元代記載
元代關於陶真的記載不多,只有元末高明《琵琶記》第17出《義倉賑濟》中有一段淨醜的唱屬陶真。在唱的中間又吸收了民間蓮花落的腔調及和聲,成為一唱一和,已經不儘是陶真的唱調了。
明代記載
明代關於陶真的記載較多。田汝成《西湖遊覽志余》記載,當時“杭州男女瞽者,多學琵琶,唱古今小說、平話,以覓衣食,謂之陶真”。並引明初瞿宗吉過汴詩:“陌頭盲女無愁恨,能撥琵琶說趙家”,說明“其俗殆與杭無異”。說明在明代杭州與汴梁(今開封)都有盲者唱陶真以覓衣食,所不同的是在宋代唱陶真用鼓伴奏,至明代則用琵琶來伴奏了。另據田藝衡《留青日札》中講,明代陶真的聽眾已不僅是農民,而且有城市的市民,以至“大家婦女”也都喜歡聽陶真。
清代記載
到清代嘉慶年間,捧花生《畫舫餘談》中記載南京孔廟前演出百戲伎藝中也有陶真。李調元《童山詩集》卷38《弄譜百詠》中的一首:“曾向錢塘聽琵琶,陶真一曲日初斜,白頭瞽女臨安住,猶解逢人唱趙家。”其題為“聞書調一名陶真”,可知當時杭州仍有瞽女唱陶真。從“聞書調一名陶真”來看,說明清代“陶真”也稱為“聞書調”了。“聞書”為“文書”之誤,據范述祖《杭俗遺風》講,當時杭州稱彈詞為文書,現在寧波彈詞也稱為“四明文書”。始於明代嘉靖、萬曆年間的“彈詞”,在江浙民間流行,也是用琵琶伴奏,唱詞為七言句式。由此可知,陶真這種伎藝後來可能漸與彈詞合流,被彈詞所吸收