誄謚 | |||||
拼音: | |||||
解釋: | 1.古代累述死者生前行跡並以此定謚的文字。 |
相關詞條
-
誄
”明徐師曾《文體明辨》:“誄者,累也,累列其德行而稱之也。 《周禮》太祝作六辭,其六曰誄,即此文也。 ”清王兆芳《文體通釋》:“誄者,謚也,累也。
出處 詳細註解 實例 -
《文心雕龍·誄碑》
《誄碑》是《文心雕龍》第十二篇。碑和銘有密切關係。上篇《銘箴》對銘體的論述並不全面,就因為有的銘文也是碑文。因此,這兩篇應該聯繫起來看。一般碑誄文和文學...
段落大意 原文+譯註 -
誄文
誄文(誄文)悼念死者的文章。
簡介 其他相關領域 -
謚
謚,讀作shì。古代帝王或大官死後評給的稱號。如諡號等。另外也有叫做、稱為的意思,如“身死無名,~為至愚”。
詳細釋義 詞性變化 古籍解釋 -
文心雕龍·誄碑
·曾子問》。誄,作動詞。⑦萬乘:有兵車萬輛的帝王。乘,兵車。⑧謚:封建社會...文心雕龍·誄碑注釋①誄:哀悼死者的一種文體,主要列舉死者的德行。②“大夫之材”二句:意思是在喪事中能作誄文是大夫的九種才能之一。材,應作“才...
文心雕龍·誄碑 作品評析 -
芙蓉女兒誄
《芙蓉女兒誄》是中國長篇古典名著《紅樓夢》第七十八回(老學士閒征姽嫿詞 痴公子杜撰芙蓉誄)中主人公賈寶玉祭奠丫鬟晴雯時所用的一篇祭文,是《紅樓夢》所有詩...
詩詞原文 注釋譯文 創作背景 詩詞鑑賞 作者簡介 -
柳下惠誄
夫子之不伐兮,夫子之不竭兮。 夫子之信誠,而與人無害兮。 魂神泄兮,夫子之謚,宜為惠兮。
-
《陶徵士誄》
陶淵明去世之後,他的好友顏延之所作《陶徵士誄》,是研究陶淵明最早的文獻。文中稱頌陶氏具有“巢、高之抗行,夷、皓之峻節”,仰慕他不慕利祿富貴的風範。
作品簡介 作品原文 注詞釋義 文章評析 部分譯文 -
陶徵士誄
”[5]薄:鄙薄,輕賤。 [48]辯:同“辨”,分明。 [66]鏇:隨即,很快。
作品簡介 作品原文 注詞釋義 文章評析 部分譯文