甲 譚派,譚派又是一種唱法。

乙 又一種了。

甲 哎,譚派那嗓子脆。

乙 對。

甲 高腔不怕,多大的高腔,那字兒出來都是那么響亮。

乙 哎,唱得還不費勁。

甲 你比如說《戰太平》。

乙 哎,那是武老生戲。

甲 (學唱)“嘩啦啦大炮一聲響,血淋淋的人頭滾道旁。”“滾道旁!”瞧這句,啪!就出來了。

乙 聲音特別的脆。

甲 那字那么響。

乙 哎,響,這是譚派。

甲 對。

乙 在北方這幾派經常唱。

甲 常唱嘛。

乙 您要聽麒派啦,久占江南。

甲 戚派?

乙 麒派。

甲 上海?

乙 上海。

甲 對,對,上海喜歡聽戚派。

乙 喜歡聽麒派。

甲 我那次去上海的時候,戚派正唱呢。

乙 正唱什麼戲呢?

甲 《玉堂春》。

乙 《玉堂春》?

甲 啊,她去那蘇三嘛。

乙 去誰?

甲 蘇三哪。

乙 去蘇三?

甲 哎,唱法跟北方是不同,你比如說起解十恨那點兒吧,北方是這樣唱。

乙 怎樣唱?

甲 (學唱)“我心中只把那爹娘恨,他不該將親女圖財賣與了娼門哪!”是這味兒不是?

乙 啊,是這么唱啊。

甲 戚派唱她就不這味兒了。

乙 麒那怎么唱啊?

甲 是這么個味兒。

乙 您學學。

甲 (學唱越劇)“一恨爹娘心太狠,他不該將女兒賣入娼門……”

乙 哎,您等等吧,您說這是麒麟童嗎?

甲 這是戚雅仙。

乙 戚雅仙哪!

甲 哎,越劇唱得不錯啊。

乙 ……誰說越劇啦,咱們不是說京戲嗎?

甲 京戲?那你說周派周信芳我就知道了,你說戚派,我想起戚雅仙來了。

乙 他那藝名不是叫麒麟童嗎?

甲 是啊……你不知道,我這肚子裡戲多。

乙 戲多怎么了?

甲 我這……什麼調子都有,我這人唱戲就有這么個優點。

乙 什麼優點?

甲 這調子時常它就串門兒。

乙 串門幾!那還叫優點哪?您學哪派您得掌握哪一派呀。

甲 啊,您說學周老?

乙 哎,周信芳

甲 我最喜歡唱他那《斬經堂》。

乙 那是老戲呀。

甲 人家做戲呀,那叫真狠,那個感情真足。

乙 哎,穩準狠。

甲 有人說他嗓子不好,其實當初嗓子好極了。

乙 噢。

甲 要是不好能唱“高撥子”?

乙 說得是嘛。

甲 能唱[吹腔]兒?

乙 對呀。

甲 那《斬經堂》,他母親給他一把寶劍:把你的老婆殺了去。

乙 對。

甲 他的老婆是王莽的女兒嘛。

乙 是啊。

甲 王蘭英嘛。

乙 對。

甲 他一聽說這個話,唱那幾句(高撥子)。您聽聽這個。

乙 啊,怎么個調兒?您來來。

甲 (學唱)“從空降下無情劍,斬斷夫妻兩離分,含悲忍淚經堂進,到經堂去殺玉蘭英。”嗆!

乙 哎,有勁兒哪!

甲 還有殺那點兒。

乙 噢,經堂裡頭了。

甲 哎,那一大段(碰板)兒你聽起來更有勁兒。

乙 那段[二六〕。

甲 就那點兒。(學念白)“公主莫跪,你先起來……”

乙 “多羅”!

甲 (學唱)“見公主……”

乙 (伴奏)地根兒隆根兒隆。

甲 (學唱)“……休要跪,你休……”

乙 (伴奏)噔根兒地根兒隆。

甲 (學唱)“……要哭……”

乙 (伴奏)噔根兒里根兒隆根兒隆。

甲 (學唱)“聽本宮……”

乙 (伴奏)里根兒隆根兒隆。

甲 (學唱)“……從前事,細呀對……”

乙 (伴奏)噔根兒隆根兒隆。

甲 (學唱)“……你呀說……”

乙 (伴奏)嘟……里根兒隆。

甲 (學唱)“千錯……”

乙 (伴奏)噔根兒里根兒隆。

甲 (學唱)“……萬錯,(轉越劇)我的呀錯,千對,萬對,是你對……”

乙 你怎么又串門兒去了!

相關資料

1.http://blog.sina.com.cn/s/blog_4934d6d101000agx.html

2.http://www.solue.com/lyrics.asp?id=401594

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們