日語作“駅”——實際就是“驛”的日本簡體字,只不過中國簡化為“驛”,日文卻習慣用音近似的“尺”來替換原偏旁,又如澤-沢;擇-択。
“駅”在日語中讀如eki,這個音讀與現代漢語相差甚遠,因為“驛”在古漢語中是個入聲字,日語的發音與唐代漢語的更接近。而現代國語已無入聲,“驛”成了去聲,這是蒙元時代北方話變化的結果。
中文的“站”出自蒙古語?am/djam,這也是古史上的常識之一。不過這個詞最早很可能是蒙古人從突厥人那裡借來的,突厥語中讀yam——而突厥人的yam最初卻很可能是從漢語“驛”移植過來的。一般認為,蒙古語的j和突厥語y,在讀音上經常可以互相轉換,故此造成?am和yam的差別,不過或許也存在另一種可能:因為“驛”在古漢語中本來就是複輔音(古音讀如jyak)。而東亞的驛站系統,毫無疑問最早是由漢人的中原王朝創立的,漢唐制度,凡三十里有置驛(唐全國共有1639驛),漠北各族借用此字也並不奇怪。
拼音是yi的漢字
拼音是yi的漢字共有304個,如下: |
移|邑|乙|繹|以|肄|遺|屹|倚|揖|疑|訲|訳|詍|詣|誼|譩|譯|議|讛|豙|豛|豷|貖|貤|貽|贀|跇|跠|輢|轙|辷|迻|郼|醫|釔|釴|鈘|鈠|鉯|銥|鎰|鏔|鐿|陭|隿|義|矣|一|已|億|衣|依|易|醫|儀|亦|椅|益|姨|翼|譯|伊|胰|沂|宜|異|彝|壹|蟻|誼|銥|翌|藝|抑|役|臆|逸|疫|頤|裔|意|毅|憶|夷|溢|詣|議|懌|痍|鎰|癔|怡|驛|旖|熠|酏|翊|嶧|圯|殪|懿|劓|漪|咿|瘞|羿|弈|苡|佾|貽|釔|縊|刈|悒|黟|翳|弋|奕|埸|挹|薏|囈|鐿|艤|亄|伇|伿|侇|俋|偯|儀|億|兿|冝|劮|勩|勩|匇|匜|呭|唈|囈|圛|坄|垼|壱|夁|妷|嫕|嫛|嬄|嬑|嬟|宐|宧|寱|寲|峓|崺|嶧|嶬|巸|帟|帠|庡|廙|弌|弬|彛|彜|彞|怈|恞|悘|悥|憶|懌|扅|扆|撎|擇|攺|敡|敼|旑|晹|暆|曀|曎|曵|杙|枍|栘|栧|栺|棭|椬|椸|榏|槸|樴|檍|檥|檹|櫂|欭|歝|殔|殹|毉|洢|浂|浳|湙|潩|澺|瀷|炈|焲|熤|熪|熼|燚|燡|燱|獈|玴|瑿|瓵|畩|異|痬|瘞|瘱|瞖|礒|禕|禕|秇|稦|穓|竩|笖|簃|籎|縊|繄|繶|羠|耴|肊|膉|艗|艤|芅|苅|苢|萓|萟|蓺|藙|藝|蘙|虉|蛜|蛦|螘|螠|衤|衪|衵|袣|裛|襗|襼|觺|霬|靾|頉|頤|頥|顊|顗|駅|驛|骮|鯣|鳦|鶂|鶃|鶍|鷁|鷊|鷖|鷧|鷾|鸃|鷊|鷁|鷖|黓|黝|齸 |