前段時間,韓國BIGBANG某團員在INS上貼出一則文章怒懟中國冬粉,緊接著發了一座銅像的照片。這張照片似乎意味深長,讓人懷疑另有所指。原來,圖片上的這個銅像是朝鮮王朝的第四代國王——世宗李裪,韓國人們尊稱他為“世宗大王”,他廢除使用了近1000多年的中國漢字,創立了韓文,即“訓民正音”,也就是相當於我們的漢語拼音。
在訓民正音沒有發明以前,古代的朝鮮民眾為了學習中國先進的文明與技術,都需要學習中文。但是朝鮮的語言屬於阿爾泰語系,與中國的漢藏語系不太一樣,加上古代朝鮮文化落後,所以一直沒有發明自己的文字,只能沿用中國漢字。但是漢字不完全適合朝鮮民眾,它無法充分的表現韓語的發音和朝鮮民眾的思想感情。普通朝鮮平民不識漢字,只有朝鮮貴族和官員才會使用漢字,當時稱為“吏讀文字”。所以普通朝鮮平民只能以口頭方式進行文化交流,這種口頭上的交流不能把他們的生活知識和年積月累的農業耕種經驗很好的保存下來。因此朝鮮當時迫切需要一種適合自己的發音體系和發音習慣的文字。
到了1446年的朝鮮世宗大王時期,也就是中國的明朝時期,作為中國附庸國的朝鮮在政治、經濟、文化、科技、軍事上都得到一定的發展,因而朝鮮民眾對擁有自己民族文字的願望十分強烈。世宗非常同情國民的處境,作為一個開明的君王,他想要創造出一種獨特而易學易懂的朝鮮本土文字,讓普通的朝鮮庶民也可以輕鬆駕馭朝鮮語言。
世宗親自組織許多朝鮮“集賢殿”的優秀學者,還特意派遣一位朝鮮知名學者,前後十幾次到中國來學習、研究漢字精髓。歷時達三十年之久,才最終在1446年發明創造了朝鮮文字。終於,朝鮮在使用了近千年的中國漢字以後,有了自己民族的文字。
為了紀念朝鮮王朝世宗大王李祹在1446年10月頒布的《訓民正音》,韓國設定每年的10月9日為“韓文節”,節日當天韓國各級政府會舉辦相關紀念活動。這樣說來,中國依舊是韓國文字文化的發源地。其實某些人刻意的“去漢化”是沒有必要的,因為這樣的行為只能闡釋什麼叫“此地無銀三百兩” 。
中國 韓國 漢字 世宗大王 韓文