顏斶論貴士

顏斶論貴士是齊宣王與其談論時所說的論點。

原文:
齊宣王見顏,曰:“前!”亦曰:“王前!”宣王不悅。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰‘斶前’,斶亦曰‘王前’,可乎”斶對曰:“夫'斶前'為慕勢,王前為趨士。與使斶為慕勢,不如使王為趨士。”王忿然作色曰:“王者貴乎?士貴乎?”對曰:“士貴耳,王者不貴。”王曰:“有說乎?”斶曰: “有。”昔者秦攻齊,令曰:‘有敢去柳下季壟五十步而樵採者,罪死不赦。’令曰:‘有能得齊王頭者,封萬戶侯,賜金千鎰。’由是觀之,生王之頭,曾不若死士之壟也。”
王曰:“嗟乎!君子焉可侮哉,寡人自取病耳!及今聞君子之言,乃今聞細人之行,願請受為弟子。且顏先生與寡人游,食必太牢,出必乘車,妻子衣服麗都。”
顏斶辭去曰:夫玉生於山,制則破焉,非弗寶貴矣,然夫璞不完。士生乎鄙野,選而祿焉,非不貴也,然形神不全。願得歸,晚食以當肉,安步以當車,無罪以當貴,清靜貞正以自虞。制言者王也,盡忠直言者斶也。言要道已備矣,願得賜歸,安行而反臣之邑屋。”則再拜辭去也。斶知足矣,歸真反璞,則終身不辱也。
翻譯:
齊國國王宣王接見顏斶(時)說:“斶上前來!”顏斶也說:“國王你上前來!”宣王不高興。(宣王的)左右大臣說:“國王,是人們的君主啊;斶,是別人的臣子啊。國王說‘斶上前來’,斶也說‘國王上前來’,(這怎么)可以呢?”斶回答說:“(我)斶上前是趨炎附勢,國王上前是禮賢下士。與其讓(我)斶趨炎附勢,不如讓國王禮賢下士。”宣王忿然變臉色道:“國王是尊貴的,學士尊貴嗎?”(顏斶)回答說:“學士尊貴啊,國王不尊貴。”宣王說:“有理由嗎?”斶說:“有。從前秦國攻打齊國時,下令說:‘有敢距離柳下惠墳頭五十步打柴的人,殺不赦。’(還有)令說:‘有能夠得到齊王腦袋的人,封(有)一萬戶的邑地的侯爵,賜黃金一千鎰。’由這看來,活的國王的腦袋,還不如死的學士的墳頭啊。”
左右近臣都說:“顏斶過來!過來!大王擁有萬乘大國的土地。立有千石重的大鐘,萬石重的鐘架;天下知仁行義的士人都來到齊國,為齊王服務;有口才有智謀的人莫不來到齊國,發揮他們的才能;四方諸侯莫敢不服;齊王所要的東西無不齊備;全國百姓無不擁護。可現在,一般所謂高尚之士,不過稱作匹夫、‘徒步’等鄙賤之人而已,他們身處農村;等而下之者,也不過是些邊遠地方里巷的看門人而已。士人這樣下賤呀,也真是夠嗆了。”
顏斶回答說:“不對。我聽說,古之大禹時代,諸侯有萬國。為什麼會這樣呢?是由於他們掌握了一套重教化、治國、愛民的辦法,並且重視士人,善於發揮他們的才能。所以舜帝出身於農民,發跡於窮鄉僻壤,終成為天子。到了商湯時代,諸侯也有三千。可是到了現在,稱孤道寡的只不過二十四家。由此看來,這難道不是由於‘得士’和‘失士’的政策造成的嗎?如果諸侯漸漸地被殺戮、被消滅,到那時,就是想要做個裡巷的看門人,又怎么可能呢?所以,《易經》上不是這樣說嗎:‘高高在上的統治者,如果不重視士人,善於運用他們的才能,做些踏踏實實的工作,只是一味地喜歡弄虛作假,標榜虛名,他們必然走入驕傲奢侈的岐途;驕傲奢侈,災禍必然隨之而來。所以沒有實際效用,卻只喜歡空名的,國土將日益削減,國力將日益衰弱;沒有好的德行,卻希望幸福的,必然處境困窘;沒有建立功勳,卻只圖享受俸祿的,必然蒙受侮辱。這一切必然招致嚴重的禍害。所以說‘好人喜功者,必定不能建立功業;空言而無行者,終究不能實現他的願望。’ 這都是愛虛名、好浮誇,無治國愛民實效者的必然下場。所以堯有九佐,舜有七友,禹有五丞,湯有三輔。自古至今,如果不得到士人輔助而能建功立業的,從未有過。所以國君不應該以經常向人請教為恥辱,不應該以向別人學習而感到漸愧。因此,言行符合社會的規律,德才兼備,而能傳揚功名於後世的,象堯、舜、禹、湯、周文王他們就是這樣。所以說:‘真正得道、體道,掌握了規律的人,就可以主宰一切。’那些在上能窺見事物的本源,在下能通曉事物的流變,了解事物很透徹的最聖明的人,怎么會遭到削弱、困窘、受辱等災禍呢?《老子》說:‘貴必以賤為根本,高必以下為基礎。所以,侯王自稱孤、寡、不穀,這不正是貴為賤的根本嗎?難道不是嗎?’所謂孤、寡,就是人們處於困窘、卑賤的地位。可是侯、王自己稱孤道寡,難道不是侯、王謙居人下、重視士人的證明嗎?堯傳位於舜,舜傳位於禹,周成王任用周公旦,世世代代都讚揚他們為英明的君主。這正是因為他們深知士人的可貴。”
宣王說:“唉!君子那能侮辱的啊?我自取其辱啊!誠心請你接受我為弟子。並且顏先生和我出遊時,吃的必定是祭奠祖先的食物,出行必定有車乘坐,(你的)妻子和孩子穿雍容華貴的衣服。”顏斶拒絕說:“玉生在山,製作就必須剖開,不是不寶貴了,但(對於)原始的璞(來說)不完整了。學士生長在偏僻鄉野,推選出來做了官就有俸祿了,不是不尊貴成功了,但是形神(品格)已經不(像原來那樣)完整了。(我)斶的心愿是要回家,飯吃得晚吃得就像吃肉一樣(香甜),安穩地步行就如同坐車一樣(享受),沒有罪狀就如同富貴一樣(尊貴),清淨貞潔正直來使自己快樂。”便拜了兩拜辭別離去。
斶知足啊,回到真實自然的本性,就終身不受辱。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們