內容簡介
本書運用比較文學的影響研究、平行研究和跨學科研究理論,對一批中外文學名著與聖經的關係加以考辨,抑或對二者的歷史文化意義和審美價值判斷予以權衡和比較。所論內容涉及《阿摩司書》與杜甫詩篇的平行比較,聖經對彌爾頓詩歌、哈代小說、勞倫斯小說、《日瓦戈醫生》、《荊棘鳥》、福克納小說、《哈利·波特》的影響,及其對中國新時期文學的影響。
本書目錄
總序
導論
一、“二希”精粹淺說
二、詩人的神學情懷
三、天國的禮物
余言:生存需要詩意
第一章 《阿摩司書》與杜甫詩篇中的“受苦者”主題
第一節 《阿摩司書》與杜甫詩篇跨越性詮釋的基礎——以終極關切履行社會批判職能
第二節 戰爭中的“受苦者”
第三節 政治、經濟壓迫下的受苦者
第四節 杜甫代表的中國式先知傳統——詩歌文學中的民本思想
小結
第二章 彌爾頓的三大史詩與聖經
第一節 文本探源:彌爾頓的三大詩作與聖經
一、《失樂園》與聖經
二、《復樂園》與聖經
三、《鬥士參孫》與聖經
第二節 思想探源:三部詩作在思想上與基督教文化的關係
一、罪造成的墮落與謙卑順服帶來的新生
二、誘惑的主題
三、自由意志與理性選擇
第三節 時代精神探源:彌爾頓與基督教人文主義
一、人文主義
二、基督教人文主義
三、彌爾頓的基督教人文主義思想
小結
第三章 哈代小說與基督教文化資源
第一節 哈代小說與聖經資源
一、人物原型
二、人物關係模式
三、場景和意象
四、聖經語詞和典故
第二節 哈代小說中的基督教思想
一、對基督式形象的讚美
……
第四章 勞化斯與聖經
第五章 《日瓦戈醫生》與聖經的互文-對話關係
第六章 《荊棘鳥》與聖經關係研究
第七章 福克納小說中的聖經原型
第八章 聖經對中國新時期文學的影響
第九章 《哈利·波特》與聖經原型
參考文獻