王文顯

王文顯

王文顯作為人物名稱,一是劇作家,一是抗戰將軍。 王文顯(1886—1968) 號力山,英文名J.Quincey—Wong,劇作家,祖籍江蘇崑山,1886年生於英國倫敦的一個華僑家庭。抗戰勝利後去香港,後留居並逝世於美國。他的劇本均為諷刺戲劇,用英文寫作,有暴露中國高等學府腐敗現象的《委曲求全》和揭露袁世凱稱帝的《夢裡京華》。 王文顯,字叔遠,河北密雲人,保定軍校第一期步兵科學員,於1914年畢業,後在校任教多年。曾追隨孫連仲上將參加了娘子關、台兒莊、保定保衛戰等戰役。1939年任陸軍少將。

基本信息

生平

王文顯 王文顯

王文顯(1886—1968) 號力山,英文名J.Quincey—Wong,劇作家,祖籍江蘇崑山,1886年生於英國倫敦的一個華僑家庭。 從小在英國讀書,長期在國外受教育。1915年在英國倫敦大學畢業後回國,曾任中國駐歐洲財政委員。1921年任清華學校英語教授,並擔任副校長、代校長等職。1925年清華學校改為清華大學,任外國文學系主任。1927年去美國哈佛大學從戲劇理論家貝克教授學習編劇。次年回國後在清華大學外語系主講外國戲劇、近代戲劇等課程。又在北京大學、北京師範大學、輔仁大學任教,培養了洪深、李健吾、曹禺等一批現代戲劇人才。1937年抗戰爆發後去上海任聖約翰大學教授。抗戰勝利後去香港,後留居並逝世於美國。他的劇本均為諷刺戲劇,用英文寫作,有暴露中國高等學府腐敗現象的《委曲求全》和揭露袁世凱稱帝的《夢裡京華》。

劇作

王文顯流傳下來的作品只有上面說到的《委曲求全》和《夢裡京華》,均用英文寫作,均首創與首演於美國,後經李健吾先生譯成中文,始於中國觀眾見面,在國內劇壇發生影響。

委曲求全

三幕喜劇,1929年由貝克教授導演,在美國耶魯大學劇院演出,次年又在麻薩諸塞州的福萊特俱樂部公演,“一時評者雀起,勝為讚美”。該劇中文版1932由人文書店出版,1935年在北平與中國觀眾見面。《委曲求全》暴露和諷刺了軍閥統治下中國教育界的黑暗現實。

夢裡京華

三幕十一景劇,1927年由貝克教授導演,在美國耶魯大學劇院演出。1942年在中國先後由美藝劇社和聯藝劇社公演,1944年由世界書局出版了中文本。《夢裡京華》原名《北京政變》,寫袁世凱復辟稱帝和蔡鍔反袁之事,但人物用的是化名,劇情也多是虛構。

貢獻

王文顯先生應是中國話劇史中較早使用英文寫作的劇作家,同時它的劇作在外國亦有演出,為推廣中國戲劇作出了重大貢獻。但學術界至今對其研究卻甚少,希望將來有更多關於王文顯先生的介紹出現。

抗戰將軍王文顯

王文顯 王文顯

王文顯,字叔遠,河北密雲人,保定軍校第一期步兵科學員,於1914年畢業,後在校任教多年。曾追隨孫連仲上將參加了娘子關、台兒莊、保定保衛戰等戰役。1939年任陸軍少將。 左 27師參謀長王文顯 中 27師師長馮安邦 右 27師副師長張孝性

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們