shape poem

shape poem可翻譯為“形體詩”,是一種將詩行排列成某種圖案的詩。

其圖案多種多樣,範圍也比較廣泛。漢語的寶塔詩就屬於這種詩。比較經典的實例就是John Hollander所寫的"Swan and Shade"(天鵝與影子),將詩寫成一隻天鵝與它的影子的圖案。

Dusk

Above the

water hang the

loud

flies

Here

O so

gray

then

What A pale signal will appear

When Soon before its shadow fades

Where Here in this pool of opened eye

In us No Upon us As at the very edges

of where we take shape in the dark air

this object bares its image awakening

ripples of recognition that will

brush darkness up into light

even after this bird this hour both drift by atop the perfect sad instant now

already passing out of sight

toward yet-untroubled reflection

this image bears its object darkening

into memorial shades Scattered bits of

light No of water Or something across

water Breaking up No Being regathered

soon Yet by then a swan will have

gone Yes out of mind into what

vast

pale

hush

of a

place

past

sudden dark as

if a swan

sang

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們