【原文】:
誰道閒情拋擲久,每到春來,惆悵還依舊。
舊日花前常病酒,
敢辭鏡里朱顏瘦。
河畔青蕪堤上柳,
為問新愁,何事年年有?
獨立小樓風滿袖,
平林新月人歸後。
【作者】:馮延巳
【朝代】:唐
【體裁】:詞
【格律】:
○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻 ▲仄韻
本作的韻腳是:二十六宥;可"二十五有 / 二十六宥"通押。
誰道閒情拋擲久,
○●⊙○○●●
每到春來,惆悵還依舊。
●●○○,○○○○▲
舊日花前常病酒,
●●○○○●●
敢辭鏡里朱顏瘦。
●○●●○○▲
河畔青蕪堤上柳,
○●○○○●●
為問新愁,何事年年有?
○●○○,○●○○▲
獨立小樓風滿袖,
●●●○○●●
平林新月人歸後。
○○○●○○▲
【注釋】:
①閒情:閒愁。實際指愛情、相思。
②病酒:飲酒過量,醉酒。
③青蕪:叢生的青草。
【評析】:
這首《鵲踏枝》,把“閒情”寫得纏綿悱惻,難以排遣。詞的上片著重寫愛情。詞中人物為相思所苦,憔悴不堪;下片著重寫景。而楊柳依依牽愁,畔草青青惹恨。全詞情景交融,意蘊深婉。這首詞並不著意刻畫人物的外在形象,也不經心描寫具體景物或情事,而是把筆墨集中在創造纏綿悽惻的感情境界上,形成了馮詞的獨特風格。
春天悄悄來臨了。請看那河畔的青草,堤上的嫩柳,無不帶來了春意萌動的訊息。然而,對於被戀情所困擾的人來說,萬物的復甦同樣也催發了心中沉埋的惆悵情緒。於是詞人就每日借酒驅愁。但這又何補於事呢?這種銘心刻骨的痴情似乎是與身俱在的。任你怎樣掙扎都無法擺脫。因此,就只能拖著瘦贏的身軀,佇立在風緊人靜的小橋上,和那一鉤孤淒的新月默默無言地相互對視……
【集評】:
陳廷焯《白雨齋詞話》:可謂沉著痛快之極,然卻是從沉鬱頓挫來,淺人何足知之。
馮煦《陽春集·序》:翁(延巳)俯仰身世,所懷萬端,繆悠其辭,若顯若晦,揆之六義,比興為多。若《蝶戀花》(即《鵲踏枝》)諸作,其旨隱,其詞微,類勞人、思婦、羈臣、屏子鬱伊愴怳之所為。翁何致而然耶?周師南侵,國勢岌岌;中主既昧本圖,汶不自強,……翁負其才略,不能有所匡轉,危苦煩亂之中,郁不自達者,一於詞發之。
王方俊《唐宋詞賞析》:這首詞是描寫相思之情的。隱約地流露出作者對南唐王朝衰敗的關心和憂傷。