作品原文
韓江 有感
道是南風竟北風,敢將蹭蹬 怨天公。
男兒要展回天 策,都在千盤百折 中。
作品注釋
詞句注釋
1、韓江:水名,因韓愈而得名。上游為福建汀江,至廣東會梅江及大靖溪。
2、蹭(cèng)蹬(dèng):因際遇不佳而失勢的樣子。
3、天公:俗稱天帝。
4、回天:能扭轉不易挽回的形勢。古代以皇帝為天,凡能諫止皇帝某種行動的,也稱回天。
5、千盤百折:喻屢遭挫折。
白話譯文
有人說是吹南風,來的竟是北風,時事變化不定。我道途蹭蹬多磨,心中苦悶難遣,這埋怨誰,能埋怨天公嗎?
有志氣的男兒為改變祖國前途命運欲施回天之策,但實施起來可要經歷千盤百折的磨難,不可能一帆風順。
創作背景
這首七絕寫於光緒三十一年至三十三年間(1905一1907)。其時日本與帝俄以爭奪殖民地為目的,竟然以我國領土作戰場,開交戰國以第三國領土為戰場之先例,辱國喪權,莫此為甚。東北戰場遞隔數千里,但對國事蜩螗,南北無不燃起烽火,感慨不已,南方割台之役方才暫時平停下來,東北又釀成日,俄爭奪滿洲的禍端。詩人一次來到韓江邊上,見滾滾韓江有感而發,希望要靠人民自身百折不撓的奮鬥,才能有回天之力。
作品鑑賞
文學賞析
前兩句寫韓江之曲折和對待態度。“南風”、“北風”,從文字上看是自然界的風,從整首詩意來理解,是暗指朝廷的所作所為變化莫測。清政府屈服於帝國主義勢力,釀成1900年八國聯軍入侵中國。丘逢甲越來越看清清政府腐敗無能的本質。“道是南風竟北風’’喻國內外時勢變化不定,清政府種種暴行逆施令人不滿。“蹭蹬”喻詩人失意、空虛,難有作為。詩人十三年前抗日保台失敗,受到遭折,現在見清政府又腐敗無能,孫中山領導的革命又未能取得勝利,丘逢甲仍在擔憂著中國的前途。所以,這時他內心有失意、空虛之感。
後兩句寫前途多磨,望人民有志。“男兒要展回天策,都在千盤百折中。”在世界上要成就一番大業,沒有平坦筆直的大道可走,必然要經過許許多多的,艱難險阻。這兩句形象生動地反映了這一人生哲理,同時也表現了作者準備迎難而上,“要展回天策”的韌性戰鬥、頑強毅力和堅定信念。“千盤百折”,事物多磨折。丘逢甲心中始終叨念著祖國的統一,台灣的光復,叨念著祖國的前途命運。
這首詩句句明白暢曉,不用僻典套語,二十八個字都從心底發出,這便是他和黃遵憲所提倡的“我手寫我口。的詩界革命口號的實踐,和當時盛行詩壇的所謂“同光體”是有本質上之不同的。被梁啓超推為“詩界革命一巨子”的丘逢甲,其詩歌熔沉鬱悲涼與金戈鐵馬於一爐.又有通俗化、散文化的趨向。這首七言絕句,也大致體現了他的基本風格。
名家點評
原蘇州大學教授錢仲聯《清詩精華錄》:作者直抒胸臆,將抒情與議論溶為一體,既揭示了拯救祖國危亡之不易和事在人為的至理,又抒發了作者不畏“千盤百折”的決心,“要展回天策”的抱負。短短二十八字,內容深廣,凝鍊曲折,振奮人心,是思想性和藝術性相結合的好詩。
作者簡介
丘逢甲(1864—1912),字仙根,又字仲閼,號蒼海、蟄仙,台灣苗栗人,祖籍廣東蕉嶺。近代詩人、愛國人士。光緒進士,官工部主事。甲午之戰失敗,日本割占台灣,他為義軍統領。守台中抗日,兵敗後內渡回廣東原籍。辛亥革命後被選為中央參議院議員。他的詩飽含愛國主義精神,並能開拓新境。有《嶺雲海日樓詩抄》。