作品原文
賦水仙花
隆冬凋百卉,江梅歷孤芳。
如何蓬艾底,亦有春風香。
紛敷翠羽帔,溫艷白玉相。
黃冠表獨立,淡然水仙裝。
弱植晚蘭蓀,高標摧冰霜。
湘君謝遺褋,漢水羞捐璫。
嗟彼世俗人,慾火焚衷腸。
徒知慕佳冶,詎識懷貞剛?
淒涼柏舟誓,惻愴終風章。
卓哉有遺烈,千載不可忘。
作品注釋
厲:嚴正。這裡有嚴正自勵的意思。
蓬艾:蓬蒿,代指茅舍。
紛敷:分張,有榮盛的意思。
翠羽帔:用翠鳥羽毛裝飾的披風。帔,披風。
白玉相:相,質。《詩經·大雅·棫樸》:“金玉其相”。
黃冠:道士所戴。這裡指女道士,女仙。
蘭蓀:蘭與蓀,皆香草。
“湘君”句:《楚辭·九歌·湘夫人》:“捐余袂兮江中,遺余褋兮醴浦。”寫湘水女神,把自己的襜襦(單內衣)贈給愛人。湘君、湘夫人,都是湘水的女神。
“漢水”句:據《神仙傳》說:“鄭交甫游於漢皋(漢水之濱),遇二女解佩珠相贈。”
璫:耳珠,又稱珠璫。捐璫,以耳珠贈人。
慾火:情慾過甚,猛烈如火。
佳冶:佳麗、妖冶。
貞剛:指貞純剛正。
遺烈:前人遺留的烈節、風操。
作品賞析
詩的開頭四句是“興”,詩人感嘆嚴冬季節,百卉凋殘,除卻梅花嚴正地自勵冰霜之操,以孤芳高格為人們清賞以外,又有水仙花開放在茅屋蓬窗之下,為冬風送來春天的信息。詩人以江梅和水仙對舉,以見水仙花品格也很高。次四句寫水仙花的形象:先寫紛披敷榮的花葉,仿佛仙子用翠羽製成的披風;次寫花朵溫馨倩好,仿佛玉質天生的佳麗;再寫這位仙子戴著黃色的花冠,亭亭玉立,淡雅天然,不管是儀容和裝飾,都不愧凌波仙子的稱號。“水中仙子來何處,翠袖黃冠白玉英。”詩人在另一首詠水仙花的詩中曾這樣描寫過,但這裡所寫更為形象。這四句是“比”。再四句寫水仙花高潔的操守:“弱植愧蘭蓀”寫其謙遜,水仙的植本柔弱,形態和蘭花有相似之處,也各有其獨特的芳香,詩人以一個“愧”字,表明水仙內心境界的皎潔謙虛,真是恰到好處。“高操摧冰雪”詠其剛貞。這句“摧冰雪”的意思是不為冰霜所摧,這就可以和梅花傲雪的情操比美。“湘君”、“漢水”兩句表其矜持端莊:她不像湘水的女神,把內衣送給愛人來求愛;也不像漢水的游女,輕易地把珠璫贈送給邂逅相遇之人。她凌波微步,顧盼多姿。操守既高,形象也就更加完美。這四句兼用“賦”、“比”的手法。以上是第一大段。
詩人在詠嘆至此之後,以第二大段八句抒發自己的感想。這段前四句感嘆世上庸俗的人,只知艷慕佳麗妖冶的美色,不知重視剛貞的節操。他們慾火如焚,熱衷於冶容的浮艷,以至不少高潔的佳人、堅貞的烈女,往往為世俗所遺棄。在後四句中,作者舉出《詩經·邶風·終風》詩中“靜定”自守的女主人公,告誡人們對於這些卓然以高風亮節自誓的剛貞的女性,雖在千載之後,也還留下芳馨的典型,她們就像水仙花一樣,不應被人們所忘記。
縱觀全詩,雖然是朱熹的一首以文載道的作品,但無腐氣,堪稱佳作。
作者簡介
朱熹(1130~1200)字元晦,一字仲晦,婺源(今屬江西)人,居建陽(今屬福建)之考亭。1148年(宋高宗紹興十八年)進士,授泉州同安主簿。1178年(淳熙五年),知南康軍,改提舉浙東常平茶鹽公事。後除江東轉運使。1200年(慶元六年)卒,時年七十一歲,諡文。有《朱文公文集》、《晦庵集》。